F.F. Group ELM 32 Original Instructions Manual Download Page 14

|   Français

14

ELM 32/1000 EASY

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ

-

RAUX POUR L’OUTIL

Lire  tous  les  avertissements  de  sécurité  et 

toutes les instructions. Ne pas suivre les aver-

tissements et instructions peut donner lieu à 

un  choc  électrique,  un  incendie  et/ou  une 

blessure sérieuse. Conserver tous les avertis-

sements et toutes les instructions pour pou-

voir  s’y  reporter  ultérieurement.  Le  terme 

«outil» dans les avertissements fait référence 

à  votre  outil  électrique  alimenté  par  le  sec-

teur  (avec  cordon  d’alimentation)  ou  votre 

outil  fonctionnant  sur  batterie  (sans  cordon 

d’alimentation).

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

f

f

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux 

accidents.

f

f

Ne  pas  faire  fonctionner  les  outils  électriques  en 

atmosphère  explosive,  par  exemple  en  présence 

de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. 

Les  outils  électriques  produisent  des  étincelles  qui 

peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

f

f

Maintenir les enfants et les personnes présentes à 

l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions 

peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

f

f

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-

tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec 

des outils à branchement de terre. Des fiches non 

modifiées et des socles adaptés réduiront le risque 

de choc électrique.

f

f

Éviter  tout  contact  du  corps  avec  des  surfaces  re-

liées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, 

les  cuisinières  et  les  réfrigérateurs.  Il  existe  un 

risque  accru  de  choc  électrique  si  votre  corps  est 

relié à la terre.

f

f

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des condi-

tions  humides.  La  pénétration  d’eau  à  l’intérieur 

d’un outil augmentera le risque de choc électrique.

f

f

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-

don pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Mainte-

nir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des 

arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons 

endommagés ou emmêlés augmentent le risque de 

choc électrique.

f

f

Lorsqu’on  utilise  un  outil  à  l’extérieur,  utiliser  un 

prolongteur adapté à l’utilisation extérieure. L’utili-

sation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure 

réduit le risque de choc électrique.

f

f

Si  l’usage  d’un  outil  dans  un  emplacement  humide 

est inévitable, utiliser une alimentation protégée par 

un  dispositif  à  courant  différentiel  résiduel  (RCD). 

L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

f

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en  train 

de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation 

de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes 

fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de 

médicaments.  Un  moment  d’inattention  en  cours 

d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures 

graves des personnes.

f

f

Utiliser  un  équipement  de  sécurité.  Toujours  por-

ter une protection pour les yeux. Les équipements 

de  sécurité  tels  que  les  masques  contre  les  pous-

sières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les 

casques ou les protections acoustiques utilisés pour 

les  conditions  appropriées  réduiront  les  blessures 

des personnes.

f

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-

terrupteur  est  en  position  arrêt  avant  de  brancher 

l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-

masser ou de le porter. Porter les outils en ayant le 

doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont 

l’interrupteur est en position marche est source d’ac-

cidents.

f

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil 

en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tour-

nante de l’outil peut donner lieu à des blessures de 

personnes.

f

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-

libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations inattendues.

f

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vê-

tements  amples  ou  de  bijoux.  Garder  les  cheveux, 

les vêtements et les gants à distance des parties en 

mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou 

les cheveux longs peuvent être pris dans des parties 

en mouvement.

f

f

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement 

d’équipements  pour  l’extraction  et  la  récupération 

des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et cor-

rectement utilisés. Utiliser des collecteurs de pous-

sière peut réduire les risques dus aux poussières.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

f

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre ap-

plication. L’outil adapté réalisera mieux le travail et 

de manière plus sûre au régime pour lequel il a été 

construit.

f

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas 

de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’inter-

rupteur est dangereux et il faut le faire réparer.

f

f

Débrancher  la  fiche  de  la  source  d’alimentation  en 

courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil  avant 

tout réglage, changement d’accessoires ou avant de 

ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préven-

tives réduisent le risque de démarrage accidentel de 

l’outil.

f

f

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée  des 

enfants  et  ne  pas  permettre  à  des  personnes  ne 

connaissant pas l’outil ou les présentes instructions 

de  le  faire  fonctionner.  Les  outils  sont  dangereux 

entre les mains d’utilisateurs novices.

f

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a 

pas de mauvais alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition 

pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas 

de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal en-

tretenus.

f

f

Garder affûtés et propres les outils permettant de 

Summary of Contents for ELM 32

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 32 1000 EASY...

Page 2: ...S SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 32 BG 37 TROUBLESHOOT...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY f1 f2 f2 F B G C D...

Page 4: ...4 ELM 32 1000 EASY 6 5 H I K L J...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY S P O n2 n1 m1 R N Q M o1 o2...

Page 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Page 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Page 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Page 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Page 10: ...and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting ke...

Page 11: ...not put hands or feet near or under rotating parts f f Always stand clear of the discharge zone when op erating the machine f f Never pick up or carry the machine while the mo tor is running f f Do no...

Page 12: ...both sides of the bag F 4 Clip the protective plastic straps onto the sup port rod of the grass collector H 5 Lift the collector flap 6 with one hand With the other hand hold the grass collector by th...

Page 13: ...tor f f Do not clean the lawn mower with running water particularly with high pressure water f f Checkallnuts bolts andscrewsforpropertightness before each use f f Frequently inspect the grass collect...

Page 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Page 15: ...tilisez jamais l outil de jardin quand les quipe ments de s curit sont d fectueux sans coque ou sans quipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage f f Portez un...

Page 16: ...terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon unautreusage SP CIFICATIONS TECHNIQUES N d article 42 412 Model ELM 32 1000 EASY Tension V 220 240 Hz 50 Puissance nom...

Page 17: ...TER LE MOTEUR Pour arr ter la tondeuse rel chez le levier d al lumage et celui ci revient automatiquement en position d arr t INDICATEUR DE VOLUME DU SAC DE PANIER GAZON O 1 Si le sac du panier gazon...

Page 18: ...e av vertenze di pericolo si riferisce ad utensili elet trici alimentati dalla rete con linea di allaccia mento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DE...

Page 19: ...a corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conse...

Page 20: ...Non effettuare alcuna modifica all apparecchio per il giardinaggio Modifiche illecite possono pre giudicare la sicurezza dell apparecchio per il giar dinaggio e causare un aumento della rumorosit e d...

Page 21: ...issare il cavo nella pinza per cavo E MONTAGGIO E INSERIMENTO DEL CESTO DI RAC COLTA ERBA Il cesto di raccolta erba 5 impedisce all erba ta gliata di ricadere sul prato durante la tosatura 1 Inserire...

Page 22: ...re che tutte le parti in movimento si siano arrestate del tutto INFORMAZIONI GENERALI f f Tenereiltosaerbasemprepulitoeprivodierba spor cizia e altri detriti f f Tenere le impugnature asciutte pulite...

Page 23: ...ca sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Questo prodotto e garantito in base alle regole del la nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla gara...

Page 24: ...24 ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f OFF...

Page 26: ...Hz 50 W 1 000 min 1 3 400 mm 320 mm 20 40 60 L 25 Kg 6 2 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 5 dB A 96 K dB 2 5 ah EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 f f B f...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY 1 K a b c 2 L a b c 1 RCD 30 mA 2 Q 3 m1 2 m1 M 4 R O 1 o1 2 o2 P f f f f f f f f f f f f f f service N...

Page 28: ...zik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f Dr i...

Page 29: ...t popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata KOSILICA ZA TRAVU BEZBEDNOSNA UPUTSTVA f f Nikaka deci ili oso...

Page 30: ...ktri nog udara u slu aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla vodite ra una da koris...

Page 31: ...kosilicu na stranu b Povucite vratilo zadnjeg to ka ka poklopcu sakuplja a na kosilici c Postavite vratilo to ka u prilago eni polo aj za eljenu visinu se enja POKRETANJE MOTORA 1 Priklju ite ure aj n...

Page 32: ...m centru za elektri ne alate INDICA II GENERALE DE AVERTIZARE PEN TRU SCULE ELECTRICE Citi i toate indica iile de avertizare i instruc iunile Nerespectarea indica iilor de averti zare i a instruc iuni...

Page 33: ...iese rupte sau deteriorate astfel nc t s afecteze func ionarea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sc...

Page 34: ...a scula electric de gr din f f Dup o coliziune cu un corp str in Controla i imedi at scula electric de gr din cu privire la deterior ri iar dac este necesar repara i o f f C nd scula electric ncepe s...

Page 35: ...a peluzei n timpul pornirii 3 Ap sa i i ine i ap sat butonul de siguran m1 al ansamblului comutatorului n timp ce comuta i on off maneta de pornire 2 tre dumneavoas tr Odat ce ma ina porne te da i dru...

Page 36: ...ctare a ierbii s nu prezinte indicii de uzur i nlocui i l imediat cu unul original dac este avariat f f nlocui i imediat piesele extrem de uzate sau avari ate NTRE INEREA LAMELOR IMPORTANT Lama ma ini...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...38 ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...com ELM 32 1000 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 42 412 ELM 32 1000 EASY V 220 240 Hz 50 W 1 000 min 1 3 400 mm 320 mm 20 40 60 L 25 Kg 6 2 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A...

Page 40: ...1000 EASY ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 1 742 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 f f B f f C f f D f f E 5 1 F 2 G 3 f1 f2 F 4 H 5 6 J S 3 K L 3 1 K a b c 2 L a b c 1 RCD 30 mA 2 Q 3 m1...

Page 41: ...41 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY O 1 o1 2 o2 P f f f f f f f f f f f f f f N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Page 42: ...mower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Power source...

Page 43: ...e l herbe courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de...

Page 44: ...ta o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La fonte di alime...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY service...

Page 46: ...li na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine Izvor napaj...

Page 47: ...erior i ridica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu cur...

Page 48: ...48 ELM 32 1000 EASY...

Page 49: ...Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj pre...

Page 50: ...50 ELM 32 1000 EASY...

Page 51: ...51 www ffgroup tools com ELM 32 1000 EASY...

Page 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Reviews: