background image

18 |   Italiano

DATI TECNICI

Numero dell'articolo

47 488

Modello

ETIG 200 PULSE

Grado di protezione della 

copertura

IP21S

Peso netto

kg

10

Dimensioni (LxLxA)

cm

47,2 x 18,5 x 

34,0

IDENTIFICAZIONE (FIG. 1)

1.  Pannello di controllo

2. 

Uscita del cavo di massa

3. 

Uscita piombo positiva

4. 

Uscita MIG

5. 

Interruttore ON/OFF (altro lato)

FUNZIONAMENTO

PREPARAZIONE DELL'UNITÀ

Il disimballaggio e il completamento del montag

-

gio devono essere effettuati su una superficie pi

-

ana e stabile, con spazio sufficiente per spostare 

la macchina e il suo imballo, avvalendosi sempre di 

attrezzature adeguate.

AVVERTIMENTO

Scollegare sempre la macchina dalla fonte di alimen

-

tazione prima di qualsiasi regolazione.

FUNZIONAMENTO DELL'UNITÀ

AVVERTIMENTO

Collegare  il  cavo  di  massa  il  più  vicino  possibile 

all'area da saldare per garantire una buona messa a 

terra. Non consentire a nessuna parte del corpo di 

entrare  in  contatto  con  il  filo  di  saldatura  se  si  è  in 

contatto con il materiale da saldare, la messa a ter

-

ra o l'elettrodo di un altro saldatore. Non avvolgere 

i cavi sopra o intorno al corpo. Non sovraccaricare o 

surriscaldare  la  saldatrice.  Consentire  un  tempo  di 

raffreddamento  adeguato  tra  i  cicli  di  lavoro.  Non 

puntare la torcia verso nessuna parte del corpo di te 

stesso o di chiunque altro. Utilizzare sempre questa 

saldatrice nel ciclo di lavoro nominale per evitare sur

-

riscaldamento e guasti.

Sulla macchina troverete la tabella dati con le seg

-

uenti informazioni:

X = Ciclo di lavoro

I1max = Corrente di ingresso nominale massima

I1eff = Corrente di ingresso massima effettiva

I2 = Corrente nominale di saldatura

U0 = Tensione nominale a vuoto

U1 = Tensione di ingresso nominale

U2 = Tensione di carico

NOTA

Il diametro del filo di saldatura adatto dovrebbe es

-

sere selezionato in base al lavoro di saldatura che sta 

per intraprendere.

MANUTENZIONE E PULIZIA

AVVERTIMENTO

Per  la  propria  sicurezza,  spegnere  l'interruttore  e 

rimuovere  la  spina  dalla  presa  di  corrente  prima  di 

qualsiasi  operazione  di  manutenzione  sulla  macchi

-

na.

Mantieni  pulito  il  tuo  apparecchio.  Per  evitare  il 

surriscaldamento  del  motore,  controllare  rego

-

larmente le prese d'aria per l'eventuale presenza 

di  polvere.  Dopo  un  lungo  periodo  di  utilizzo,  si 

consiglia di far controllare la macchina da un riven

-

ditore autorizzato. I collegamenti e le riparazioni 

delle apparecchiature elettriche possono essere 

eseguiti solo da un elettricista.

CAVO DI ALIMENTAZIONE

Per evitare il rischio di scosse o incendi, se il cavo 

di  alimentazione  è  attorcigliato,  tagliato  o  dan

-

neggiato  in  qualsiasi  modo,  farlo  sostituire  im

-

mediatamente.  I  cavi  di  collegamento  elettrico 

spesso  subiscono  danni  all'isolamento.  Le  possi

-

bili cause sono:

Punti di perforazione quando i cavi di collegamen

-

to passano attraverso finestre o porte.

 

f

Piegature dovute a fissaggio o posa non corretti 

del cavo di collegamento.

 

f

Tagli  derivanti  dal  passaggio  sul  cavo  di  collega

-

mento.

 

f

Danni all'isolamento derivanti dall'estrazione for

-

zata dalla presa a muro.

 

f

Crepe dovute all'invecchiamento dell'isolamento.

Tali  cavi  di  collegamento  elettrico  difettosi  non 

devono  essere  utilizzati  poiché  il  danno  all'isola

-

mento li rende estremamente pericolosi.

PULIZIA

Utilizzare  una  piccola  spazzola  morbida  per  puli

-

re  l'esterno  dell'unità.  Non  utilizzare  detergenti 

forti. I detergenti per la casa che contengono oli 

aromatici  come  pino  e  limone  e  solventi  come  il 

cherosene  possono  danneggiare  l'alloggiamento 

o il manico in plastica. Eliminare l'umidità con un 

panno morbido. Se necessario rimuovere polvere, 

sporco  e  residui  di  lavorazione  con  un  apposito 

aspirapolvere.

CONSERVAZIONE

AVVERTIMENTO

Spegnere  l'interruttore  e  rimuovere  la  macchi

-

na  dalla  sua  fonte  di  alimentazione  per  riporla. 

Riporre  la  macchina  solo  in  luoghi  asciutti  e  ben 

ventilati.

Nel caso in cui la macchina venga stoccata per un 

periodo prolungato, utilizzare la seguente proce

-

dura di conservazione:

1. 

Pulirlo  accuratamente  e  ispezionare  eventuali 

parti allentate o danneggiate. Riparare o sosti

-

tuire le parti danneggiate e serrare viti, dadi o 

bulloni allentati.

2. 

Lubrificare e applicare grasso, dove richiesto.

3. 

Conservalo nella sua confezione originale.

PROTEZIONE AMBIENTALE

Riciclare le materie prime invece di smaltire come 

rifiuti.  La  macchina,  gli  accessori  e  l'imballag

-

gio  devono  essere  selezionati  per  un  riciclaggio 

rispettoso dell'ambiente. I componenti in plastica 

ETIG 200 PULSE

Summary of Contents for 47 488

Page 1: ...IG 200 PULSE ORIGINAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Page 2: ...BJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ΕΝ INVERTER WELDER 8 FR INVERSEUR SOUDEUR 11 IT INVERTER SALDATORE 15 EL ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER 19 SR INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE 24 HR INVERTERSKI APARAT ZA ZAVARIVANJE 27 RO APARAT DE SUDURA INVERTOR 31 35 ETIG 200 PULSE ...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 1 1 3 2 5 4 ETIG 200 PULSE ...

Page 4: ...tection when operating Portez toujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropriée des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Important danger warning or ...

Page 5: ...οράτε πάντα την κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Να φοράτε πάντα κατάλληλη προστασία ποδιών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu stopala kada radila Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu stopala pri...

Page 6: ...ement que le cordon d alimenta tion afin de vous assurer qu il ne soit pas endom magé Débranchez im médiatement la prise si le câble est endommagé ou coupé Ispezionare rego larmente il cavo di alimentazione per even tuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo è danneggiato o tagliato Unplug before mainte nance Débranchez l outil avant d effectuer l entretien Scolleg...

Page 7: ...je kabl oštećen ili prerezan Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje oštećen Odmah izvucite utikač iz napajanja ako je kabel oštećen ili prerezan Inspectați în mod regulat cablul de alimentare să nu prezinte deteri orări Scoateți imediat ștecherul din priza de rețea în cazul în care cablul este deterioratsau tăiat Αφαιρέστε το καλώδιο από την παροχή ρεύματος πριν τη συντήρηση του εργαλείου...

Page 8: ...re occurs use an appropriate fire extinguisher Wear garments that are oil free with no pockets or cuffs that will collect sparks Keep work lead connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown unintended paths of elec trical current from causing electrical shock and fire hazards To prevent any unintended arcs cut wire back to stick out after welding Some parts of the machine ...

Page 9: ...thin at least 10 meters of the machine s range of ac tion Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using this machine at reasonable times of the day Take on a firm and well balanced position Where possible avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee ...

Page 10: ...ot overuse or overheat your welder Allow prop er cooling time between duty cycles Do not point torch at any body part of yourself or anyone else Always use this welder in the rated duty cycle to pre vent excessive heat and failure On the machine you will find the data table with the below information X Duty cycle I1max Maximum rated input current I1eff Maximum effective input current I2 Rated weld...

Page 11: ...en vous familiarisant avec les commandes de votre produit et en observant les procédures d util isation et les panneaux de sécurité en toute sécurité Utilisez toujours votre bon sens pour éviter toutes les situations considérées comme dépassant vos ca pacités Ne pas utiliser lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de tout autre médicament Éloignez les passants et les a...

Page 12: ...ge du cou au sommet de la tête et à l arrière de chaque oreille Utilisez des verres conformes aux normes ANSI et des lunettes de sécurité Pour les soudeurs de moins de 160 ampères utilisez une lentille de teinte 10 pour plus de 160 ampères utilisez une nu ance 12 Reportez vous à la norme ANSI Z87 1 pour plus d informations Couvrir toutes les zones de peau nue exposées à l arc avec des vêtements et...

Page 13: ...h nologie moderne et conformément aux règles de sécurité reconnues Même lorsque toutes les mesures de sécurité sont en place certains dan gers restants qui ne sont pas encore évidents peuvent être présents L opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre les précautions nécessaires pour éviter les risques dus aux dan gers restants SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PRÉVUE Ce produit a été c...

Page 14: ... de quelqu un d autre Utilisez toujours cette soudeuse dans le cycle de service nominal pour éviter une chaleur excessive et une panne Surlamachine voustrouverezletableaudedonnées avec les informations ci dessous X Cycle de service I1max Courant d entrée nominal maximum I1eff Courant d entrée efficace maximum I2 Courant de soudage nominal U0 Tension nominale à vide U1 Tension d entrée nominale U2 ...

Page 15: ...officiel ITALIANO AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Leggere e comprendere questo manuale del propri etario prima di utilizzare questo prodotto Puoi aiutare a prevenire gli incidenti conoscendo i controlli del tuo prodotto e osservando le procedure operative sicure e i segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitaretuttelesituazioniconsiderateoltreletuecapac ità Non utilizzare quando s...

Page 16: ...loni o tute ignifughe in tessuto o pelle Utilizzare schermi o altre barriere per proteggere altre persone dai raggi dell arco emessi dalla saldatura Le bombole ad alta pressione possono esplodere se danneggiate quindi trattatele con cura Non es porre mai i cilindri a calore elevato scintille fiamme libere urti meccanici o archi Non toccare il cilindro con la pistola MIG Non saldare sul cilindro Fi...

Page 17: ... C fUmidità 50 a 40 C e 90 a 20 C fAltitudine inferiore a 1000 m Requisiti di alimentazione fLa distorsione di frequenza deve essere inferiore a 1 del valore nominale fLa fluttuazione della tensione è inferiore a 10 del valore nominale Qualsiasi altro uso diverso da quelli sopra indicati po trebbe essere pericoloso arrecare danno a persone e o danneggiare cose e la macchina USO IMPROPRIO La macchi...

Page 18: ...ore controllare rego larmente le prese d aria per l eventuale presenza di polvere Dopo un lungo periodo di utilizzo si consiglia di far controllare la macchina da un riven ditore autorizzato I collegamenti e le riparazioni delle apparecchiature elettriche possono essere eseguiti solo da un elettricista CAVO DI ALIMENTAZIONE Per evitare il rischio di scosse o incendi se il cavo di alimentazione è a...

Page 19: ...των σας Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή άλλων φαρμακευτικών σκευασμάτων Κρατείστε παρευρισκομένους και ζώα που θα μπορούσαν να τραυματιστούν όπως και αντικείμενα που στα οποία θα μπορούσε να προκληθεί βλάβη μακριά κατά τη λειτουργία του μηχανήματος Μην επιτρέπετε σε παιδιά ή όσους δεν είναι εξοικειωμένοι με τις οδηγίες χρήσης να χρησιμοποιήσ...

Page 20: ...οτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη fΚατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση fΣε περίπτωση δυσλειτουργίας ή υπερφόρτωσης του μηχανήματος fΚατά την επανατοποθέτηση τη μεταφορά ή την αποθήκευση του μηχανήματος Το τόξο συγκόλλησης παράγει υπεριώδεις UV και υπέρυθρες IR ακτίνες που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό στα μάτια και το δέρμα σας Μην κοιτάτε το τόξο συγκόλλησης χωρίς την κατάλληλη προστασία γ...

Page 21: ...της ημέρας Διατηρείτε γερή και καλής ισορροπίας θέση ερ γασίας Όπου είναι δυνατόν αποφύγετε να εργά ζεστε σε υγρό ολισθηρό έδαφος ή σε κάθε περί πτωση σε ανώμαλο ή απότομο έδαφος που δεν εγγυάται σταθερότητα για τον χειριστή Η αποθήκευση εργαλείων που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να γίνεται σε ξηρό και ασφαλές μέρος μακριά από το εν λειτουργία μηχάνημα και εκτός πρόσβασης για τα παιδιά Κρατήστε τις...

Page 22: ... μηχάνημά σας από την πηγή τροφοδοσίας πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση ΛΕΙΤΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνδέστε το καλώδιο γείωσης όσο το δυνατόν πιο κοντά στην περιοχή που συγκολλάται για να εξασφαλίσετε καλή γείωση Μην αφήνετε κανένα μέρος του σώματος να έρθει σε επαφή με το σύρμα συγκόλλησης εάν είστε σε επαφή με το συγκολλούμενο υλικό τη γείωση ή το ηλεκτρόδιο άλλου συγκολλητή Μην τυλίγετ...

Page 23: ...λαρά ή κατεστραμμένα μέρη Επισκευάστε ή αντικαταστήστε τα μέρη που έχουν ζημιά και σφίξτε τις χαλαρές βίδες τα παξιμάδια ή τους κοχλίες 2 Λιπάνετε και εφαρμόστε γράσο όπου απαιτείται 3 Αποθηκεύστε τη μονάδα στην εργοστασιακή της συσκευασία ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να τις απορρίψετε Το μηχάνημα τα αξεσουάρ και οι συσκευασίες πρέπει να ταξινομούνται για φιλική προ...

Page 24: ...jenemožetedavidite Akodođedo požara koristite odgovarajući protivpožarni aparat Nosite odeću bez ulja bez džepova i lisica koje će skupljati varnice Zadržite olovo za rad što je moguće više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da nepoznate nenamerne putanje električne struje izazovu električni šok i opasnosti od požara Da biste sprečilibilokakvenenamernelukove smanjitežicuna 1 4 štrčite ...

Page 25: ...i u roku od najmanje 10 metara od dometa mašine Radite samo po dnevnom svetlu ili uz odgovarajuću veštačku svetlost u dobrim uslovima vidljivosti Pokušajte da ne izazivate nikakve smetnje u buci samo koristeći ovu mašinu u razumno doba dana Zauzmu čvrstu i dobro izbalansiranu poziciju Gde je to moguće izbegavajte rad na vlažnom klizavom terenu ili u svakom slučaju na neravnomernom ili str mom tere...

Page 26: ...oga drugog Uvek koristite ovaj zavarivač u ocenjenom dežurnom ciklusu kako biste sprečili prekomernu toplotu i kvar Na računaru ćete pronaći tabelu podataka sa dole navedenim informacijama X Dežurni ciklus I1max Maksimalna ocena unosa aktuelna I1eff Maksimalna efektivna ulazna struja I2 Ocenjena struja zavarivanja U0 Bez opterećenja ocenjenog naponom U1 Ocenjeni ulazni napon U2 Utovar napona NOTA ...

Page 27: ...va Uvijek koristite svoj zdrav razum kako biste izbjegli sve situacije koje se smatraju izvan vaših mo gućnosti Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod utje cajem droga alkohola ili bilo kojeg drugog lijeka Držite prolaznike i životinje koje bi mogle biti ozlijeđene kao i predmete koji bi se mogli oštetiti dok radite Nika da ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da kori...

Page 28: ... koristeći ovaj stroj samo u razumno doba dana vidjeti Ako dođe do požara upotrijebite odgova rajući aparat za gašenje požara Nosite odjeću bez ulja bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre Držite radni kabel priključen što bliže pod ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati nenamjerni putevi električne struje prouzrokuju električni udar i opasnost od požara Kako biste spriječili...

Page 29: ...ivnih proizvoda krutog materijala ili bilo kojeg drugog predmeta koji bi mogao biti opasan za sam stroj kao i za operatera prolaznike životinje ili imovinu Primjeri nepravilne uporabe mogu uključivati ali nisu ograničeni na rukovanje strojem 1 Bez originalne dodatne opreme koju je is poručio proizvođač 2 S originalnim priborom ali na način koji nije u skladu s uputama 3 Bez originalnih rezervnih d...

Page 30: ... iz zidne utičnice fPukotine zbog starenja izolacije Takvi neispravni električni priključni kabeli ne smiju se koristiti jer ih oštećenje izolacije čini iznimno opas nim ČIŠĆENJE Koristite malu meku četku za čišćenje vanjske strane jedinice Nemojte koristiti jake deterdžente Sredst va za čišćenje u kućanstvu koja sadrže aromatična ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu oštetiti pl...

Page 31: ...le Îndepărtați toate materialele inflamabile pe o rază de 10 m de arcul de sudare Dacă îndepăr tarea nu este posibilă acoperiți le bine cu capace ignifuge Luați măsuri de precauție pentru a vă asigura că scânteile care zboară nu provoacă in cendii sau explozii în zone ascunse fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea Dacă apare un incen diu utilizați un stingător adecvat Purtați haine fără ulei f...

Page 32: ...liber utilizați numai prelungitoare destinate uti lizării în exterior Secțiunea transversală a oricărui cablu prelungitor trebuie să măsoare cel puțin 1 5 mm2 iar conexiunea la rețea trebuie protejată cu o siguranță adecvată PERICOLE ZONA DE LUCRU Inspectați cu atenție întreaga zonă de lucru și uti lizați o greblă sau o perie de curte pentru a slăbi manual resturile și pentru a îndepărta orice ar ...

Page 33: ...TE TEHNICE Numarul articolului 47 488 Model ETIG 200 PULSE Eficiență η 85 Factor de putere cosφ 0 73 Gradul de izolare H Gradul de protecție a capa cului IP21S Greutate netă kg 10 Dimensiuni LxLxÎ cm 47 2 x 18 5 x 34 0 IDENTIFICARE FIG 1 1 Panou de control 2 Ieșire la pământ 3 Ieșire de plumb pozitivă 4 Ieșire MIG 5 Comutator ON OFF partea cealaltă OPERAȚIUNE PREGĂTIREA UNITĂȚII Dezambalarea și fi...

Page 34: ...a Depozitați mașina numai în zone uscate și bine ventilate În cazul în care mașina va fi depozitată pentru o perioadă lungă de timp utilizați următoarea pro cedură de depozitare 1 Curățați l bine și verificați dacă există piese slăbite sau deteriorate Reparați sau înlocuiți piesele deteriorate și strângeți șuruburile pi ulițele sau șuruburile slăbite 2 Lubrifiați și aplicați unsoare acolo unde est...

Page 35: ...ε τα ακόλουθα πρότυπα Το έτος παραγωγής και ο σειριακός αριθμός αναγράφονται στο προϊόν Ο τεχνικός φάκελος είναι στην παρακάτω διεύθυνση ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER ΜΟΝΤΈΛΟ Κωδικός προϊόντος SR CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi poštuju sve važeće odredbe dole navedenih direktiva i da su takođe u skladu sa sledećim standardima Proizvodna godina i ...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: