background image

|   Français

14

DH 5MX PRO

Poids

kg

5,6

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon 

la norme EN 60745-1

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont

Niveau de pression 

acoustique

dB(A) 

85,60

Niveau d’intensité 

acoustique

dB(A) 

99,68

Incertitude K

dB

3

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vecto

-

rielle des trois axes directionnels) et incertitude 

K relevées conformément à la norme EN 60745-1

Niveau de vibration:

a

h ,HD

m/s

2

13,125

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICATION

1. 

Gaine Flex

2.  Bouton de blocage

3. 

Interrupteur Marche / Arrêt

4.  Poignée

5.  Bouchon du réservoir d’huile

6.  Poignée latérale

7.  Couvercle du ventilateur

AVANT TOUTE UTILISATION

1.  Source  d’énergie: 

Assurez-vous  que  la  source 

d’alimentation devant être utilisée soit conforme 

aux  exigences  d’alimentation  spécifiées  sur  la 

plaque signalétique du marteau-piqueur portatif.

2.  Interrupteur d’alimentation:

 Assurez-vous que 

l’interrupteur d’alimentation soit sur la position 

OFF  (arrêt).  Si  la  fiche  est  branchée  à  la  prise 

d’alimentation alors que l’interrupteur d’alimen

-

tation  est  en  position  ON,  le  marteau-piqueur 

portatif se mettra immédiatement en marche, ce 

qui peut provoquer un grave accident !

3.  Rallonge: 

Lorsque la zone de travail est éloignée 

de la source d’alimentation, utilisez une rallonge 

d’épaisseur et de capacité nominale suffisante. La 

rallonge doit être aussi courte que possible.

UTILISATION

Allumer: 

Appuyez sur l’interrupteur On-Off (Marche 

/ Arrêt).

Éteindre: 

Relâchez l’interrupteur On - Off (Marche 

/ Arrêt). 

Utilisez ce marteau-piqueur portatif en utilisant une 

pression supplémentaire. La performance sera meil

-

leure si il est pressée correctement contre la surface 

de travail.

Note: 

Parfois, l’outil électrique ne fonctionne pas, 

même  lorsque  le  moteur  tourne,  car  l’huile  à  l’in-

térieur du moteur, est devenue trop épaisse. Si le 

marteau-piqueur portatif est utilisé lorsque la tem-

pérature est basse ou après ne pas avoir été utilisé 

pendant longtemps, il doit rester en marche pendant 

plus de 5 minutes pour se réchauffer.

EMBOUTS DE MONTAGE (Α)

AVERTISSEMENT: Retirez la fiche de la prise de 

courant avant de régler ou de nettoyer l’outil.

Pièce insérée

Nettoyez et graissez légèrement l’extrémité de la 

tige de l’outil. Repoussez la gaine Flex et insérez 

l’outil. Tirez le foret pour vous assurer qu’il soit 

parfaitement verrouillé.

Retrait

Repoussez la gaine Flex et retirez l’outil.

ATTENTION: L’outil inséré peut devenir chaud 

pendant l’utilisation. Il se peut que vous vous 

bruliez les mains. Portez des gants de protec

-

tion  lors  du  changement  des  outils  que  vous 

insérez.

CHANGER  LA  POSITION  DE  BURINAGE  (SYSTÈME 

DE BLOCAGE VARIO)

Le burin peut être bloqué dans 12 positions diffé-

rentes. De cette manière, la position de travail op-

timale peut être obtenue pour chaque utilisation.

CHEMISE D’ABSORPTION DES CHOCS

L’outil  est  équipé  d’un  système  de  contrôle  des 

vibrations  (l’AVC),  qui  minimise  grandement  les 

vibrations.  L’AVC  est  prévu  pour  minimiser  les 

vibration  normalement  transmises  à  son  utilisa-

teur. Ces vibrations induisent de la fatigue, des 

accidents, des blessures à long terme, etc. 

MAINTENANCE ET INSPECTION

AVERTISSEMENT:  Retirez  la  fiche  de  la  prise 

de courant avant de régler ou de nettoyer l’ou

-

til.

1.  Inspection du marteau-piqueur portatif

L’utilisation d’un accessoire émoussé, comme 

une  pointe,  un  cutter,  etc.,  entraînera  un  dys-

fonctionnement du moteur et une dégrada

-

tion  de  l’efficacité.  Remplacez-le  par  un  neuf 

lorsque votre accessoire est usé.

2. Inspection des vis de fixation

Inspectez régulièrement toutes les vis de mon-

tage  et  assurez-vous  qu’elles  soient  correcte-

ment serrées. Toute vis desserrée doit être 

resserrée immédiatement. Ne pas resserrer les 

vis peut causer un danger grave.

3.  Inspection de la retenue

La retenue peut devenir lâche en raison d’une 

utilisation  excessive.  Assurez-vous  que  la  po-

sition du foret soit bien maintenue. Si vous 

constatez de l’usure ou des dommages, adres

-

sez-vous  aux  membres  du  personnel  respon-

sables de l’entretien, agréé.

4. Entretien du moteur

Le moteur est le cœur de la machine, évitez 

d’endommager les roulements et tout contact 

avec de l’eau ou de l’huile.

5.  Nettoyage

Ne jamais utiliser d’agents caustiques pour 

nettoyer  les  pièces  en  plastique.  Notamment: 

Summary of Contents for DH 5MX PRO

Page 1: ...GINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTA...

Page 2: ...E SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 DEMOLITION HAMMER 8 FR MARTEAU PIQUEUR 11 IT MARTELLO PICCONATORE 15 EL 19 SR EKI ZA UDARCE 24 HR UDA...

Page 3: ...DH 5MX PRO 3 www ffgroup tools com 1 3 5 2 4 6 7 2 2 1 1 EXTRA...

Page 4: ...wer cord regularly for damage Remove the plug from the mains immediately if the cable is damaged or cut V rifiez r guli rement que le cordon d alimentation afin de vous assurer qu il ne soit pas endom...

Page 5: ...per eventuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo danneggiato o tagliato Redovno pregledavajte kabl za napajanje na o te enje Odmah izvadite utika iz uti nice ako je...

Page 6: ...je o te en Odmah izvucite utika iz napajanja ako je kabel o te en ili prerezan Inspecta i n mod regulat cablul de alimentare s nu prezinte deterior ri Scoate i imediat techerul din priza de re ea n ca...

Page 7: ...a konnektorb l ha a k bel megs r l vagy elv g dott Reguliariai tikrinkite maitinimo laid ar n ra pa eidim Nedelsdami nuimkite ki tuk nuo elektros tinklo jei kabelis pa eistas arba supjaustytas Tiszt t...

Page 8: ...wer source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adju...

Page 9: ...explosion Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock f When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a se cure stance The pow...

Page 10: ...it is pressed properly against the work surface Note Sometimes the power tool does not begin the striking stroke even when the motor rotates because the oil inside has become thick If the power tool...

Page 11: ...ssements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le sec teur avec cordon d alimentation ou votre outil fonc tionnant sur batterie sans cordon d alimentation S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL f Co...

Page 12: ...e les mains d utilisateurs novices f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pou...

Page 13: ...es femmes enceintes ou les personnes ayant des probl mes de circulation sanguine dans les mains ayant t sujettes des blessures aux mains des troubles du syst me nerveux au diab te ou la maladie de Ray...

Page 14: ...OUTS DE MONTAGE AVERTISSEMENT Retirez la fiche de la prise de courant avant de r gler ou de nettoyer l outil Pi ce ins r e Nettoyez et graissez l g rement l extr mit de la tige de l outil Repoussez la...

Page 15: ...a di allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della po stazione di lavoro non illuminate possono essere caus...

Page 16: ...lettroutensili con interrut tori difettosi Un elettroutensile con l interrutto re rotto pericoloso e deve essere aggiustato f Prima di procedere ad operazioni di regolazio ne sulla macchina prima di s...

Page 17: ...are il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali oppure vi il pericolo di provocare una scossa elettrica SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE Questo ap...

Page 18: ...sibile USO Accensione Premere l interruttore di avvio arresto Spegnimento Rilasciare l interruttore di avvio ar resto possibile bloccare l interruttore di avvio arresto in posizione premuta schiaccian...

Page 19: ...izia Non usare sostanze caustiche per pulire le parti in plastica Evitare quindi benzina tetracloruro di carbonio detergenti clorurati ammoniaca e detergenti domestici contenenti ammoniaca Non usare q...

Page 20: ...DH 5MX PRO 20 FI RCD f f f OFF f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f...

Page 21: ...DH 5MX PRO 21 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f H f Raynaud II f f f f...

Page 22: ...2 OFF 43 226 DH 5MX PRO V 230 Hz 50 W 1 200 mm 18 min 1 3 100 J 14 SDS MAX kg 5 6 EN 60745 1 dB A 85 60 dB A 99 68 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 13 125 K m s2 1 5 1 2 3 OFF 4 5 6 7 1 2 OFF ON 3 OFF...

Page 23: ...DH 5MX PRO 23 www ffgroup tools com VARIO LOCK 12 AVC RSI 1 2 3 4 5...

Page 24: ...tom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e vo diti opasnim situacijama OP TA UPOZORENJA ZA ELEKTRI NE ALATE itajte sva upozore...

Page 25: ...napon i metalne delove ure aja i da dovede do elektri nog udara f Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu da bi na li skrivene vodove snabdevanja ili pozovi te mesno dru tvo za snabdevanje Kontakts...

Page 26: ...nje Otpustite prekida za uklju ivanje isklju ivanje Mo ete da zaklju ate pritisnuti prekida za uklju ivanje isklju ivanje tako to ete gurnuti blokadu isklju ivanja za prekida za uklju ivanje i isklju...

Page 27: ...nog kabela prikladnogzaradnaotvorenomsmanjujeopasnostod strujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog alata u vla noj okolini koristite za titnu sklopku stru je kvara Primjenom za titne s...

Page 28: ...ktri ni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na na in kako je to propi sano za poseban tip ure aja Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvo ene radove Uporaba elektri nih alat...

Page 29: ...II i predvi en je za spajanje na elektri nu mre u koja odgovara podacima na nat pisnoj plo ici i koja je kompatibilna s uti nicom Ako vam je potreban produ ni kabel koristite odobreni kabel koji je k...

Page 30: ...opremljen upravlja kim sustavom protiv vi bracija koji drasti no smanjuje vibracije AVC je dizaj niran za smanjenje vibracija koje se ina e prenose na korisnika Takve vibracije uzrokuju umor nezgode o...

Page 31: ...ie n ROM N timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pamentului personal de protec ie ca masca...

Page 32: ...e autorizat f Aten ie special la tensiune nainte de a conecta unealta electric v rug m s v asigura i c ten siunea nominal a uneltei se potrive te cu sursa de alimentare n caz contrar unealta electric...

Page 33: ...rin SDS MAX Greutate kg 5 6 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 1 Nivelul de zgomot evaluat A al ma inii este n mod normal de Nivel presiune sonor dB A 85 60 Nivel putere son...

Page 34: ...rebuie str ns imediat Nerespectarea acestei instruc iuni poate provoca un pericol grav 3 Verificarea elementului de re inere a bur ghiului Elementul de re inere se poate sl bi ca urmare a unei utiliz...

Page 35: ...pek m k dtet se k zben min dig legyen ber figyeljen oda arra amit csin l s haszn lja a j zan esz t Ne haszn ljon elekt romos kisg peket ha f radt illetve amikor k b t szer alkohol vagy gy gyszer hat...

Page 36: ...en s ne engedje hogy valaki a g p al lljon amikor azt magasan haszn lja f Fogja a g pet szorosan k t k zzel f Ne rintkezzen a mozg alkatr szekkel f Ne hagyja a g pet mag ban j rni csak k zben tartva j...

Page 37: ...l haszn lja M SZAKI ADATOK Cikksz m 43 226 Modell DH 5MX PRO N vleges fesz lts g V 230 Hz 50 N vleges teljes tm ny W 1 200 G ptart mm 18 Impaktr ta min 1 3 100 Impakt energia J 14 Tokm nyt pus SDS MAX...

Page 38: ...kilazulhat a t lzott haszn lat miatt Gy z dj n meg r la hogy a bitsz r biztons gosan van megtartva Ha b rmilyen elhaszn l d st vagy rong l d st szlel k rje hivatalos szerv z nk karbantart j nak k zrem...

Page 39: ...DH 5MX PRO 39 www ffgroup tools com BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 40: ...DH 5MX PRO 40 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 41: ...DH 5MX PRO 41 www ffgroup tools com f f f II f f f f 43 226 DH 5MX PRO V 230 Hz 50 W 1 200 mm 18 min 1 3 100 J 14 SDS MAX kg 5 6...

Page 42: ...DH 5MX PRO 42 EN 60745 1 dB A 85 60 dB A 99 68 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 13 125 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 VARIO LOCK 12 Anti Vibration Control AVC 1 2 3 4...

Page 43: ...kite k no kontakto su emintais pavir iais toki ais kaip vamzd iai radiatoriai virykl s ir aldytuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika f Saugokite elektrinius ranki...

Page 44: ...kite kad j s elektrin rank aptar naut kvalifikuotas remontininkas naudoda mas tik identi kas atsargines dalis Taip bus u tikrintas elektrinio rankio saugumas PLAKTUKO SAUGOS TAISYKL S f D v kite aus a...

Page 45: ...ginam j laid visada pakeiskite arba leiskite j suremontuoti kvalifi kuotam asmeniui f Saugokite ilginamuosius laidus nuo a tri daikt per didelio kar io ir dr gn lapi viet f rankiams naudokite atskir e...

Page 46: ...ap i ra Naudokite nuobod pried pvz smaigal pjaustytuv ir pan sukelsite variklio gedim ir suma s efektyvumas Pakeiskite nauju kai j s priedas yra emas 2 Tvirtinimo var t tikrinimas Reguliariai tikrinki...

Page 47: ...O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodn...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: