background image

DH 5MX PRO

|   Italiano

18

nel calcestruzzo, nella muratura, sulla roccia natu

-

rale, sull’asfalto e, in combinazione con relativo ac

-

cessorio opzionale, è adatta anche per conficcare 

ed per eseguire lavori di costipazione.

DATI TECNICI

Codice prodotto

43 226

Model

DH 5MX PRO

Tensione nominale

V

230

Hz

50

Potenza nominale 

assorbita

W

1.200

Mandrino portauten

-

sile Ø

mm

18

Frequenza colpi

min

-1

3.100

Forza colpo singolo

J

14

Tipo di mandrino

SDS-MAX

Peso

kg

5,6

Valori di emissione acustica rilevati conforme

-

mente a EN 60745-1

Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio 

ammonta normalmente a

Livello di pressione 

acustica

dB(A) 

85,60

Livello di potenza 

sonora

dB(A) 

99,68

Incertezza della misura 

K

dB

3

Valori complessivi di oscillazione a

h

 (somma 

vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della 

misura K misurati conformemente alla norma 

EN 60745-1

Livello vibrazioni:

a

h ,HD

m/s

2

13,125

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICAZIONE

1. 

Rivestimento flessibile

2.  Pulsante di blocco

3. 

Interruttore di avvio/arresto

4.  Impugnatura

5.  Coperchio serbatoio dell’olio

6.  Impugnatura laterale

7.  Coperchio ventilatore

PRIMA DELL’USO

1.  Fonte di alimentazione:

 Assicurarsi che la fon

-

te di alimentazione da usare soddisfi i requisiti 

di potenza specificati nella targhetta identifica-

tiva del martello.

2. Interruttore  di  accensione:

 Assicurarsi che 

l’interruttore di accensione sia in posizione 

OFF.  Se  la  spina  è  collegata  alla  presa  di  cor-

rente  quando  l’interruttore  di  accensione  è  in 

posizione ON, il martello demolitore comincerà 

a funzionare immediatamente, il che potrebbe 

causare incidenti gravi!

3.  Prolunga:

  Quando  l’area  di  lavoro  è  distante 

dalla fonte di alimentazione, usare una prolun

-

ga con spessore e potenza nominale sufficienti. 

La prolunga deve essere la più corta possibile.

 USO

Accensione:

 Premere l’interruttore di avvio/arresto.

Spegnimento:

  Rilasciare  l’interruttore  di  avvio/ar-

resto. È possibile bloccare l’interruttore di avvio/

arresto in posizione premuta, schiacciando il pul

-

sante di blocco. Per arrestare l’apparecchio, pre

-

mere brevemente l’interruttore di avvio/arresto e 

quindi  rilasciarlo.  Usare  questo  martello  demoli-

tore applicando una pressione supplementare. Le 

prestazioni saranno migliori se è premuto corret-

tamente contro la superficie di lavoro.

Nota: 

A volte, non è possibile attivare il colpo d’av-

vio dell’apparecchio anche se il motore sta girando, 

perché l’olio al suo interno è troppo denso. Se l’ap-

parecchio viene usato a basse temperature, o se è 

usato dopo un lungo periodo di inattività, è neces-

sario far girare il motore del martello demolitore 

per più di 5 minuti per riscaldarlo.

INSERIMENTO DELLE PUNTE (Α)

AVVISO

: Staccare dalla presa di corrente prima 

di regolare o pulire l’apparecchio.

Inserimento

Pulire  e  lubrificare  leggermente  il  supporto  dell’u-

tensile prima di inserirlo. Riportare indietro il rivesti-

mento flessibile e inserire l’utensile. Tirare la punta 

per assicurarsi che sia completamente bloccata.

Rimozione

Riportare indietro il rivestimento flessibile e rimuo-

vere l’utensile.

ATTENZIONE:  L’utensile  potrebbe  riscaldarsi 

durante  l’uso.  Esiste  un  rischio  di  bruciatura 

alle  mani.  Indossare  guanti  di  protezione  du

-

rante la sostituzione dell’utensile.

CAMBIO  DELLA  POSIZIONE  DI  SCALPELLATURA 

(VARIO-LOCK)

Lo scalpello può essere bloccato in 12 posizioni. 

In questo modo, è possibile regolare la posizione 

ottimale di lavoro per ogni applicazione.

DISPOSITIVO AMMORTIZZATORE

L’apparecchio è dotato di un sistema di controllo 

anti-vibrazione (AVC), che riduce drasticamente la 

vibrazione. Il sistema AVC è progettato per ridurre 

le vibrazioni normalmente trasmesse all’operato

-

re.  Tali  vibrazioni  provocano  affaticamento,  inci-

denti e lesioni a lungo termine (disturbi degli arti 

superiori da lavoro) ecc.

Summary of Contents for DH 5MX PRO

Page 1: ...GINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTA...

Page 2: ...E SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 DEMOLITION HAMMER 8 FR MARTEAU PIQUEUR 11 IT MARTELLO PICCONATORE 15 EL 19 SR EKI ZA UDARCE 24 HR UDA...

Page 3: ...DH 5MX PRO 3 www ffgroup tools com 1 3 5 2 4 6 7 2 2 1 1 EXTRA...

Page 4: ...wer cord regularly for damage Remove the plug from the mains immediately if the cable is damaged or cut V rifiez r guli rement que le cordon d alimentation afin de vous assurer qu il ne soit pas endom...

Page 5: ...per eventuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo danneggiato o tagliato Redovno pregledavajte kabl za napajanje na o te enje Odmah izvadite utika iz uti nice ako je...

Page 6: ...je o te en Odmah izvucite utika iz napajanja ako je kabel o te en ili prerezan Inspecta i n mod regulat cablul de alimentare s nu prezinte deterior ri Scoate i imediat techerul din priza de re ea n ca...

Page 7: ...a konnektorb l ha a k bel megs r l vagy elv g dott Reguliariai tikrinkite maitinimo laid ar n ra pa eidim Nedelsdami nuimkite ki tuk nuo elektros tinklo jei kabelis pa eistas arba supjaustytas Tiszt t...

Page 8: ...wer source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adju...

Page 9: ...explosion Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock f When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a se cure stance The pow...

Page 10: ...it is pressed properly against the work surface Note Sometimes the power tool does not begin the striking stroke even when the motor rotates because the oil inside has become thick If the power tool...

Page 11: ...ssements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le sec teur avec cordon d alimentation ou votre outil fonc tionnant sur batterie sans cordon d alimentation S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL f Co...

Page 12: ...e les mains d utilisateurs novices f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pou...

Page 13: ...es femmes enceintes ou les personnes ayant des probl mes de circulation sanguine dans les mains ayant t sujettes des blessures aux mains des troubles du syst me nerveux au diab te ou la maladie de Ray...

Page 14: ...OUTS DE MONTAGE AVERTISSEMENT Retirez la fiche de la prise de courant avant de r gler ou de nettoyer l outil Pi ce ins r e Nettoyez et graissez l g rement l extr mit de la tige de l outil Repoussez la...

Page 15: ...a di allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della po stazione di lavoro non illuminate possono essere caus...

Page 16: ...lettroutensili con interrut tori difettosi Un elettroutensile con l interrutto re rotto pericoloso e deve essere aggiustato f Prima di procedere ad operazioni di regolazio ne sulla macchina prima di s...

Page 17: ...are il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali oppure vi il pericolo di provocare una scossa elettrica SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE Questo ap...

Page 18: ...sibile USO Accensione Premere l interruttore di avvio arresto Spegnimento Rilasciare l interruttore di avvio ar resto possibile bloccare l interruttore di avvio arresto in posizione premuta schiaccian...

Page 19: ...izia Non usare sostanze caustiche per pulire le parti in plastica Evitare quindi benzina tetracloruro di carbonio detergenti clorurati ammoniaca e detergenti domestici contenenti ammoniaca Non usare q...

Page 20: ...DH 5MX PRO 20 FI RCD f f f OFF f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f...

Page 21: ...DH 5MX PRO 21 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f H f Raynaud II f f f f...

Page 22: ...2 OFF 43 226 DH 5MX PRO V 230 Hz 50 W 1 200 mm 18 min 1 3 100 J 14 SDS MAX kg 5 6 EN 60745 1 dB A 85 60 dB A 99 68 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 13 125 K m s2 1 5 1 2 3 OFF 4 5 6 7 1 2 OFF ON 3 OFF...

Page 23: ...DH 5MX PRO 23 www ffgroup tools com VARIO LOCK 12 AVC RSI 1 2 3 4 5...

Page 24: ...tom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e vo diti opasnim situacijama OP TA UPOZORENJA ZA ELEKTRI NE ALATE itajte sva upozore...

Page 25: ...napon i metalne delove ure aja i da dovede do elektri nog udara f Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu da bi na li skrivene vodove snabdevanja ili pozovi te mesno dru tvo za snabdevanje Kontakts...

Page 26: ...nje Otpustite prekida za uklju ivanje isklju ivanje Mo ete da zaklju ate pritisnuti prekida za uklju ivanje isklju ivanje tako to ete gurnuti blokadu isklju ivanja za prekida za uklju ivanje i isklju...

Page 27: ...nog kabela prikladnogzaradnaotvorenomsmanjujeopasnostod strujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog alata u vla noj okolini koristite za titnu sklopku stru je kvara Primjenom za titne s...

Page 28: ...ktri ni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na na in kako je to propi sano za poseban tip ure aja Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvo ene radove Uporaba elektri nih alat...

Page 29: ...II i predvi en je za spajanje na elektri nu mre u koja odgovara podacima na nat pisnoj plo ici i koja je kompatibilna s uti nicom Ako vam je potreban produ ni kabel koristite odobreni kabel koji je k...

Page 30: ...opremljen upravlja kim sustavom protiv vi bracija koji drasti no smanjuje vibracije AVC je dizaj niran za smanjenje vibracija koje se ina e prenose na korisnika Takve vibracije uzrokuju umor nezgode o...

Page 31: ...ie n ROM N timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pamentului personal de protec ie ca masca...

Page 32: ...e autorizat f Aten ie special la tensiune nainte de a conecta unealta electric v rug m s v asigura i c ten siunea nominal a uneltei se potrive te cu sursa de alimentare n caz contrar unealta electric...

Page 33: ...rin SDS MAX Greutate kg 5 6 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 1 Nivelul de zgomot evaluat A al ma inii este n mod normal de Nivel presiune sonor dB A 85 60 Nivel putere son...

Page 34: ...rebuie str ns imediat Nerespectarea acestei instruc iuni poate provoca un pericol grav 3 Verificarea elementului de re inere a bur ghiului Elementul de re inere se poate sl bi ca urmare a unei utiliz...

Page 35: ...pek m k dtet se k zben min dig legyen ber figyeljen oda arra amit csin l s haszn lja a j zan esz t Ne haszn ljon elekt romos kisg peket ha f radt illetve amikor k b t szer alkohol vagy gy gyszer hat...

Page 36: ...en s ne engedje hogy valaki a g p al lljon amikor azt magasan haszn lja f Fogja a g pet szorosan k t k zzel f Ne rintkezzen a mozg alkatr szekkel f Ne hagyja a g pet mag ban j rni csak k zben tartva j...

Page 37: ...l haszn lja M SZAKI ADATOK Cikksz m 43 226 Modell DH 5MX PRO N vleges fesz lts g V 230 Hz 50 N vleges teljes tm ny W 1 200 G ptart mm 18 Impaktr ta min 1 3 100 Impakt energia J 14 Tokm nyt pus SDS MAX...

Page 38: ...kilazulhat a t lzott haszn lat miatt Gy z dj n meg r la hogy a bitsz r biztons gosan van megtartva Ha b rmilyen elhaszn l d st vagy rong l d st szlel k rje hivatalos szerv z nk karbantart j nak k zrem...

Page 39: ...DH 5MX PRO 39 www ffgroup tools com BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 40: ...DH 5MX PRO 40 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 41: ...DH 5MX PRO 41 www ffgroup tools com f f f II f f f f 43 226 DH 5MX PRO V 230 Hz 50 W 1 200 mm 18 min 1 3 100 J 14 SDS MAX kg 5 6...

Page 42: ...DH 5MX PRO 42 EN 60745 1 dB A 85 60 dB A 99 68 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 13 125 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 VARIO LOCK 12 Anti Vibration Control AVC 1 2 3 4...

Page 43: ...kite k no kontakto su emintais pavir iais toki ais kaip vamzd iai radiatoriai virykl s ir aldytuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika f Saugokite elektrinius ranki...

Page 44: ...kite kad j s elektrin rank aptar naut kvalifikuotas remontininkas naudoda mas tik identi kas atsargines dalis Taip bus u tikrintas elektrinio rankio saugumas PLAKTUKO SAUGOS TAISYKL S f D v kite aus a...

Page 45: ...ginam j laid visada pakeiskite arba leiskite j suremontuoti kvalifi kuotam asmeniui f Saugokite ilginamuosius laidus nuo a tri daikt per didelio kar io ir dr gn lapi viet f rankiams naudokite atskir e...

Page 46: ...ap i ra Naudokite nuobod pried pvz smaigal pjaustytuv ir pan sukelsite variklio gedim ir suma s efektyvumas Pakeiskite nauju kai j s priedas yra emas 2 Tvirtinimo var t tikrinimas Reguliariai tikrinki...

Page 47: ...O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodn...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: