background image

Français   | 13

www.ffgroup-tools.com

DBG 150 PLUS | DBG 200 PRO

de l’outil électroportatif pendant son stockage ou 

son utilisation par des personnes non initiées.

 

f

Examinez le câble régulièrement et ne confiez 

la  réparation  d’un  câble  endommagé  qu’à  un 

centre de service après-vente agréé pour ou-

tillage  électroportatif  FF  Groups.  Remplacez 

aussitôt toute rallonge endommagée. 

ceci est 

indispensable pour préserver la sécurité de fonc-

tionnement de l’outil électroportatif.

 

f

Connectez  l’outil  à  un  réseau  électrique  avec 

prise de terre. 

la prise électrique et la rallonge 

doivent posséder un fil de mise à la terre.

 

f

Veuillez à une bonne propreté du poste de tra

-

vail. 

les mélanges de matériau sont particulière-

ment dangereux. La poussière de métal fine peut 

s’enflammer ou exploser.

 

f

Protégez la meule contre les chocs, les coups et 

la graisse.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

UTILISATION CONFORME

L’outil électroportatif est conçu pour l’affûtage des 

outils ainsi que pour le meulage et l’ébavurage des 

métaux. n’utilisez l’outil électroportatif que pen-

dant une courte durée (60 min. max.).

SPÉCIFICATIONS TECHNIqUES

N° d’article

45 523

45 525

Modèle - DBG

150 PLUS 200 PRO

Puissance absor-

bée nominale

w

400

500

Puissance 

débitée

w

250

310

Type de service

S2 (10min)

Régime à vide

min

-1

2.980

Tension / Fré

-

quence

v/hz

230/50

Taille de roue 

sèche gauche

mm

150 x 20 

x 12,7

200 x 20 

x 15,88

Grain

#

36

60

Taille de la roue 

sèche droite

mm

150 x 20 

x 12,7

200 x 40 

x 15,88

Grain

#

60

100

Poids

kg

8,2

13,0

Valeurs d’émissions sonores déterminées 

selon la norme EN 62841-1, EN 62841-3-4

les mesures réelles (a) des niveaux sonores de 

l’appareil sont
niveau de pres-

sion acoustique

db(a) 

84,3

85,3

niveau d’intensi-

té acoustique

db(a) 

91,1

91,8

Incertitude K

db

3,0

* le service S2 (60 min) désigne un fonctionnement 

temporaire avec une durée de fonctionnement 

maximale de 60 min. arrêtez l’outil électroportatif 

après l’avoir fait fonctionner pendant cette durée 

et attendez qu’il refroidisse.

les données indiquées sont valables pour une 

tension nominale [U] de 230 v. Elles peuvent varier 

lorsque la tension diffère de cette valeur et sur cer

-

taines versions destinées à certains pays.

PORTEZ UN CASqUE ANTIBRUIT

le niveau d’émission sonore indiqué dans cette 

notice d’utilisation a été mesuré à l’aide d’un 

procédé de mesure normalisé et peut être utilisé 

pour effectuer une comparaison entre outils élec

-

troportatifs. Elle peut aussi servir de base à une 

estimation préliminaire du niveau sonore.

le niveau d’émission sonore s’applique pour les 

utilisations principales de l’outil électroportatif. 

Si l’outil électroportatif est utilisé pour d’autres 

applications, avec d’autres accessoires de travail 

ou sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, la 

valeur d’émission sonore peut différer. Il peut en 

résulter un niveau sonore nettement plus élevé 

pendant toute la durée de travail.

Pour une estimation précise du niveau sonore, il 

faut aussi prendre en considération les périodes 

pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en 

marche sans être vraiment en action. Il peut en 

résulter au final un niveau sonore nettement plus 

faible pendant toute la durée de travail.

IDENTIFICATION

1.  Pare-étincelles 

2.  Support pour le pare-étincelles

3.  Meule (droite 60 grains, gauche 36 grains)

4.  Support de pièce

5.  lampe de service à lEd

6.  dispositif de protection

7.  Trous de montage

8. 

Interrupteur Marche / Arrêt (On / Off)

9.  Écrou de serrage

10.  broche d’entraînement

11.  Flasque de serrage

12.  Flasque d’entraînement

MONTAGE

Débranchez  le  câble  d’alimentation  de  la 

prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il 

soient sur l’outil électroportatif.

 

ƒ

Fixez avec des vis de taille appropriée l’outil élec-

troportatif à l’établi / au plan de travail au niveau 

des quatre orifices 

(7)

 prévus à cet effet.

mONTAGE  DU  PARE-éTINCELLES  /  DES  TA-

BLETTES D’APPUI

SUPPORT D’OUTILS (GAUCHE ET DROITE)

Fixez le support d’outil 

(4)

 au protecteur de meule 

(6)

 avec la vis à tête bombée (M6x10) et l’écrou de 

la poignée étoile. la distance entre la roue et le 

galet de support ne doit pas dépasser 2 mm. 

PARE-éTINCELLES  AVEC  LAmPE  DE  SERVICE 

à LED (GAUCHE ET DROITE)

Fixez le pare-étincelles 

(2)

 avec les lampes de 

service à lEd 

(5)

 au protecteur de meule 

(6)

 avec 

deux vis à tête cylindrique M5x8. la distance à la 

Summary of Contents for DBG 150 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG DBG 150 PLUS DBG 200 PRO Originalne upute za rad HR...

Page 2: ...ZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 Double wheeled bench grinder 8 fr Touret meuler 11 it Mola da banco 15 el 19 sr Dvostrana brusilica 24 hr Dvostrana...

Page 3: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 3 www ffgroup tools com Image 1 45 525 Image 2 04 06 01 05 02 03 08 07...

Page 4: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 4 Image 3 Image 4 Image 5 10 12 03 01 09 11...

Page 5: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 5 www ffgroup tools com...

Page 6: ...cace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear a dust mask Portez un masque poussi re Indossare una ma scherina antipolvere Wear protective gloves Porter...

Page 7: ...za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditi v eficient A hall sa k rosod hat ha nem visel megfelel f lv d t Nosite za titnu masku za pra inu Nosite masku za za titu od p...

Page 8: ...e switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part...

Page 9: ...wer tool may only be operated for short periods max 60 mins Technical Data Article number 45 523 45 525 Model DBG 150 PLUS 200 PRO Rated power input W 400 500 Power output W 250 310 Operating mode S2...

Page 10: ...tool has a left hand thread Remove the clamping flange and the grinding wheel from the grinding spindle Reverse the process to mount the new grinding wheel Firmly replace the cover and tighten with t...

Page 11: ...u une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme ou til dans les avertissements fait r f rence votre outil lectriq...

Page 12: ...glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil f f Conserver les outils l arr t hors de la p...

Page 13: ...pour une tension nominale U de 230 V Elles peuvent varier lorsque la tension diff re de cette valeur et sur cer taines versions destin es certains pays Portez un casque antibruit Le niveau d mission...

Page 14: ...des r actions allergiques et ou des maladies respiratoires aupr s de l utilisateur ou de per sonnes se trouvant proximit Certaines poussi res telles que les poussi res de ch ne ou de h tre sont consid...

Page 15: ...gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si rife risce ad utensili elettr...

Page 16: ...di prestazione f f Non utilizzare l elettroutensile qualora l inter ruttore non consenta un accensione uno spe gnimento corretti Un elettroutensile con l inter ruttorerotto pericolosoedeveessereaggiu...

Page 17: ...x 12 7 200 x 20 x 15 88 Grana 36 60 Dimensione della ruota a secco Destra mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 Grana 60 100 Peso kg 8 2 13 0 Valori di emissione acustica rilevati conforme mente a EN 6...

Page 18: ...lettatura sinistrorsa Prelevare la flangia di serraggio e la mola abrasiva dal mandrino portamola Il montaggio della mola abrasiva nuova si svolge in sequenza inversa Riapplicare la copertura eser cit...

Page 19: ...i fori di montaggio 7 f f Per trasportare l elettroutensile non utilizzare in alcun caso la protezione an tiscintille 1 n il supporto per i pezzi in lavorazione Manutenzione e pulizia f f Prima di qua...

Page 20: ...20 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f f f On Off f f f f f f f f f f f f Service f f f f FI RCD f f f f f f Off f f f f f f f f f f...

Page 21: ...p f f f f f f 60 45 523 45 525 DBG 150 PLUS 200 PRO W 400 500 W 250 310 S2 10min min 1 2 980 V Hz 230 50 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 20 x 15 88 36 60 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 60 100 kg 8 2 13...

Page 22: ...22 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 7 4 6 6x10 2mm LED 2 LED 5 6 5x8 3 2mm 2 3 LED 5 2X R03 1 5V 2x 1 5 M5x55 2 2 mm 6 P2...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f 230 V 220 V f f 1 On Off 8 I On Off 8 0 f f f f f f C 4 6 7 f f 1 4 f f f f FFGroup FF Group...

Page 24: ...titne nao are No enje za titne opreme kao to je maska za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za tita za sluh zavisno od vr ste i upotrebe elektri nog alata smanjuje rizik od povre...

Page 25: ...ao i to da alat koriste neobu ena lica f f Kontroli ite redovno kabl a o te ene kablove nosite na popravku isklju ivo u stru ni servis za FF Group Boschelektri ne alate Zamenite o te ene produ ne kabl...

Page 26: ...or koji radi pri brzini ve oj od nominalne se mo e slomiti i razleteti okolo Diskovi za mirglanje iji pre nik prelazi na vedene dimenzije na elektri nom alatu nisu dozvoljeni Elektri ni alat upotreblj...

Page 27: ...vljenu va em prodavcu ili servisnom centru za elektri ne alate HRVATSKI Op e upute za sigurnost za elektri ne alate Treba pro itati sve napomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi po tivale napomene o...

Page 28: ...jelovi ure aja jesu li zaglavljeni polomljeni ili o te eni tako da to ugro ava daljnju upo trebu i rad elektri nog alata Prije upotrebe o te ene dijelove treba popraviti Lo e odr avani elektri ni alat...

Page 29: ...u emisija buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isklju en ili je radio ali se zapravo nije koristio To mo e znatno smanjiti emisije buke tijekom cjelokupnog radnog vijeka O...

Page 30: ...tite o te ene nezaobljene ili vibriraju e brusne ala te O te eni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede Uklju ivanje isklju ivanje Za pu tanje elektri nog alata u rad pritisnite pre kida za uklju iva...

Page 31: ...atunci c nd lucra i cu o scul elec tric Nu folosi i scula electric atunci c nd sun te i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul...

Page 32: ...tric Accesoriile cu o tura ie mai mare dec t cea admis se pot rupe i pot fi aruncate n toate p r ile f f Nu lefui i niciodat cu p r ile laterale ale unui disc de lefuire lefuirea cu p r ile laterale p...

Page 33: ...ferm i fixeaz l cu trei uruburi nainte de a le reutiliza rectific cu piatra abraziv accesoriu discurile de lefuire uzate i ovalizate naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice scoate i cablu...

Page 34: ...usc f f Nu introdu niciodat m inile n zona discului de lefuire aflat n rota ie Aceasta ar putea provoca r niri grave f f Purta i or de protec ie Ave i grij s nu fie n pericol persoane din cauza sc nte...

Page 35: ...alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t A hi ba ram v d kapcsol alkalmaz sa cs kkenti az ra m t s kock zat t Szem lyi biztons g f f Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra amit csin l s megfontolta...

Page 36: ...i el r sok csiszol g pekhez f f Ne haszn ljon megrong l dott tartoz kokat Minden egyes haszn lat el tt ellen rizze nem pattogzott ele snemrepedt emegatartoz k p ld ul a csiszol korong Miut n ellen riz...

Page 37: ...atb l Er s tse hozz az elektromos k ziszersz mot a erre a c lre el ir nyzott n gy 7 furat alkalma z s val megfelel csavarokkal a munkapadhoz munkaasztalhoz A szikraterel lap munkadarab t masz felszere...

Page 38: ...mos k ziszersz mot csak akkor kapcsolja ki ha a munkadarabot m r leemelte r la A mun kadarab hirtelen megmozdulhat f f Sohase ny ljon hozz az elektromos k ziszer sz m forg sban l v csiszol t rcs ihoz...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 40: ...40 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f FF Group f f f f f f...

Page 41: ...W 250 310 S2 10min min 1 2 980 V Hz 230 50 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 20 x 15 88 36 60 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 60 100 kg 8 2 13 0 EN 62841 1 EN 62841 3 4 dB A 84 3 85 3 dB A 91 1 91 8 K dB 3...

Page 42: ...42 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 2xAAA R03 1 5 V 2 1 5 M5x55 2 2mm 6 P2 f f 230 V 220 V f f 1 8 I 8 0 f f f f f f 4...

Page 43: ...www ffgroup tools com 43 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 6 7 f f 1 4 f f f f FF Group FF Group...

Page 44: ...osti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljede im normama Dvostrana brusili...

Page 45: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 45 www ffgroup tools com...

Page 46: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 46...

Page 47: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 47 www ffgroup tools com...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: