background image

NL 

DK 

 

 

 

Originalbetriebsanleitung………...….......3 - 13 

 

Original Instructions………...................14 - 23 

 

Notice originale……………...................24 - 34 

 

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing…..35 - 45 

 

Original brugsanvisning………………...46 - 55 

 

 

ELS 225.1  

 

  

GB 

  F 

 

 

Summary of Contents for ELS 225.1

Page 1: ...NL DK Originalbetriebsanleitung 3 13 Original Instructions 14 23 Notice originale 24 34 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 35 45 Original brugsanvisning 46 55 ELS 225 1 D GB F ...

Page 2: ...augkraft Réglage de la puissance d aspiration Suction force adjuster Zuigkrachtregelaar Sugejusteringsknap 4 Saugeranschluss Raccord d aspiration Sugeforbindelse Suction connection Zuigaansluiting 5 Verlängerungsrohr Rallonge Forlængerrør Extension tube Verlengbuis 6 Bürstenkranz Couronne à balais Børstekant Brush rim Borstelrand 7 Transporttasche Sacoche Bæretaske Carrying Case Draagtas 1 7 3 4 5...

Page 3: ...2 Abb Fig 1 Abb Fig 2 Abb Fig 3 Abb Fig 4 Abb Fig 5 push pull push ...

Page 4: ...iten Sie konzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen Vorkehrungen zum Schutz des Bedieners treffen Beim Arbeiten sollten Sie Schutzbrille Gehörschutz Staubschutzmaske Schutzhandschuhe und feste Arbeitskleidung tragen Gehörschutz tragen Schutzbrille tragen Staubschutzmaske benutzen Schutzhandschuhe tragen ...

Page 5: ...und P120 Bürstenkranz Stirnlochschlüssel und Bedienungsanleitung in einer Transporttasche Lieferbares Sonderzubehör Artikel Bestell Nr Schaumstoffträger gelocht 37632 Bürstenkranz 3722B Dichtlippe VacuGlide 3722C Zusatzhandgriff 37659 Schleifpapier Klett Ø 225 mm 6 fach Lochung 25 Stück Pack P 60 P 80 P 100 P 120 P 150 P 180 P220 Schleifpad perforiert Klett Ø 225 mm 10 Stück Pack P 40 37672 P 60 3...

Page 6: ...üssen die allgemeinen Sicherheitshinweise im beigelegten Heft befolgt werden Lassen Sie sich vor dem ersten Gebrauch praktisch einweisen Wird bei der Arbeit die Anschlussleitung beschädigt oder durchtrennt diese nicht berühren sondern sofort den Netzstecker ziehen Gerät niemals mit beschädigter Anschlussleitung betreiben Das Gerät darf nicht feucht sein und nicht in feuchter Umgebung betrieben wer...

Page 7: ...mmerstücke erzeugt durch unterschiedliche Arbeiten abzustoppen Die Atemschutzmaske oder Atemschutzgerät muss geeignet sein die durch Ihre Arbeiten erzeugten Teilchen zu filtern Dauerhafte starke Lärmbelastung kann zu Schwerhörigkeit führen Halten Sie daneben stehende Personen in einem sicheren Abstand zum Arbeitsbereich Jeder im Arbeitsbereich muss persönliche Schutzausrüstung tragen Teile des Wer...

Page 8: ...eeignete Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden Platzieren Sie nie Ihre Hand in der Nähe drehender Einsatzwerk zeuge Einsatzwerkzeuge können über Ihre Hand zurückschlagen Platzieren Sie Ihren Körper nicht in dem Bereich in welchem sich die Maschine bei einem Rückschlag bewegen wird Ein Rückschlag wird die Maschine entgegen der Drehrichtung der Scheibe am Klemm punkt beschleunigen Seien Sie besonders ...

Page 9: ...otierende Teile fassen Weitere Sicherheitshinweise entnehmen sie bitte der Anlage Elektrischer Anschluss Prüfen Sie vor Inbetriebnahme die Übereinstimmung der Netzspannung und Netzfrequenz mit den auf dem Typenschild angegebenen Daten Spannungsabweichungen von 6 und 10 sind zulässig Der Langhalsschleifer ist in Schutzklasse I ausgeführt Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit ausreichendem Quersc...

Page 10: ...t Hilfe des beiliegenden Stirnlochschlüssels Dabei kann wenn nötig mit einem Schraubendreher in der Arbeitsspindel gegengehalten werden Achtung Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes den korrekten Sitz des monierten Zubehörs Lassen Sie die Maschine in sicherer Position kurz laufen Bei unruhigem Lauf des Werkzeuges brechen Sie die Arbeit sofort ab Staubabsaugung Beim Arbeiten entstehender Staub ...

Page 11: ...ung der Ansaugkraft Zum besseren Führen der Maschine auf der Schleiffläche können Sie abhängig von der Saugerleistung die Ansaugkraft des Schleifers stufenlos regulieren Schieben Sie dazu den Regler siehe Abb 4 in die entsprechende Position Beginnen Sie mit einer niedrigen Ansaugleistung und erhöhen Sie diese langsam bis sich ein spürbarer Anpressdruck einstellt Eine hohe Ansaugleistung ermöglicht...

Page 12: ...Bei einem Ausfall des Gerätes ist eine Reparatur nur durch eine autorisierte Werkstatt ausführen zu lassen Wechsel der biegsamen Antriebswelle Die biegsame Antriebswelle können Sie im Servicefall problemlos selbst wechseln siehe Abb 5 Drücken Sie dazu jeweils einen der beiden Arretierbolzen mit einem geeigneten Werkzeug z B Schraubendreher nach innen 1 und ziehen Sie gleichzeitig die Welle samt Sc...

Page 13: ...trowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Geräusch Vibration Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel LwA 79 dB A Schallleistungspegel LpA 90 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah und Unsicherheit K ermittelt ents...

Page 14: ...Monaten Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind bleiben davon ausgeschlossen Schäden die durch Material oder Herstellfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Reparatur oder Ersatzlieferung beseitigt Beanstandungen können nur anerkannt werden wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferer oder ein...

Page 15: ...ad the operating instructions of the machine Work concentrated and carefully Keep your work place clean and avoid dangerous situations In order to protect the user take precautions During work you should wear goggles ear protectors dust mask protective gloves and sturdy work clothes Wear ear protectors Wear goggles Wear a dust mask Wear protective gloves ...

Page 16: ...spanner and operating instruction in a carrying case Available Special Accessories Item Order no Rubber Foam Pad 37632 Brush rim 3722B Sealing lip VacuGlide 3722C Additional handle 37659 Sanding paper Velcro Ø 225 mm 6 hole punch 25 pcs package graining P 60 P 80 P 100 P 120 P 150 P 180 P 220 Sanding pad perforated Velcro Ø 225 mm 10 pcs package graining P 40 37672 graining P 60 37673 graining P 8...

Page 17: ... immediately pull the plug out of the socket Never use the tool with a damaged connection cable The tool must neither be wet nor used in humid environment Do not use this machine to perform work such as roughing brushing polishing or disc sanding Performing tasks for which the machine is not designed can create hazards and lead to injury Never use accessories that were not specially developed and ...

Page 18: ...set the machine down until the tool has stopped completely Turning tools can catch on the storage surface causing you to lose control of the machine Never allow the machine to operate while carrying it at your side The rotating tool can catch on your clothing by accident and cause serious cutting injuries Never operate the machine near combustible materials Sparks can ignite these materials Cause ...

Page 19: ...tears or kickbacks Additional warning notes If potentially explosive or self igniting dust is produced during sanding the processing instructions of the material manufacturer must be observed under all circumstances Harmful toxic dusts can be produced during your work e g lead containing paint some types of wood and metal Contact with these dusts especially inhaling them can represent a hazard for...

Page 20: ...on off switch on 0 Consequently you can avoid an unintentional restart of the machine physical hazard The ELS 225 1 has an adjustment wheel for stepless adjustment of the speed between 1050 and 1600 min 1 It is located below the On Off switch Tool Change Attention Before the beginning of all works disconnect the plug from the mains Only use original accessories in order to allow an optimal extract...

Page 21: ...ble of the long reach sander with the industrial vacuum cleaner and then connect the extraction hose with the dust connection of the sander Lead the extraction hose and the cable to the back away from the machine Activate the switch on automatic on the vacuum cleaner Switch the machine on and put it carefully on the surface you want to work on Hold the machine with both hands and move it in a line...

Page 22: ...e machine needs a minimum of care and maintenance However the following points have to be observed Always keep the power tool and the ventilation slots clean During work please pay attention that no particles get inside the machine In case of failure a repair has to be carried out by an authorised service workshop Replacing the flexible drive shaft If necessary you can easily replace the flexible ...

Page 23: ...y and returned to an environmentally compatible recycling facility Noise Emission Measured sound values determined according to EN 60745 Typically the A weighted noise levels of the product are Sound pressure level LwA 79 dB A Sound power level LpA 90 dB A Uncertainty K 3 dB Wear ear protectors Vibration total values ah and uncertainty K determined according to EN 60745 Vibration emission value ah...

Page 24: ...to material defects or production faults shall be eliminated free of charge by either repair or replacement Complaints will be accepted only if the tool was returned in non dismantled condition to the manufacturer or an authorized Eibenstock service centre Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data is in conformity with the fo...

Page 25: ...vailler concentré et avec soin Veuillez à ce que votre espace de travail reste propre et évitez des situations dangereuses Mesures préventives afin de protéger la sécurité de l opérateur Pour votre propre sécurité utilisez les lunettes de protection un protecteur anti bruit un masque contre la poussière les gants de protection et portez une robuste tenue de travail Protecteur antibruit Lunettes de...

Page 26: ...ais clé fixe à ergots et mode d emploi dans un sacoche Disponibles Accessoires Spéciaux Article Numéro de commande Support de mousse perforé 37632 Couronne à balais 3722B Lèvre d étanchéité VacuGlide 3722C Poignée supplémentaire 37659 disque abrasif type Velcro Ø 225 mm perforé en six 25 unités paquet P 60 P 80 P 100 P 120 P 150 P 180 P 220 plateau de ponçage perforé Velcro Ø 225 mm 10 unités paqu...

Page 27: ...rales de sécurité dans le fascicule fourni Avant la première utilisation de la machine demander quelques conseils pratiques Si le câble de raccordement est endommagé ou sectionné pendant l utilisation ne pas toucher mais retirer immédiatement la fiche du secteur Ne jamais faire fonctionner l appareil lorsque le câble est endommagé Le bloc moteur ne doit pas être humide ni utilisé sous l eau ou par...

Page 28: ...ettes de protection permettent d intercepter les débris volants dus à différents travaux Le masque respiratoire ou l appareil respiratoire doivent être en mesure de filtrer les particules générées par vos travaux Une pollution sonore durable peut entraîner la surdité Maintenez les personnes environnantes à distance de sécurité de la zone de travail Toute personne présente dans la zone de travail d...

Page 29: ...engendrées par le retour si les mesures de sécurité adéquates sont prises Ne placez jamais votre main à proximité d outils en rotation Les outils peuvent reculer sur votre main Ne placez jamais votre corps dans la zone dans laquelle la machine peut effectuer un mouvement de retour Un retour accélérera l outil dans le sens opposé à la rotation au niveau du point de blocage Soyez particulièrement pr...

Page 30: ...onsignes générales de sécurité figurant dans la notice en annexe Raccordement Electrique Avant la mise en service vérifiez si la tension et la fréquence du secteur correspondent aux données figurant sur la plaque signalétique Des écarts de tension de 6 et 10 sont autorisés La ponceuse est reprise dans la classe de protection I Utiliser uniquement des rallonges d une section suffisante Une section ...

Page 31: ...eu du porteur base à l aide de la clé fixe à ergots incluse Si nécessaire presser contre avec un tournevis dans la broche porte outil Attention Avant la mise en service contrôler la position correcte de l accessoire monté Faire démarrer la machine un court instant pour s assurer du bon montage Cessez immédiatement le travail si un dysfonctionnement intervient L Extraction De La Poussière La poussi...

Page 32: ...euse en fonction de la puissance d aspiration de la meuleuse Pour ce faire positionner le régulateur voir Fig 4 sur le réglage correspondant Commencez avec une faible puissance d aspiration et augmentez la lentement jusqu à ce qu une pression soit perceptible Une puissance d aspiration élevée permet un ponçage sans fatigue aux plafonds et sur les murs Une puissance d aspiration trop forte peut con...

Page 33: ...nfoncer une ou deux goupilles d arrêt avec un outil adéquat par exemple un tournevis 1 et en même temps sortir le flexible d entraînement avec le tuyau de protection de son support 2 La goupille d arrêt étant enfoncée insérer le nouveau flexible avec le tuyau de protection dans le support et faire tourner le tuyau de protection jusqu à ce que la goupille d arrêt s engage fermement Attention Vérifi...

Page 34: ... Valeur d émission vibratoire ah 0 8 m s 2 Incertitude K 0 1 m s 2 Le niveau de vibrations revendiqué correspond aux principales utilisations de l appareil Cependant si l appareil est utilisé pour d autres applications avec d autres outils de travail ou avec un entretien non approprié le niveau de vibrations peut différer Ceci peut augmenter sensiblement la sollicitation vibratoire pendant toute l...

Page 35: ...emplacement Les réclamations ne peuvent être acceptées que lorsque l appareil est envoyé non démonté au fournisseur ou au service d Eibenstock Certificat de Conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous Caractéristiques techniques est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60 745 conformément aux termes des réglementations en vigueu...

Page 36: ...ncentreerd Houd uw werkplek schoon en vermijd gevaarlijke situaties Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen Gedurende de werkzaamheden dient u een veiligheidsbril een geluidwerende helm een stofmasker werkhandschoenen en robuuste werkkleding te dragen Draag een geluidwerende helm Draag een veiligheidsbril Draag altijd een stofmasker Draag werkhandschoenen ...

Page 37: ...uurpapier met korrels P 80 P 100 et P 120 1 st van elk type borstelrand een haaksleutel met pen en een gebruiksaanwijzing in een draagtas Beschikbare Accessoires Onderdeel Bestelnr Schuimrubberen Schijf 37632 Borstelrand 3722B Dichtlip VacuGlide 3722C Extra handgreep 37659 Velcro schuurpapier Ø 225 mm 6 geponste gaten 25 st pakket P 60 P 80 P 100 P 120 P 150 P 180 P 220 Velcro schuurpapier geperfo...

Page 38: ... dient u goed te lezen Vraag om een demonstratie door de verkoper voordat u de machine voor het eerst gebruikt Raak de kabel niet aan indien deze beschadigd is tijdens werkzaamheden en sluit onmiddellijk de stroomvoorziening af Gebruik de machine nooit met een beschadigde kabel Zorg dat de machine niet aan direct regenwater blootgesteld wordt Werkzaamheden zoals grofslijpen borstelen polijsten of ...

Page 39: ...en als gevolg van uiteenlopende werkzaamheden kunnen tegenhouden Het stofmasker of het ademhalingsapparaat moet in staat zijn de deeltjes die door uw werkzaamheden ontstaan te fi lteren Duurzame sterke geluidsbelasting kan leiden tot slechthorendheid Houd personen die zich in de buurt bevinden op een veilige afstand van het werkgebied Iedereen die zich in het werkgebied bevindt moet een persoonlij...

Page 40: ...t uw lichaam nooit in het gebied waarin de machine zich bij een terugslag zal bewegen Een terugslag zorgt ervoor dat de machine tegen de draairichting van de schijf in om het klempunt heen schiet Wees bijzonder voorzichtig bij het werken in hoeken bij scherpe randen etc Voorkom dat het inzetgereedschap terugspringt of vast blijft zitten Bij het werken in hoeken en aan scherpe randen of wanneer dra...

Page 41: ... de beschikbare frequentie overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje Een afwijking in voltage van 6 tot 10 is toegestaan De machine is veiligheidsklasse I Gebruik alleen verlengkabels met voldoende aderdoorsnede Een aderdoorsnede die te klein is kan leiden tot overmatig spanningsverlies en tot oververhitting van de kabel en de motor Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld alvorens deze...

Page 42: ...egeleverde haaksleutel met pen Indien nodig oefen op de rotatie as weerstand uit met behulp van een schroevendraaier Opgelet Controleer of het accessoire de exacte positie heeft voordat u van start gaat Laat de machine een korte tijd in een veilige positie werken Stop de machine onmiddellijk als het niet soepel lijkt te werken Het aanvullende hendel inbegrepen in de levering kan rechts of links wo...

Page 43: ...e controle over de machine op het te schuren oppervlak kunt u de zuigkracht van de machine regelen Om dit te doen duw u de regelaar zie afb 4 naar de juiste instelling Begin met een laag aanzuigvermogen en verhoog dit langzaam tot er een merkbare aandrukkracht optreedt Dankzij een hoog aanzuigvermogen kunt u vloeren en wanden schuren zonder vermoeidheid Een te sterk ingesteld aanzuigvermogen kan e...

Page 44: ...eemde voorwerpen terechtkomen in het inwendige van de roerinrichting Bij een uitval van het apparaat mag men een reparatie enkel in een erkende werkplaats laten uitvoeren Vervangen van de flexibele aandrijfas Indien nodig kunt u de flexibele aandrijfas vervangen zie afb 5 Om dit te doen drukt u één van de twee borgpennen in met een geschikt stuk gereedschap bijvoorbeeld een schroevendraaier 1 en t...

Page 45: ...e worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Geluid en trilling Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745 Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau LwA 79 dB A Geluidsvermogenniveau LpA 90 dB A Onzekerheid K 3 dB Draag oorbescherming Totale trillingswaarden ah en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745 Trilli...

Page 46: ...toe te schrijven zijn zijn van de garantie uitgesloten Defecten die door materiaal of fabricagefouten zijn ontstaan worden gratis door levering van een nieuw onderdeel of reparatie verholpen Klachten kunnen alleen ingewilligd worden als het apparaat zonder gedemonteerd te zijn geweest naar de leverancier of naar een Eibenstock werkplaats gezonden wordt Verklaring van Conformiteit Wij verklaren als...

Page 47: ...sninger fuldstændig og nøje følger anvisningerne heri Arbejd koncentreret og forsigtigt Sørg for at holde arbejdspladsen ren og undgå farlige situationer Tag de nødvendige forbehold for at beskytte brugeren Under arbejdet bør du bære høreværn beskyttelsesbriller støvmaske beskyttelseshandsker og robust arbejdstøj Anvend høreværn Anvend sikkerhedsbriller Anvend støvmaske Anvend beskyttelseshandsker...

Page 48: ...k af hver type børstekant spændenøgle og brugsanvisning i hver bæretaske Særligt tilbehør Del Ordrenummer Gummiskive 37632 Børstekant 3722B Forseglingskant VacuGlide 3722C Ekstra håndtag 37659 Sandpapir med velcro Ø 225 mm 6 huller 25 stk pakke P 60 P 80 P 100 P 120 P 150 P 180 P 220 Sandpapir perforeret med velcro Ø 225 mm 10 stk pakke korn P 40 37672 korn P 60 37673 korn P 80 37674 korn P 100 37...

Page 49: ... er kun muligt hvis du læser disse brugsanvisninger fuldstændig og nøje følger anvisningerne heri Hertil kommer at de generelle sikkerheds anvisninger i den vedlagte brochure skal iagttages Deltag evt i et praktisk kursus før første brug Maskinen må ikke blive våd eller bruges i fugtige omgivelser Arbejder som skrubslibning børstning polering eller slibeskiveskæring må ikke udføres med denne maski...

Page 50: ...a arbejdsemnet eller det brudte tilbehør kan slynges ud og forårsage kvæstelser uden for det umiddelbare arbejdssted Hold strømkablet væk fra roterende dele Hvis du mister kontrollen over maskinen er der risiko for at strømkablet adskilles og bliver hængende og din hånd eller arm kan blive trukket ind mellem de roterende dele Læg aldrig maskinen væk så længe værktøjet bevæger sig Roterende værktøj...

Page 51: ...e sikkerhedsanvisninger til fi nslibning Anvend ikke overdimensionerede slibeskiver under fi nslibning Følg producentens angivelser ved valg af slibeskiver En for stor slibeskive som rækker langt ud over slibetallerkenen udgør en fare for at skære sig og kan medføre fastklemning skivebrud eller tilbageslag Øvrige advarsler Hvis der under slibearbejdet dannes eksplosiv eller selvantændelig støv ska...

Page 52: ...erved undgår du utilsigtet genstart af maskinen fysisk fare Din ELS 225 1 har en justeringsknap til trinløs justering af hastigheden mellem 1050 og 1600 min 1 Den sidder under tænd sluk knappen Omstilling Vigtigt Stikket skal altid trækkes ud af stikkontakten inden der udføres nogen form for arbejde Brug kun originalt tilbehør så udsugningen bliver optimal Sæt sandpapiret på gummipladen så udblæsn...

Page 53: ...orbindelsen på slibemaskinen Før udsugningsslangen og kablet bag og væk fra maskinen Slå automatisk opstart til på støvsugeren Tænd maskinen og sæt den omhyggeligt på overfladen du ønsker at slibe Hold maskinen med begge hænder og bevæg den i linjer eller i cirkler Maskinen må ikke overbelastes ved at trykke med for meget kraft Det bedste resultat opnås med et moderat tryk på maskinen Det fleksibl...

Page 54: ...d overvåges Hold altid maskinen og luftudtagene rene for støv Under arbejdet vær opmærksom på at partikler ikke kommer ind i maskinen Hvis maskinen går i stykker skal reparationen udføres af et autoriseret værksted Sådan skiftes den fleksible drivaksel Den fleksible drivaksel kan skiftes hvis nødvendigt se billede 5 Dette gøres ved at trykke på en af de to låsestifter med et passende værktøj fx en...

Page 55: ... deres levetid skal indsamles særskilt og sendes tilbage til en genbrugsstation Støjniveau Vibrationer Måleværdier for støj beregnet iht EN 60745 Værktøjets A vurderede lydtrykniveau er typisk Lydtrykniveau LwA 79 dB A Lydeffektniveau LpA 90 dB A Usikkerhed K 3 dB Bær høreværn Samlede vibrationsværdier ah og usikkerhed K beregnet iht EN 60745 Hånd arm vibrationen er typisk lavere end ah 0 8 m s 2 ...

Page 56: ... garanti Skader som følge af materiale fejl eller produktions fejl skal elimineres gratis ved enten reparation eller udskiftning Klager vil blive accepteret hvis værktøjet er leveret i samlet stand til fabrikanten eller et autoriseret Eibenstock servicecenter Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar at det produkt der er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse me...

Page 57: ...56 Notizen Notes Notes Notitie Noter ...

Page 58: ...57 Notizen Notes Notes Notitie Noter ...

Page 59: ...58 Notizen Notes Notes Notitie Noter ...

Page 60: ...59 Ihr Fachhändler Your distributor Votre distributeur Uw distributeur Din forhandler Elektrowerkzeuge GmbH Eibenstock Auersbergstraße 10 D 08309 Eibenstock www eibenstock com 05 2016 95010S68 ...

Reviews: