background image

28

|   Hrvatski

otvarate. Koristite zaštitni poklopac cilindra kad god 

je to moguće.

OPASNOSTI OD OTROVA

Isparenja  koja  se  emitiraju  tijekom  procesa  za

-

varivanja istiskuju čisti zrak i mogu uzrokovati ozl

-

jede ili smrt. Nemojte udisati pare koje ispušta pro

-

ces zavarivanja. Provjerite je li zrak za disanje čist i 

siguran. Radite samo u dobro prozračenom prosto

-

ru ili koristite ventilacijski uređaj za uklanjanje para 

zavarivanja  iz  okoline  u  kojoj  ćete  raditi.  Nemojte 

zavarivati    premazane  materijale  (pocinčane,  pre

-

vučene kadmijem ili koji sadrže cink, živu ili barij), 

jer ispuštaju štetne pare koje su opasne za disan

-

je.  Po  potrebi  upotrijebite  ventilator,  respirator  s 

dovodom  zraka  ili  uklonite  premaz  s  materijala  u 

području  zavara.  Upute  proizvođača  potražite  u 

sigurnosnom  listu  materijala.  Nemojte  zavarivati   

u  blizini  materijala  koji  će  prilikom  zagrijavanja  is

-

puštati otrovne pare. Pare iz sredstava za čišćenje, 

sprejeva i odmašćivača mogu biti vrlo otrovne kada 

se zagrijavaju.

OPASNOSTI OD ROTIRAJUĆIH DIJELOVA

Rotirajući  dijelovi  mogu  uzrokovati  ozbiljne  ozl

-

jede. Izbjegavajte kontakt s rotirajućim dijelovima 

dok  su  još  u  rotaciji  i  pazite  da  sve  što  bi  moglo 

biti zarobljeno u radnom stroju, poput raspuštene 

kose i odjeće, držite podalje. Držite ruke podalje 

od područja obrade tijekom rada sa strojem.

OPASNOSTI OD STRUJE

Provjerite  jesu  li  električni  kabeli  stroja  i  mrežni 

utikač, na koji je priključen, u dobrom stanju i da 

nisu  istrošeni.  Nikada  nemojte  koristiti  oštećeni 

stroj ili stroj s oštećenim ili istrošenim električnim 

kabelima i utikačima. Ne izlažite stroj i električne 

kabele  mokrim  uvjetima  i  nemojte  ih  dodiriva

-

ti    kada  su  mokri.  Koristite  utičnicu  s  kontaktom 

uzemljenja. Nemojte dolaziti u dodir s uzemljenim 

površinama ili električnim kabelima kako biste iz

-

bjegli opasnost od strujnog udara. Nemojte koris

-

titi kabel za izvlačenje utikača iz utičnice. Kabel za 

napajanje uvijek odvedite dalje od stražnje strane 

stroja i zaštitite ga od topline, ulja i oštrih predme

-

ta. . Kada se stroj koristi na otvorenom, koristite 

samo produžne kabele namijenjene za vanjsku up

-

otrebu. Poprečni presjek produžnog kabela mora 

biti  najmanje  1,5  mm2,  a  mrežni  priključak  mora 

biti zaštićen odgovarajućim osiguračem.

OPASNOSTI NA RADNOM PODRUČJU

Temeljito pregledajte cijelo radno područje i up

-

otrijebite  grablje  ili  dvorišnu  četku  da  ručno  ot

-

pustite  krhotine  i  uklonite  sve  što  bi  moglo  biti 

izbačeno  strojem,  biti  opasan  izvor  ili  uzrokovati 

štetu na stroju ako se pregazi (kamenje, grane, žel

-

jezna  žica,  kosti  itd.).  Provjerite  da  nema  proma

-

trača, životinja ili predmeta koji bi se mogli oštetiti 

unutar najmanje 10 metara od dometa djelovanja 

stroja.

Radite samo na dnevnom svjetlu, ili uz odgovara

-

juće umjetno svjetlo, u uvjetima dobre vidljivosti. 

Pokušajte ne uzrokovati nikakve smetnje bukom, 

koristeći ovaj stroj samo u razumno doba dana.

vidjeti. Ako dođe do požara, upotrijebite odgova

-

rajući  aparat  za  gašenje  požara.  Nosite  odjeću 

bez ulja, bez džepova ili manžeta koje će skupljati 

iskre.  Držite  radni  kabel  priključen  što  bliže  pod

-

ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati, 

nenamjerni  putevi  električne  struje  prouzrokuju 

električni  udar  i  opasnost  od  požara.  Kako  biste 

spriječili  neželjene  lukove,  nakon  zavarivanja  iz

-

režite žicu na ¼" koja strši.

Neki dijelovi stroja se dovoljno zagriju da izazovu 

opekline. Pazite da ih ne dodirujete kako biste iz

-

bjegli  opekline.  Pustite  da  se  uređaj  ohladi  prije 

spremanja.

UPOZORENJA KATEGORIJE

SIGURAN RAD

Sve operativne poluge stroja moraju se lako pom

-

icati iz jednog položaja u drugi i ne smiju se prisil

-

javati. Električni kabeli, a posebno kabel glavnog 

utikača, moraju biti u savršenom stanju kako bi se 

izbjeglo stvaranje iskrenja ili opasnost od strujnog 

udara. Rukohvati i zaštitni uređaji moraju biti čisti 

i suhi, kao i sigurno pričvršćeni na stroj. Pobrinite 

se da uvijek koristite ispravan alat za svaki posao 

kako  biste  izbjegli  kvar  ili  ozljede  stroja  i  izbjegli 

preopterećenje  stroja.  Napon  i  frekvencija  na

-

pajanja  moraju  biti  unutar  specifikacija  stroja. 

Provjerite  je  li  prekidač  stroja  isključen  kada  ga 

uključite, kako biste izbjegli rizik od nenamjernog 

pokretanja. Izvadite sve ključeve i ključeve iz stroja 

prije rada.

Provjerite jeste li zaustavili stroj i isključili ga iz el

-

ektrične mreže:

 

f

Prilikom postavljanja ili uklanjanja pribora i alata.

 

f

Kad god ostavite stroj bez nadzora.

 

f

Tijekom čišćenja ili održavanja.

 

f

U slučaju kvara ili preopterećenja stroja.

 

f

Tijekom  premještanja  stroja,  transporta  ili  sk

-

ladištenja.

Zavarivački  luk  proizvodi  ultraljubičaste  (UV)  i  in

-

fracrvene  (IR)  zrake  koje  mogu  uzrokovati  ozljede 

vaših očiju i kože. Ne gledajte u luk zavarivanja bez 

odgovarajuće  zaštite  za  oči.  Uvijek  koristite  kacigu 

koja  pokriva  vaše  cijelo  lice  od  vrata  do  vrha  glave 

i stražnjeg dijela svakog uha. Koristite leću koja za

-

dovoljava ANSI standarde i zaštitne naočale. Za za

-

varivače snage ispod 160 A, koristite leću nijanse 10; 

za iznad 160 A, koristite nijansu 12. Pogledajte ANSI 

standard Z87.1 za više informacija. Pokrijte sva pod

-

ručja gole kože koja su izložena luku zaštitnom od

-

jećom  i  cipelama.  Nosite  vatrootporne  platnene  ili 

kožne košulje, kapute, hlače ili kombinezone. Koris

-

tite zaslone ili druge barijere kako biste zaštitili dru

-

ge ljude od zraka luka koje emitira vaše zavarivanje.

Cilindri  visokog  tlaka  mogu  eksplodirati  ako  su 

oštećeni,  stoga  pažljivo  postupajte  s  njima.  Nikada 

ne  izlažite  cilindre  visokoj  toplini,  iskrama,  otvore

-

nom  plamenu,  mehaničkim  udarima  ili  lukovima. 

Ne dirajte cilindar s MIG pištoljem. Nemojte zavari

-

vati    cilindar.  Uvijek  pričvrstite  cilindar  uspravno  na 

kolica  ili  nepokretni  predmet.  Držite  cilindre  dalje 

od  zavarivanja  ili  električnih  krugova.  Upotrijebite 

odgovarajuće regulatore, plinsko crijevo i priključke 

za određenu primjenu. Ne gledajte u ventil kada ga 

ETIG 200 PULSE

Summary of Contents for 47 488

Page 1: ...IG 200 PULSE ORIGINAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Page 2: ...BJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 ΕΝ INVERTER WELDER 8 FR INVERSEUR SOUDEUR 11 IT INVERTER SALDATORE 15 EL ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER 19 SR INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE 24 HR INVERTERSKI APARAT ZA ZAVARIVANJE 27 RO APARAT DE SUDURA INVERTOR 31 35 ETIG 200 PULSE ...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 1 1 3 2 5 4 ETIG 200 PULSE ...

Page 4: ...tection when operating Portez toujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours une protection appropriée des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Important danger warning or ...

Page 5: ...οράτε πάντα την κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Να φοράτε πάντα κατάλληλη προστασία ποδιών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu stopala kada radila Uvijek nosite odgovarajuću zaštitu stopala pri...

Page 6: ...ement que le cordon d alimenta tion afin de vous assurer qu il ne soit pas endom magé Débranchez im médiatement la prise si le câble est endommagé ou coupé Ispezionare rego larmente il cavo di alimentazione per even tuali danni Rimuovere immediatamente la spina dall alimentazione se il cavo è danneggiato o tagliato Unplug before mainte nance Débranchez l outil avant d effectuer l entretien Scolleg...

Page 7: ...je kabl oštećen ili prerezan Redovito provjeravajte je li kabel za napajanje oštećen Odmah izvucite utikač iz napajanja ako je kabel oštećen ili prerezan Inspectați în mod regulat cablul de alimentare să nu prezinte deteri orări Scoateți imediat ștecherul din priza de rețea în cazul în care cablul este deterioratsau tăiat Αφαιρέστε το καλώδιο από την παροχή ρεύματος πριν τη συντήρηση του εργαλείου...

Page 8: ...re occurs use an appropriate fire extinguisher Wear garments that are oil free with no pockets or cuffs that will collect sparks Keep work lead connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown unintended paths of elec trical current from causing electrical shock and fire hazards To prevent any unintended arcs cut wire back to stick out after welding Some parts of the machine ...

Page 9: ...thin at least 10 meters of the machine s range of ac tion Work only in daylight or with suitable artificial light in good visibility conditions Try not to cause any noise disturbance by only using this machine at reasonable times of the day Take on a firm and well balanced position Where possible avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee ...

Page 10: ...ot overuse or overheat your welder Allow prop er cooling time between duty cycles Do not point torch at any body part of yourself or anyone else Always use this welder in the rated duty cycle to pre vent excessive heat and failure On the machine you will find the data table with the below information X Duty cycle I1max Maximum rated input current I1eff Maximum effective input current I2 Rated weld...

Page 11: ...en vous familiarisant avec les commandes de votre produit et en observant les procédures d util isation et les panneaux de sécurité en toute sécurité Utilisez toujours votre bon sens pour éviter toutes les situations considérées comme dépassant vos ca pacités Ne pas utiliser lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de tout autre médicament Éloignez les passants et les a...

Page 12: ...ge du cou au sommet de la tête et à l arrière de chaque oreille Utilisez des verres conformes aux normes ANSI et des lunettes de sécurité Pour les soudeurs de moins de 160 ampères utilisez une lentille de teinte 10 pour plus de 160 ampères utilisez une nu ance 12 Reportez vous à la norme ANSI Z87 1 pour plus d informations Couvrir toutes les zones de peau nue exposées à l arc avec des vêtements et...

Page 13: ...h nologie moderne et conformément aux règles de sécurité reconnues Même lorsque toutes les mesures de sécurité sont en place certains dan gers restants qui ne sont pas encore évidents peuvent être présents L opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre les précautions nécessaires pour éviter les risques dus aux dan gers restants SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PRÉVUE Ce produit a été c...

Page 14: ... de quelqu un d autre Utilisez toujours cette soudeuse dans le cycle de service nominal pour éviter une chaleur excessive et une panne Surlamachine voustrouverezletableaudedonnées avec les informations ci dessous X Cycle de service I1max Courant d entrée nominal maximum I1eff Courant d entrée efficace maximum I2 Courant de soudage nominal U0 Tension nominale à vide U1 Tension d entrée nominale U2 ...

Page 15: ...officiel ITALIANO AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA Leggere e comprendere questo manuale del propri etario prima di utilizzare questo prodotto Puoi aiutare a prevenire gli incidenti conoscendo i controlli del tuo prodotto e osservando le procedure operative sicure e i segnali di sicurezza Usa sempre il tuo buon senso per evitaretuttelesituazioniconsiderateoltreletuecapac ità Non utilizzare quando s...

Page 16: ...loni o tute ignifughe in tessuto o pelle Utilizzare schermi o altre barriere per proteggere altre persone dai raggi dell arco emessi dalla saldatura Le bombole ad alta pressione possono esplodere se danneggiate quindi trattatele con cura Non es porre mai i cilindri a calore elevato scintille fiamme libere urti meccanici o archi Non toccare il cilindro con la pistola MIG Non saldare sul cilindro Fi...

Page 17: ... C fUmidità 50 a 40 C e 90 a 20 C fAltitudine inferiore a 1000 m Requisiti di alimentazione fLa distorsione di frequenza deve essere inferiore a 1 del valore nominale fLa fluttuazione della tensione è inferiore a 10 del valore nominale Qualsiasi altro uso diverso da quelli sopra indicati po trebbe essere pericoloso arrecare danno a persone e o danneggiare cose e la macchina USO IMPROPRIO La macchi...

Page 18: ...ore controllare rego larmente le prese d aria per l eventuale presenza di polvere Dopo un lungo periodo di utilizzo si consiglia di far controllare la macchina da un riven ditore autorizzato I collegamenti e le riparazioni delle apparecchiature elettriche possono essere eseguiti solo da un elettricista CAVO DI ALIMENTAZIONE Per evitare il rischio di scosse o incendi se il cavo di alimentazione è a...

Page 19: ...των σας Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών αλκοόλ ή άλλων φαρμακευτικών σκευασμάτων Κρατείστε παρευρισκομένους και ζώα που θα μπορούσαν να τραυματιστούν όπως και αντικείμενα που στα οποία θα μπορούσε να προκληθεί βλάβη μακριά κατά τη λειτουργία του μηχανήματος Μην επιτρέπετε σε παιδιά ή όσους δεν είναι εξοικειωμένοι με τις οδηγίες χρήσης να χρησιμοποιήσ...

Page 20: ...οτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη fΚατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση fΣε περίπτωση δυσλειτουργίας ή υπερφόρτωσης του μηχανήματος fΚατά την επανατοποθέτηση τη μεταφορά ή την αποθήκευση του μηχανήματος Το τόξο συγκόλλησης παράγει υπεριώδεις UV και υπέρυθρες IR ακτίνες που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό στα μάτια και το δέρμα σας Μην κοιτάτε το τόξο συγκόλλησης χωρίς την κατάλληλη προστασία γ...

Page 21: ...της ημέρας Διατηρείτε γερή και καλής ισορροπίας θέση ερ γασίας Όπου είναι δυνατόν αποφύγετε να εργά ζεστε σε υγρό ολισθηρό έδαφος ή σε κάθε περί πτωση σε ανώμαλο ή απότομο έδαφος που δεν εγγυάται σταθερότητα για τον χειριστή Η αποθήκευση εργαλείων που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να γίνεται σε ξηρό και ασφαλές μέρος μακριά από το εν λειτουργία μηχάνημα και εκτός πρόσβασης για τα παιδιά Κρατήστε τις...

Page 22: ... μηχάνημά σας από την πηγή τροφοδοσίας πριν από οποιαδήποτε ρύθμιση ΛΕΙΤΟΥΡΓΩΝΤΑΣ ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Συνδέστε το καλώδιο γείωσης όσο το δυνατόν πιο κοντά στην περιοχή που συγκολλάται για να εξασφαλίσετε καλή γείωση Μην αφήνετε κανένα μέρος του σώματος να έρθει σε επαφή με το σύρμα συγκόλλησης εάν είστε σε επαφή με το συγκολλούμενο υλικό τη γείωση ή το ηλεκτρόδιο άλλου συγκολλητή Μην τυλίγετ...

Page 23: ...λαρά ή κατεστραμμένα μέρη Επισκευάστε ή αντικαταστήστε τα μέρη που έχουν ζημιά και σφίξτε τις χαλαρές βίδες τα παξιμάδια ή τους κοχλίες 2 Λιπάνετε και εφαρμόστε γράσο όπου απαιτείται 3 Αποθηκεύστε τη μονάδα στην εργοστασιακή της συσκευασία ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να τις απορρίψετε Το μηχάνημα τα αξεσουάρ και οι συσκευασίες πρέπει να ταξινομούνται για φιλική προ...

Page 24: ...jenemožetedavidite Akodođedo požara koristite odgovarajući protivpožarni aparat Nosite odeću bez ulja bez džepova i lisica koje će skupljati varnice Zadržite olovo za rad što je moguće više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da nepoznate nenamerne putanje električne struje izazovu električni šok i opasnosti od požara Da biste sprečilibilokakvenenamernelukove smanjitežicuna 1 4 štrčite ...

Page 25: ...i u roku od najmanje 10 metara od dometa mašine Radite samo po dnevnom svetlu ili uz odgovarajuću veštačku svetlost u dobrim uslovima vidljivosti Pokušajte da ne izazivate nikakve smetnje u buci samo koristeći ovu mašinu u razumno doba dana Zauzmu čvrstu i dobro izbalansiranu poziciju Gde je to moguće izbegavajte rad na vlažnom klizavom terenu ili u svakom slučaju na neravnomernom ili str mom tere...

Page 26: ...oga drugog Uvek koristite ovaj zavarivač u ocenjenom dežurnom ciklusu kako biste sprečili prekomernu toplotu i kvar Na računaru ćete pronaći tabelu podataka sa dole navedenim informacijama X Dežurni ciklus I1max Maksimalna ocena unosa aktuelna I1eff Maksimalna efektivna ulazna struja I2 Ocenjena struja zavarivanja U0 Bez opterećenja ocenjenog naponom U1 Ocenjeni ulazni napon U2 Utovar napona NOTA ...

Page 27: ...va Uvijek koristite svoj zdrav razum kako biste izbjegli sve situacije koje se smatraju izvan vaših mo gućnosti Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod utje cajem droga alkohola ili bilo kojeg drugog lijeka Držite prolaznike i životinje koje bi mogle biti ozlijeđene kao i predmete koji bi se mogli oštetiti dok radite Nika da ne dopustite djeci ili osobama koje nisu upoznate s ovim uputama da kori...

Page 28: ... koristeći ovaj stroj samo u razumno doba dana vidjeti Ako dođe do požara upotrijebite odgova rajući aparat za gašenje požara Nosite odjeću bez ulja bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre Držite radni kabel priključen što bliže pod ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati nenamjerni putevi električne struje prouzrokuju električni udar i opasnost od požara Kako biste spriječili...

Page 29: ...ivnih proizvoda krutog materijala ili bilo kojeg drugog predmeta koji bi mogao biti opasan za sam stroj kao i za operatera prolaznike životinje ili imovinu Primjeri nepravilne uporabe mogu uključivati ali nisu ograničeni na rukovanje strojem 1 Bez originalne dodatne opreme koju je is poručio proizvođač 2 S originalnim priborom ali na način koji nije u skladu s uputama 3 Bez originalnih rezervnih d...

Page 30: ... iz zidne utičnice fPukotine zbog starenja izolacije Takvi neispravni električni priključni kabeli ne smiju se koristiti jer ih oštećenje izolacije čini iznimno opas nim ČIŠĆENJE Koristite malu meku četku za čišćenje vanjske strane jedinice Nemojte koristiti jake deterdžente Sredst va za čišćenje u kućanstvu koja sadrže aromatična ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu oštetiti pl...

Page 31: ...le Îndepărtați toate materialele inflamabile pe o rază de 10 m de arcul de sudare Dacă îndepăr tarea nu este posibilă acoperiți le bine cu capace ignifuge Luați măsuri de precauție pentru a vă asigura că scânteile care zboară nu provoacă in cendii sau explozii în zone ascunse fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea Dacă apare un incen diu utilizați un stingător adecvat Purtați haine fără ulei f...

Page 32: ...liber utilizați numai prelungitoare destinate uti lizării în exterior Secțiunea transversală a oricărui cablu prelungitor trebuie să măsoare cel puțin 1 5 mm2 iar conexiunea la rețea trebuie protejată cu o siguranță adecvată PERICOLE ZONA DE LUCRU Inspectați cu atenție întreaga zonă de lucru și uti lizați o greblă sau o perie de curte pentru a slăbi manual resturile și pentru a îndepărta orice ar ...

Page 33: ...TE TEHNICE Numarul articolului 47 488 Model ETIG 200 PULSE Eficiență η 85 Factor de putere cosφ 0 73 Gradul de izolare H Gradul de protecție a capa cului IP21S Greutate netă kg 10 Dimensiuni LxLxÎ cm 47 2 x 18 5 x 34 0 IDENTIFICARE FIG 1 1 Panou de control 2 Ieșire la pământ 3 Ieșire de plumb pozitivă 4 Ieșire MIG 5 Comutator ON OFF partea cealaltă OPERAȚIUNE PREGĂTIREA UNITĂȚII Dezambalarea și fi...

Page 34: ...a Depozitați mașina numai în zone uscate și bine ventilate În cazul în care mașina va fi depozitată pentru o perioadă lungă de timp utilizați următoarea pro cedură de depozitare 1 Curățați l bine și verificați dacă există piese slăbite sau deteriorate Reparați sau înlocuiți piesele deteriorate și strângeți șuruburile pi ulițele sau șuruburile slăbite 2 Lubrifiați și aplicați unsoare acolo unde est...

Page 35: ...ε τα ακόλουθα πρότυπα Το έτος παραγωγής και ο σειριακός αριθμός αναγράφονται στο προϊόν Ο τεχνικός φάκελος είναι στην παρακάτω διεύθυνση ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΛΗΤΉΣ INVERTER ΜΟΝΤΈΛΟ Κωδικός προϊόντος SR CE IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi poštuju sve važeće odredbe dole navedenih direktiva i da su takođe u skladu sa sledećim standardima Proizvodna godina i ...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: