background image

|   Magyar

54

CAG/125-BL 20 V PLUS

amelyekhez  az  elektromos  kéziszerszámot  nem 

tervezték,  nem  védhetők  megfelelően,  és  nem 

biztonságosak.

 

f

középen 

lenyomott 

kerekek 

csiszolófelületét  a  védőperem  síkja  alá  kell 

szerelni. 

A  nem  megfelelően  felszerelt  kerék, 

amely  átnyúlik  a  védőajak  síkján,  nem  védhető 

megfelelően.

 

f

A  védőburkolatot  biztonságosan  kell  rög

-

zíteni  az  elektromos  kéziszerszámhoz,  és  a 

maximális  biztonság  érdekében  úgy  kell  el

-

helyezni,  hogy  a  lehető  legkevesebb  kerék 

legyen szabadon a kezelő felé. 

A védőburkolat 

megvédi  a  kezelőt  a  törött  kerékdaraboktól,  a 

kerékkel való véletlen érintkezéstől és a szikrák-

tól, amelyek meggyújthatják a ruhát.

 

f

kerekeket  csak  az  ajánlott  alkalmazások

-

hoz  szabad  használni. 

Például:  ne  köszörüljön 

a  vágókorong  oldalával.  A  csiszoló  vágókoron-

gok  kerületi  csiszolásra  szolgálnak;  az  ezekre  a 

kerekekre kifejtett oldalirányú erők összetörhet-

nek.

 

f

Mindig használjon sértetlen kerékkarimákat, 

amelyek  a  kiválasztott  keréknek  megfelelő 

méretű  és  alakúak. 

A  megfelelő  kerékkarimák 

támogatják  a  kereket,  így  csökkentve  a  kerék-

törés  lehetőségét.  A  vágókorongok  karimái 

eltérhetnek a csiszolókorong karimáitól.

 

f

Ne  használjon  nagyobb  elektromos  kézisze

-

rszámoktól  elhasználódott,  megerősített 

kerekeket. 

A  nagyobb  elektromos  kézisze-

rszámokhoz  készült  kerekek  nem  alkalmasak 

egy  kisebb  szerszám  nagyobb  sebességére,  és 

szétrepedhetnek.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK, 

AMELYEK KIFEJEZETTEN A KOPTATÓAN-

YAG-LEVÁGÁSI MŰVELETEKRE VONAT-

KOZNAK

 

f

Ne „szorítsa be” a vágókorongot, és ne gyako

-

roljon  túlzott  nyomást. 

Ne  próbáljon  túl  nagy 

vágásmélységet  készíteni.  A  kerék  túlfeszítése 

növeli  a  terhelést  és  a  kerék  elcsavarodási  vagy 

beszorulási  hajlamát  a  vágás  során,  valamint  a 

visszarúgás vagy keréktörés lehetőségét.

 

f

Ne helyezze testét egy vonalba a forgó kerék

-

kel és mögé. Amikor a kerék a működési pon

-

ton eltávolodik az Ön testétől, az esetleges 

visszarúgás a forgó kereket és az elektromos 

kéziszerszámot közvetlenül Ön felé lökheti.

 

f

Ha a kerék beszorul, vagy ha bármilyen okból 

megszakítja  a  vágást,  kapcsolja  ki  az  elek

-

tromos  kéziszerszámot,  és  tartsa  mozdulat

-

lanul, amíg a kerék teljesen meg nem áll. 

Soha 

ne  próbálja  meg  eltávolítani  a  vágókorongot 

a  vágásból,  miközben  a  kerék  mozgásban  van, 

különben  visszarúgás  következhet  be.  Vizsgálja 

meg és tegyen korrekciós intézkedéseket a kerék 

beszorulásának okának megszüntetésére.

 

f

Ne indítsa újra a vágási műveletet a munka

-

darabban. 

Hagyja,  hogy  a  kerék  elérje  teljes 

sebességét,  és  óvatosan  lépjen  be  újra  a  vágás-

ba.  Ha  az  elektromos  szerszámot  újraindítják  a 

munkadarabban,  a  kerék  beszorulhat,  felléphet 

vagy visszaütődhet.

 

f

Támassza  alá  a  paneleket  vagy  bármily

-

en  túlméretezett  munkadarabot,  hogy 

minimalizálja  a  kerék  becsípődésének  és 

visszarúgásának  kockázatát. 

A  nagy  munka-

darabok hajlamosak megereszkedni saját súlyuk 

alatt. A támasztékokat a munkadarab alá kell he-

lyezni a vágási vonal közelében és a munkadarab 

széle közelében a tárcsa mindkét oldalán.

 

f

Legyen  fokozott  óvatosság,  amikor  „zseb

-

vágást”  végez  a  meglévő  falakon  vagy  más 

vak területeken. 

A kiálló kerék elvághatja a gáz- 

vagy  vízvezetékeket,  elektromos  vezetékeket 

vagy  tárgyakat,  amelyek  visszarúgást  okozhat-

nak.

KIFEJEZETTEN  CSISZOLÁSI  MŰVELETEKRE 

VONATKOZÓ 

BIZTONSÁGI 

FIGYELMEZ-

TETÉSEK

 

f

Ne  használjon  túl  nagy  méretű  csiszolóko

-

rong-papírt. 

A  csiszolópapír  kiválasztásakor 

kövesse a gyártó ajánlásait. A nagyobb csiszoló-

papír,  amely  túlnyúlik  a  csiszolókorongon, 

sérülésveszélyt  jelent,  és  beakadást,  a  tárcsa 

elszakadását vagy visszarúgást okozhat.

DRÓTKEFÉS  MŰVELETEKRE  VONATKOZÓ  BIZ-

TONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

 

f

Ügyeljen  arra,  hogy  a  kefe  még  normál 

működés közben is kidobja a drótsörtéket. 

Ne 

feszítse túl a vezetékeket azáltal, hogy túlzottan 

terheli a kefét. A drótsörték könnyen áthatolhat-

nak a könnyű ruházaton és/vagy a bőrön.

 

f

Ha  drótkeféhez  védőburkolat  használata 

javasolt,  ne  engedje  meg,  hogy  a  drótkerék 

vagy  kefe  semmilyen  beavatkozást  végez

-

zen  a  védőburkolattal. 

A  drótkerék  vagy  kefe 

átmérője megnőhet a munkaterhelés és a centri-

fugális erők hatására.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

 

f

Viseljen védőszemüveget.

 

f

Használjon  megfelelő  érzékelőket  annak 

megállapítására,  hogy  vannak-e  rejtett 

tápvezetékek,  vagy  forduljon  segítségért  a 

helyi  szolgáltatóhoz. 

Az  elektromos  kábelek-

kel való érintkezés tüzet és áramütést okozhat. A 

gázvezetékek sérülése robbanáshoz vezethet. A 

vízvezetékek törése anyagi károkat okoz.

 

f

Ne  érintse  meg  a  csiszoló-  és  vágókoron

-

gokat,  amíg  azok  le  nem  hűltek. 

A  lemezek 

munka közben nagyon felforrósodhatnak.

 

f

Engedje  el  a  Be/Ki  kapcsolót,  és  állítsa 

kikapcsolt  helyzetbe,  ha  az  áramellátás 

megszakad, pl. áramkimaradás vagy a hálóza

-

ti csatlakozó kihúzása esetén. 

Ez megakadály-

ozza az ellenőrizetlen újraindítást.

 

f

Rögzítse  a  munkadarabot. 

A  szorítóeszközök-

kel  vagy  satuban  rögzített  munkadarab  biz-

tonságosabban tartható, mint kézzel.

 

f

Ne  nyissa  fel  az  akkumulátort. 

Fennáll  a 

rövidzárlat veszélye.

 

f

  Óvja  az  akkumulátort  a  hőtől,  pl.  a  folyam

-

atos  erős  napfénytől,  tűztől,  víztől  és  ned

-

vességtől. Fennáll a robbanásveszély.

 

f

Az  akkumulátor  sérülése  és  nem  megfelelő 

Summary of Contents for 47 874

Page 1: ...S ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDET...

Page 2: ...PAAI KINIMAS 06 CORDLESS ANGLE GRINDER SOLO 10 FR MEULEUSE D ANGLE SANS FIL SOLO 14 IT SMERIGLIATRICE SENZA FILO SENZA BATTERIA 20 EL SOLO 25 SR BE I NA UGAONA BRUSILICA SOLO 31 HR KUTNA BE I NA BRUS...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com CAG 125 BL 20 V PLUS B C 08 09 A...

Page 4: ...4 CAG 125 BL 20 V PLUS E D F J K...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com CAG 125 BL 20 V PLUS G I H...

Page 6: ...l utilisation Indossare sempre indumenti protettivi adeguati durante il funzionamento Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains l...

Page 7: ...us apsauginius drabu ius Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii M...

Page 8: ...indossare mai accessori o abiti larghi e legare sempre i capelli Do not use chipped cracked or defective attachment Ne pas utiliser d accessoire br ch fissur ou d fectueux Non utilizzare accessori sc...

Page 9: ...sada suri kite plaukus Ne koristite ipovani napukli ili neispravan prilog Nemojte koristiti okrhnut napuknut ili neispravan nastavak Nu utiliza i ata amente ciobite cr pate sau defecte Ne haszn ljon t...

Page 10: ...ay from moving parts Loose clothes jewel ery or long hair can be caught in moving parts f If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities en sure these are conn...

Page 11: ...ated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss f Keep byst...

Page 12: ...ickback or wheel break age f Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may prope...

Page 13: ...rotation arrow on housing 3 Spindle lock Button 4 On Off switch 5 Handle insulated gripping surface 6 Protective guard for grinding 7 Auxiliary handle insulated gripping surface 8 Clamping flange 9 M...

Page 14: ...curit et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut don ner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toute...

Page 15: ...l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utili ser De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus f Garder aff t s et propres les outils permet tant de couper Des outils d...

Page 16: ...de pro tection individuelle Des fragments de pi ce usiner ou d un accessoire cass peuvent tre projet s et provoquer des blessures en dehors de la zone imm diate d op ration f Tenir l outil uniquement...

Page 17: ...ule f Ne pas utiliser de meules us es d outils lec triques plus grands La meule destin e un outil lectrique plus grand n est pas appropri e pour la vitesse plus lev e d un outil plus petit et elle peu...

Page 18: ...des vapeurs peuvent s chapper Ventilez le local et consultez un m decin en cas de malaise Les vapeurs peuvent entra ner des irritations des voies respiratoires f N utilisez l accu qu avec votre produ...

Page 19: ...f poussez l interrupteur Marche Arr t 4 vers l avant f Pour bloquer l interrupteur Marche Arr t appuyez sur l interrupteur Marche Arr t 4 jusqu ce qu il s enclenche f Pour arr ter l outil lectroportat...

Page 20: ...olveri scarpe di sicurezza che non scivolino elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell ap plicazione dell elettroutensile si riduce il rischio di incidenti f Evitare l...

Page 21: ...me smerigliatrice levigatrice spazzola o utensile da taglio Leggere tutte le avvertenze di pericolo le istruzioni operative le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile I...

Page 22: ...zzarsi I contraccolpi sono causati da un impiego errato dell elettrou tensile e o da procedure o condizioni d impiego non conformi e si possono evitare adottando le precauzioni indicate di seguito f M...

Page 23: ...ere presente che anche durante il normale funzionamento alcune setole vengono pro iettate all esterno Non sollecitare eccessiva mente i fili applicando un carico eccessivo sulla spazzola Le setole pos...

Page 24: ...no a 40 si raggiungono i migliori risultati in caso di lavori di sgrossatura Esercitando una pressione modera ta spostare l elettroutensile da una parte all altra Questa procedura consente di evitare...

Page 25: ...a PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparec chiocomerifiuto Avviareadunriciclaggiorispettoso dell ambiente la macchina gli accessori e gli imbal laggi dismessi I com...

Page 26: ...26 CAG 125 BL 20 V PLUS f f f f f f f SERVICE f f Off f f f f f f f f...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com CAG 125 BL 20 V PLUS f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...28 CAG 125 BL 20 V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 29: ...roup tools com CAG 125 BL 20 V PLUS f f f f f f ON OFF OFF f f f f f FF GROUP f 47 874 CAG 125 BL 20V PLUS V 20 min 1 8 500 mm 125 M14 kg 1 80 dB A 83 7 dB A 94 7 dB A 3 m s2 1 547 m s2 1 5 1 2 3 4 On...

Page 30: ...30 CAG 125 BL 20 V PLUS 8 9 T C J K f f 8 3 f A B 7 G H I f 1 f 6 f 6 1 f FF GROUP Power Tools Li Ion f ON OFF D E F f f f 60 f D f On Off 4 f On Off On Off 4 f On Off 4 On Off 4 T f 30 40 f f f f f f...

Page 31: ...alazi u rotiraju em SRPSKI delu aparata mo e voditi nesre ama f Izbegavajte nenormalno dr anje tela Pobri nite se uvek da stabilno stojite i odr avajte u svako doba ravnote u Na taj na in mo ete bolje...

Page 32: ...cu ili od njega u zavisnosti od kretanja to ka u ta ki uklje tenja U ovim uslovima tako e mo e do i do pucanja abra zivnih to kova Povratni udarac je rezultat pogre ne upotrebe ala ta i ili pogre nih...

Page 33: ...jen ve em elektri nom alatu nije pogodan za manje alate ili one ve e brzi ne i mogu se raspasti DODATNA POSEBNA BEZBEDNOSNA UPOZORE NJA ZA OPERACIJE ABRAZIVNOG SE ENJA f Nemojte zaglavljivati rezni to...

Page 34: ...m silu PRE KORI ENJA ELEKTRI NOG ALATA f Proverite da li je pribor ispravno postavljen i sna no pri vr en gije Kontakt sa elektri nim vodovima mo e da do vededopo araistrujnogudara O te enjagasovoda m...

Page 35: ...A SIGURNOST ZA ELEKTRI NE ALATE Treba pro itati sve napomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi po tivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar po ar i ili te ke ozljede Sa...

Page 36: ...te isklju ivo pu nja ima koje preporu uje proizvo a Ako pu nja predvi en za jednu odre enu vrstu kompleta baterijarabitesdrugimkompletombaterija postoji opasnost od po ara f Elektri ne alate upotreblj...

Page 37: ...ola nad elektri nim alatom i on ubrzava u smjeru suprot nom od rotacije pribora na mjestu blokiranja Ako se primjerice brusna plo a zaglavila ili blokira u izratku rub brusne plo e koji zare e izradak...

Page 38: ...i ajenoj upotrebi Pazite da ne pre opteretite ice prejakim pritiskanjem etke i ane ekinje lako probijaju laganu odje u i ili ko u f Ako je za bru enje i anom etkom preporu e na upotreba titnika pripaz...

Page 39: ...a deblokadu i izvucite aku bateriju prema naprijed iz elektri nog alata Pritom ne primjenjujte silu PRIJE UPORABE ALATA f Provjerite je li alat ispravno postavljen i dovoljno sna no pri vr en f Provje...

Page 40: ...te distras aten ia pute i pierde controlul asupra ma inii SIGURAN ELECTRIC f techerul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modificarea techerului Nu fo...

Page 41: ...u utiliz rile prev zute poa te duce la situa ii periculoase MANEVRAREA I UTILIZAREA ATENT A SCLELOR ELECTRICE CU ACUMULATOR f nc rca i acumulatorii numai n nc rc toarele re comandate de produc tor Dac...

Page 42: ...espunz tor fiindnesigure Accesoriile care nu se potrivesc exact pe arborele de polizat se rotesc neuniform vibreaz foarte puternic i pot duce la pierderea controlului f Nu utiliza i accesorii deterior...

Page 43: ...jini i panourile sau piesele supradimensiona te pentru a reduce la minimum riscul de blocare a discului i de recul Piesele de lucru mari se pot ncovoia sub propria greutate Piesele trebuie spriji nite...

Page 44: ...EGLAJUL DISPOZI TIVUL DE PROTEC IE G H I f Esface i dispozitivul de protectie prin de urubarea urubului nu l scoate i f Aseza i dispozitivul de protectie 6 pe mansonul fu sului de pe port scul i r suc...

Page 45: ...re cu presiune lateral NTRE INERE Inspec ia i cur area regulat reduce necesitatea opera iunilor de ntre inere i va p stra echipa mentul n stare bun de func ionare Motorul tre buie ventilat corect n ti...

Page 46: ...46 CAG 125 BL 20 V PLUS 46 f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 47: ...www ffgroup tools com 47 CAG 125 BL 20 V PLUS f f f f f f m m f f f f f f f f f...

Page 48: ...48 CAG 125 BL 20 V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 49: ...tools com 49 CAG 125 BL 20 V PLUS f f f f f f f f f f f f FF GROUP f 47 874 CAG 125 BL 20V PLUS V 20 min 1 8 500 mm 125 M14 kg 1 80 dB A 83 7 dB A 94 7 K dB A 3 Max vibration level m s2 1 547 Uncertai...

Page 50: ...e e f 8 C p e e e 3 f p pe A B 7 P G H I f O pe e 1 f e e 6 px e e p e p e e e e p e f 6 1 f f D E F f Y epe e e e e p e p e p e f p epe e e p e e p p e f pe p e 60 e f e E E E E D f 4 f 4 f 4 4 f 30...

Page 51: ...z inak illeszkedni k kell a konnektorhoz Soha sem milyen m don ne m dos tsa a csatlakoz t Ne haszn ljon adapterdug t f ldelt f ldelt elektro mos szersz mokhoz A nem m dos tott dug k s a megfelel aljza...

Page 52: ...yes ha az elektromos k ziszersz mokat gy viszi hogy az ujj t a kapcsol n tartja vagy ha bekapcsolja a kapc sol val ell tott elektromos szersz mokat f Az elektromos k ziszersz m bekapcsol sa el tt t vo...

Page 53: ...z elektromos k zisze rsz mot mik zben az oldal n hordja Ha v letlen l meg rinti a forg tartoz kot a ruh ja beakadhat s a tartoz k a test be h z dhat f Rendszeresen tiszt tsa meg az elektromos k ziszer...

Page 54: ...ja hogy a ker k el rje teljes sebess g t s vatosan l pjen be jra a v g s ba Ha az elektromos szersz mot jraind tj k a munkadarabban a ker k beszorulhat fell phet vagy vissza t dhet f T massza al a pan...

Page 55: ...ot 3 f A tartoz kok elt vol t s hoz a foganty ford tva SEG DFOGANTY FELSZEREL SE A B f A munkam dszert l f gg en csavarja fel a seg d foganty t 7 a g pfej jobb vagy bal oldal n V D BURKOLAT ELT VOL T...

Page 56: ...m te juos per i r ti ateityje Terminas el ektrinis rankis sp jimuose rei kia j s su elektros tinklu valdom laidin maitinimo rank arba bateri jomis valdom belaid elektrin rank DARBO SRITIS f Laikykite...

Page 57: ...pvz s var li monet rakt vini var t ar kit ma metalini daikt kurie gali jungtis i vieno gnybto kit Sutrump jus akumuliatoriaus gnybtamskartu galinudegtiarkiltigaisras f Piktnaud iavimo s lygomis skyst...

Page 58: ...aukiant pj v i junkite elektrin rank ir priemones pir tines ir dirbtuvi prijuost galin i sustabdyti ma us abrazyvinius ar ruo ini frag mentus Aki apsauga turi b ti tinkama sustabdyti skraidan ias nuol...

Page 59: ...s su elektros kabeliais gali sukelti gaisr ir elektros sm g Pa eidus duj linijas gali vykti sprogimas L tantys vandens vamzd iai daro al turtui f Nelieskite lifavimo ir pjovimo disk kol jie neatv s Di...

Page 60: ...i pasukdami j rankomis f Bandymo ir paleidimo rankis ne trumpiau kaip 60 sekund i kai saugus greitis yra did iausias be ap krovos f Nedelsdami sustokite esant didelei vibracijai ar ki tiems defektams...

Page 61: ...Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski...

Page 62: ...62 CAG 125 BL 20 V PLUS...

Page 63: ...63 www ffgroup tools com CAG 125 BL 20 V PLUS...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: