background image

www.ffgroup-tools.com

Български   |

41

DBG 150 PLUS | DBG 200 PRO

СПЕЦИфИКАЦИИ НА ПРОДуКТА

ПРЕДНАЗНАчЕНИЕ  НА  ЕЛЕКТРОИНСТРумЕН-

ТА

Електроинструментът  е  предназначен  за  за

-

точване на инструменти, както и за шлифоване 

и премахване на мустаци по метални детайли. 

Допуска  се  използването  на  електроинстру

-

мента само в режим на краткотрайно натовар

-

ване (макс. 60 минути).

ТЕхНИчЕСКИ ДАННИ
Артикул №

45 523

45 525

модел - DBG

150 PLUS 200 PRO

Номинална 

потребляема 

мощност

w

400

500

Предавателна 

мощност

w

250

310

режим на работа

S2 (10min)

Скорост на вър

-

тене на празен

min

-1

2.980

Напрежение / 

честота

v/hz

230/50

размер на сухо 

колело Ляво

mm

150 x 20 

x 12,7

200 x 20 

x 15,88

Зърнестост

#

36

60

размер на сухо 

колело Ляво

mm

150 x 20 

x 12,7

200 x 40 

x 15,88

Зърнестост

#

60

100

Тегло

kg

8,2

13,0

Стойностите на излъчвания шум са опреде

-

лени съгласно EN 62841-1, EN 62841-3-4

равнището А на излъчвания шум обикновено е

равнище на зву

-

ковото налягане

db(a) 

84,3

85,3

Мощност на 

звука

db(a) 

91,1

91,8

Неопределе

-

ност K

db

3,0

*  режимът  на  работа  S2  (60  min)  обозначава 

кратка работа с максимално времетраене от 60 

min. След това време спрете електрическия ин

-

струмент и го оставете да се охлади.

Данните важат за номинално напрежение [U] от 

230  v.  При  отклоняващи  се  напрежение  и  при 

специфични за отделни изпълнения тези данни 

могат да варират.

РАБОТЕТЕ С шумОЗАГЛушИТЕЛИ

Посоченото  в  това  ръководство  за  експлоата

-

ция  ниво  на  излъчвания  шум  е  измерено  по 

посочен в стандартите метод и може да служи 

за сравняване на различни електроинструмен

-

ти. То е подходящо също така за предварителна 

оценка на емисиите шум.

Посоченото ниво на излъчвания шум е предста

-

вително за основните приложения на електро

-

инструмента.  Ако  обаче  електроинструментът 

се ползва в други условия, с различни работни 

инструменти  или  след  недобро  поддържане, 

нивото на излъчвания шум може да е различно. 

Това би могло значително да увеличи емитира

-

ния шум през периода на ползване на електро

-

инструмента.

За  по-точното  оценяване  на  излъчвания  шум 

трябва да се отчитат и периодите, в които елек

-

троинструментът  е  изключен  или  работи  на 

празен ход. Това би могло значително да нама

-

ли емитирания шум през периода на ползване 

на електроинструмента.

ИДЕНТИфИКАЦИЯ

1. 

Искроуловител 

2. 

Държач за искроуловител

3. 

Шлифовъчно  колело  (дясно  –  зърнистост 

60, ляво – зърнистост 36)

4. 

Опора за обработвания детайл

5. 

Светодиодна работна лампа

6. 

Защитен предпазител

7. 

Монтажни отвори

8. 

Ключ за вкл./изкл.

9. 

Обтяжна гайка

10. 

Вал

11. 

Застопоряващ фланец

12. 

Центроващ фланец

мОНТИРАНЕ

Преди  извършване  на  каквито  и  да  е  дей

-

ности по електроинструмента изключвайте 

щепсела от захранващата мрежа.

 

ƒ

Захващайте електроинструмента с подходящи 

винтове mкъм работния плот, като използвате 

четирите предвидени за целта отвора 

(7)

.

мОНТАж НА ЗАщИТАТА ОТ ИСКРИ/ОПОРАТА 

ЗА ОБРАБОТВАНИЯ ДЕТАйЛ

ОПОРА НА ИНСТРумЕНТА (ЛЯВА И ДЯСНА)

Закрепете  опората  на  инструмента 

(4)

  към 

предпазителя  на  шлифовъчното  колело

 (6)

 

с  винта  с  лещовидна  глава  (M6x10)  и  звездо

-

образната  притискаща  гайка.  разстоянието 

между колелото и опората не трябва да надви

-

шава 2 мм. 

ПРЕДПАЗИТЕЛ  ОТ  ИСКРИ  СЪС  СВЕТО-

ДИОДНА  РАБОТНА  ЛАмПА  (ЛЯВО  И  ДЯС-

НО)

Закрепете  предпазителя  от  искри 

(2)

  със  све

-

тодиодни  работни  лампи 

(5)

  към  предпазите

-

ля на шлифовъчното колело 

(6)

 с два винта с 

конусна  глава  M5x8.  разстоянието  до  шлифо

-

въчното колело 

(3) 

не трябва да бъде повече 

от 2 мм. разстоянието между предпазителя от 

искри 

(2)

 и шлифовъчното колело

 (3)

 може да 

се регулира, като разхлабвате двата винта с ко

-

нусна глава. Затегнете здраво винтовете.

СВЕТОДИОДНА РАБОТНА ЛАмПА

Осветлението

 (5)

  може  да  се  включва  с  нати

-

скане  на  превключвателя  на  лампата.  Освет

-

Summary of Contents for DBG 150 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG DBG 150 PLUS DBG 200 PRO Originalne upute za rad HR...

Page 2: ...ZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 Double wheeled bench grinder 8 fr Touret meuler 11 it Mola da banco 15 el 19 sr Dvostrana brusilica 24 hr Dvostrana...

Page 3: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 3 www ffgroup tools com Image 1 45 525 Image 2 04 06 01 05 02 03 08 07...

Page 4: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 4 Image 3 Image 4 Image 5 10 12 03 01 09 11...

Page 5: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 5 www ffgroup tools com...

Page 6: ...cace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear a dust mask Portez un masque poussi re Indossare una ma scherina antipolvere Wear protective gloves Porter...

Page 7: ...za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditi v eficient A hall sa k rosod hat ha nem visel megfelel f lv d t Nosite za titnu masku za pra inu Nosite masku za za titu od p...

Page 8: ...e switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part...

Page 9: ...wer tool may only be operated for short periods max 60 mins Technical Data Article number 45 523 45 525 Model DBG 150 PLUS 200 PRO Rated power input W 400 500 Power output W 250 310 Operating mode S2...

Page 10: ...tool has a left hand thread Remove the clamping flange and the grinding wheel from the grinding spindle Reverse the process to mount the new grinding wheel Firmly replace the cover and tighten with t...

Page 11: ...u une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme ou til dans les avertissements fait r f rence votre outil lectriq...

Page 12: ...glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil f f Conserver les outils l arr t hors de la p...

Page 13: ...pour une tension nominale U de 230 V Elles peuvent varier lorsque la tension diff re de cette valeur et sur cer taines versions destin es certains pays Portez un casque antibruit Le niveau d mission...

Page 14: ...des r actions allergiques et ou des maladies respiratoires aupr s de l utilisateur ou de per sonnes se trouvant proximit Certaines poussi res telles que les poussi res de ch ne ou de h tre sont consid...

Page 15: ...gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si rife risce ad utensili elettr...

Page 16: ...di prestazione f f Non utilizzare l elettroutensile qualora l inter ruttore non consenta un accensione uno spe gnimento corretti Un elettroutensile con l inter ruttorerotto pericolosoedeveessereaggiu...

Page 17: ...x 12 7 200 x 20 x 15 88 Grana 36 60 Dimensione della ruota a secco Destra mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 Grana 60 100 Peso kg 8 2 13 0 Valori di emissione acustica rilevati conforme mente a EN 6...

Page 18: ...lettatura sinistrorsa Prelevare la flangia di serraggio e la mola abrasiva dal mandrino portamola Il montaggio della mola abrasiva nuova si svolge in sequenza inversa Riapplicare la copertura eser cit...

Page 19: ...i fori di montaggio 7 f f Per trasportare l elettroutensile non utilizzare in alcun caso la protezione an tiscintille 1 n il supporto per i pezzi in lavorazione Manutenzione e pulizia f f Prima di qua...

Page 20: ...20 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f f f On Off f f f f f f f f f f f f Service f f f f FI RCD f f f f f f Off f f f f f f f f f f...

Page 21: ...p f f f f f f 60 45 523 45 525 DBG 150 PLUS 200 PRO W 400 500 W 250 310 S2 10min min 1 2 980 V Hz 230 50 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 20 x 15 88 36 60 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 60 100 kg 8 2 13...

Page 22: ...22 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 7 4 6 6x10 2mm LED 2 LED 5 6 5x8 3 2mm 2 3 LED 5 2X R03 1 5V 2x 1 5 M5x55 2 2 mm 6 P2...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f 230 V 220 V f f 1 On Off 8 I On Off 8 0 f f f f f f C 4 6 7 f f 1 4 f f f f FFGroup FF Group...

Page 24: ...titne nao are No enje za titne opreme kao to je maska za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za tita za sluh zavisno od vr ste i upotrebe elektri nog alata smanjuje rizik od povre...

Page 25: ...ao i to da alat koriste neobu ena lica f f Kontroli ite redovno kabl a o te ene kablove nosite na popravku isklju ivo u stru ni servis za FF Group Boschelektri ne alate Zamenite o te ene produ ne kabl...

Page 26: ...or koji radi pri brzini ve oj od nominalne se mo e slomiti i razleteti okolo Diskovi za mirglanje iji pre nik prelazi na vedene dimenzije na elektri nom alatu nisu dozvoljeni Elektri ni alat upotreblj...

Page 27: ...vljenu va em prodavcu ili servisnom centru za elektri ne alate HRVATSKI Op e upute za sigurnost za elektri ne alate Treba pro itati sve napomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi po tivale napomene o...

Page 28: ...jelovi ure aja jesu li zaglavljeni polomljeni ili o te eni tako da to ugro ava daljnju upo trebu i rad elektri nog alata Prije upotrebe o te ene dijelove treba popraviti Lo e odr avani elektri ni alat...

Page 29: ...u emisija buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isklju en ili je radio ali se zapravo nije koristio To mo e znatno smanjiti emisije buke tijekom cjelokupnog radnog vijeka O...

Page 30: ...tite o te ene nezaobljene ili vibriraju e brusne ala te O te eni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede Uklju ivanje isklju ivanje Za pu tanje elektri nog alata u rad pritisnite pre kida za uklju iva...

Page 31: ...atunci c nd lucra i cu o scul elec tric Nu folosi i scula electric atunci c nd sun te i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul...

Page 32: ...tric Accesoriile cu o tura ie mai mare dec t cea admis se pot rupe i pot fi aruncate n toate p r ile f f Nu lefui i niciodat cu p r ile laterale ale unui disc de lefuire lefuirea cu p r ile laterale p...

Page 33: ...ferm i fixeaz l cu trei uruburi nainte de a le reutiliza rectific cu piatra abraziv accesoriu discurile de lefuire uzate i ovalizate naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice scoate i cablu...

Page 34: ...usc f f Nu introdu niciodat m inile n zona discului de lefuire aflat n rota ie Aceasta ar putea provoca r niri grave f f Purta i or de protec ie Ave i grij s nu fie n pericol persoane din cauza sc nte...

Page 35: ...alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t A hi ba ram v d kapcsol alkalmaz sa cs kkenti az ra m t s kock zat t Szem lyi biztons g f f Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra amit csin l s megfontolta...

Page 36: ...i el r sok csiszol g pekhez f f Ne haszn ljon megrong l dott tartoz kokat Minden egyes haszn lat el tt ellen rizze nem pattogzott ele snemrepedt emegatartoz k p ld ul a csiszol korong Miut n ellen riz...

Page 37: ...atb l Er s tse hozz az elektromos k ziszersz mot a erre a c lre el ir nyzott n gy 7 furat alkalma z s val megfelel csavarokkal a munkapadhoz munkaasztalhoz A szikraterel lap munkadarab t masz felszere...

Page 38: ...mos k ziszersz mot csak akkor kapcsolja ki ha a munkadarabot m r leemelte r la A mun kadarab hirtelen megmozdulhat f f Sohase ny ljon hozz az elektromos k ziszer sz m forg sban l v csiszol t rcs ihoz...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 40: ...40 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f FF Group f f f f f f...

Page 41: ...W 250 310 S2 10min min 1 2 980 V Hz 230 50 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 20 x 15 88 36 60 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 60 100 kg 8 2 13 0 EN 62841 1 EN 62841 3 4 dB A 84 3 85 3 dB A 91 1 91 8 K dB 3...

Page 42: ...42 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 2xAAA R03 1 5 V 2 1 5 M5x55 2 2mm 6 P2 f f 230 V 220 V f f 1 8 I 8 0 f f f f f f 4...

Page 43: ...www ffgroup tools com 43 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 6 7 f f 1 4 f f f f FF Group FF Group...

Page 44: ...osti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljede im normama Dvostrana brusili...

Page 45: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 45 www ffgroup tools com...

Page 46: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 46...

Page 47: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 47 www ffgroup tools com...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: