background image

|   English

6

OS 320 PLUS

TECHNICAL DATA

Article number

41526

Model

OS 320 PLUS

Rated voltage

V|Hz

220-240|50/60

Power

W

320

No-load speed

min

-1

6.000-12.000

Pad Size

mm

230x115

Weight

kg

2,3

Sound emission values determined according to 

EN 60745-1

Typically the A-weighted noise levels of the product are:

Sound pressure level

dB(A) 

76

Sound power level

dB(A) 

87

Uncertainty K

dB

3

Vibration total values a

h

 (triax vector sum) 

and uncertainty K determined according to EN 

60745-1

Vibration level max:

a

h

m/s

2

4,474

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICATION

1.  Trigger switch

2.  Lock-on button

3.  Oscillation speed selector

4.  Rear Handle 

5.  Paper Clamp

6.  Hook & loop sanding base

7.  Front Handle

8.  Dust Box

OPERATION INSTRUCTIONS 

 

f

WARNING: 

To avoid injury from accidental startups, 

remove the plug from the power source outlet be-

fore making any adjustments.

 

f

Do not use excess pressure while sanding and always 

sand in same direction as the grain of the wood. Let 

the sandpaper do the work. Apply even pressure 

over the entire workpiece.

 

f

Check the wear on the sandpaper at regular intervals 

and replace as necessary. 

NOTE:

 Always turn the switch OFF and unplug 

the sander before changing sheets of sandpaper.

 

f

Empty dust box 

(8)

 regularly for optimal dust pick-up 

performance. Press knob 

(9)

 downward and pull it 

open, then pour out the dust.

NOTE:

 Do not use dust box 

(8)

 when sanding met-

al. Do not clean the dust box 

(8)

 by water.

 

f

When  sanding  is  completed,  turn  off  the  power 

switch and remove the sander from the workpiece.

 

f

When  completely  finished  using  the  sander,  use  a 

vacuum to dislodge all sand shavings and dust. Wipe 

with a clean, soft cloth.

 

f

To prevent accidents, turn off the sander and unplug 

it after use. Clean, then store the sander indoors out 

of children’s reach.

TRIGGER "ON-OFF" SWITCH

 

f

To turn the tool "ON" squeeze the trigger switch 

(1)

To turn the tool "OFF", release the trigger switch 

(1)

which is spring loaded and will return to the "OFF" 

position automatically.

 

f

To increase switch life, do not turn switch on and off 

while tool is under load.

"LOCK-ON" BUTTON

 

f

The "Lock-ON" button 

(2)

, located near the trigger 

allows for continuous operation at maximum OPM 

without holding the trigger.

 

ƒ

TO LOCK TRIGGER "ON": squeeze trigger, depress 

button and release trigger.

 

ƒ

TO UNLOCK THE TRIGGER: squeeze trigger and re-

lease it without depressing the "Lock-ON" button. 

 

f

WARNING: 

If the “Lock-ON” button is continuously 

being depressed, the trigger can not be released. 

PRESELECTING THE ORBITAL STROKE RATE

With the thumbwheel 

(3)

 for preselection of the 

orbital stroke rate, you can preselect the required 

orbital stroke rate, even during operation. The re-

quired stroke rate depends on the material and the 

working conditions and can be determined through 

practical testing

SANDPAPER INSTALLATION

 

f

WARNING:

 To avoid injury from accidental startups, 

turn switch OFF and remove the plug from the power 

source outlet before making any adjustments.

 

f

Before installing sandpaper, make sure the hook 

and loop fastener base is free of dust and dirt and 

that the sander is unplugged.

 

f

The hook and loop fastener base will hold any 

hook and loop sandpaper without clamps or glue. 

Simply line up the sandpaper with the hook and 

loop fastener base and press together, making 

sure front edge of the sandpaper is aligned with 

the front edge of the hook and loop fastener base.

 

f

There are also provided clamps 

(5)

 to fasten non-

hook-and-loop sandpaper to the sander. Select 

a sandpaper with the correct grit corresponding 

to the work to be carried out. To take maximum 

advantage of the sander’s high removal rate and 

smooth  finishing.  It  is  essential  that  the  sandpa

-

per be properly and tightly secured. Tight paper 

also wears less and lasts longer. Insert end of new 

1/4  sheet  sandpaper  approximately  1.5cm  under 

the paper clamp. Lift up on paper clamp lever and 

lock into place. Apply downward pressure to con-

form sandpaper to sanding base. Wrap sandpa-

per around cushion. Lift lever on opposite end of 

sander and insert loose end of sandpaper under 

the paper clamp. Fit sandpaper against cushion 

tightly. Lift up on the lever and lock into place.

 

f

To remove used sandpaper, peel one edge away 

from the hook and loop fastener base until the 

whole sheet is free.

CAUTION:

 Do not use torn or severely worn or 

damaged sandpaper. To do so could damage the 

surface of the hook and loop fastener base.

Summary of Contents for OS 320 PLUS

Page 1: ...OS 320 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 320 PLUS 4 1 3 2 5 8 9 7 6 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 13 I 18 VIBRACIONA BRUSILICA 24 LEFUITOR CU VIBRA II 28 33 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 320 PLUS 9...

Page 4: ...g Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power...

Page 5: ...kpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand VIBRATION SAFETY This tool vibrates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause temp...

Page 6: ...cated near the trigger allows for continuous operation at maximum OPM without holding the trigger TO LOCK TRIGGER ON squeeze trigger depress button and release trigger TOUNLOCKTHETRIGGER squeezetrigge...

Page 7: ...o power at outlet If outlet is unpowered turn off tool and check circuit breaker Internal damage orwear Have technician service the tool Excessive noise or rattling Internaldamage orwear Have technici...

Page 8: ...un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre f f Ne pas exposer les outils la pluie ou des condi tions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de...

Page 9: ...e l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f f Garder aff t s et propres les outils permettant de couper Des outil...

Page 10: ...onditions d favorables par exemple lorsque des tincelles sont mises des m taux abrasifs les d bris du pon age se trouvant dans le sac poussi re le microfiltre ou un sac en papier ou dans le sac filtra...

Page 11: ...t sur le bouton Lock ON la g chette ne peut pas tre rel ch e PR S LECTION DE LA VITESSE VIBRATION DE LA SEMELLE f f Gr ce la molette 3 vous pouvez pr s lectionner la vitesse de vibration de la semelle...

Page 12: ...inition et le pon age fin des bois durs fin 180 240 Pour poncer la peinture l mail ou les appr ts et les enduits de pl tre Pour poncer retirer la peinture grossier 40 60 Pour poncer les appr ts moyen...

Page 13: ...ento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica f...

Page 14: ...azione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria rica...

Page 15: ...sti non siano peggiorati a causa dell uso dell appa recchio Le donne incinte o persone con una circo lazione sanguigna della mano compromessa con precedenti lesioni alla mano con disturbi del si stema...

Page 16: ...ortata dei bambini PULSANTE INTERRUTTORE ON OFF f f Per avviare l apparecchio premere il pulsante inter ruttore 1 Per arrestare l apparecchio rilasciare il pulsante interruttore 1 che a molla e ritorn...

Page 17: ...ta nella porta dell estrattore trucioli Per un funzionamen to efficiente svuotare la scatola raccogli polvere quando piena non oltre la met per consentire un migliore flusso dell aria attraverso la sc...

Page 18: ...o garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina com...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 320 PLUS FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 20: ...20 OS 320 PLUS Raynaud II f f f f f f f f OFF 6 7 f f f f f f...

Page 21: ...PLUS V Hz 220 240 50 60 W 320 min 1 6 000 12 000 mm 230x115 kg 2 3 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 474 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 velcro 7 8 f f f f f f f f 8 9 8 8 f f f f f f...

Page 22: ...22 OS 320 PLUS f f f f 5 1 5 cm 1 4 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 23: ...ols com OS 320 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 24: ...ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELEKT...

Page 25: ...li drugih hemijskih materijala i kada su brusni ostaci vru i nakon dugih perioda ko ri enja f f U vrstite predmet obrade Predmet obrade stegnut ure ajima za stezanje ili u stegi je boje u vr en nego k...

Page 26: ...u zatvorenom prosteru van doma a ja dece OKIDNI PREKIDA ZA UKLJU IVANJE ISKLJU I VANJE f f Za UKLJU IVANJE alata pritisnite okidni prekida 1 Za ISKLJU IVANJE alata otpustite okidni preki da 1 koji sa...

Page 27: ...oravnati sa otvorima na bazi ODVOD ZA PILJEVINU 3 Izduvna cev 35 mm mo e da se pri vrsti na izba civa piljevine Po elji pri vrstite posudu za pra inu postavljanjem mlaznice na otvor odvoda za piljevin...

Page 28: ...duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi in flamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vap...

Page 29: ...lei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivel...

Page 30: ...parte din Clasa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compatibil cu techerul livrat Dac este necesar un prelungitor folosi i un prelungitor c...

Page 31: ...t a cursei orbitale chiar i n timpul func ion rii Rata dorit a cur sei depinde de material i condi iile de lucru i poate fi determinat prin teste practice INSTALAREA MIRGHELULUI f f AVERTISMENT Pentru...

Page 32: ...t Este posibil s folosi i alicea incorect pentru mirghel mirghelul fin este exprimat cu numere mari de la 100 la 600 mirghelul grosier este exprimat cu numere mici de la 36 la 80 NTRE INERE Inspec ia...

Page 33: ...cu urm toarele standarde sau docu mente standardizate EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 n conformitate cu regulile 2006 42 EC 2014 30 EU Documenta ie tehnic la F...

Page 34: ...34 OS 320 PLUS f f f f f f f f f f 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com OS 320 PLUS 3 4 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f...

Page 36: ...f f 8 9 8 8 f f f f f f f f 1 1 f f f f 2 f f f f 3 f f 41526 OS 320 PLUS V Hz 220 240 50 60 W 320 min 1 6 000 12 000 mm 230x115 kg 2 3 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 474...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com OS 320 PLUS f f f f f f f f 5 1 4 1 5 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35...

Page 38: ...60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTR...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 320 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: