background image

|   English

6

safe position when working by rotating the handle 

attachment.  Loosen  and  turn  the  handle  attach

-

ment in an anticlockwise direction.

Depth Stop 5. 

Loosen  the  winged  screw  on  the 

auxiliary handle 

6

. Adjust the drilling depth on the 

depth stop 

5

. Retighten the winged screw.

OPERATING MODES

Warning!

Change the operating mode only when 

the machine is switched off! Otherwise, 

the machine can be damaged

Please trigger the release button of the operational 

mode selection switch slightly.

1. Drill mode:

Turn the mode 

selector switch 

to   direction.

2. Hammer drill 

mode:

Turn the mode 

selector switch 

7

 

to 

 direction.

3. Chisel mode

Turn the mode 

selector switch 

7

 

to   direction.

4. Changing the 

chiseling posi-

tion

The chisel can be 

locked in 

8

 posi-

tions. In this man-

ner, the optimum 

working position 

can be set for 

each application. 

Insert the chisel 

into the tool 

holder. Adjust the 

chiseling position 

to your desired 

angle, then switch 

to chisel mode to 

apply.

Sharpening the Chiseling Tools

With  sharpened  insertion  tools,  one  achieves  good 

working  performance  and  long  service  life.  There

-

fore, sharpen the chisel regularly. Sharpen the tool 

on a grinding wheel (e.g. alumina oxide) with con-

stant water supply.

Maintenance and Cleaning

Before any work on the machine itself, pull the 

mains plug. 

For safe and proper working, always 

keep the machine and the ventilation slots clean. 

Clean the tool mount daily.

Replacing the Dust Protection Cap. 

Damaged 

dust protection caps should be replaced as soon as 

possible since dust that enters the tool holder can 

cause malfunctions. Pull back and hold the locking 

sleeve 

4

. Pull off the dust cap 

3

 with a suitable tool. 

With the locking sleeve pulled back, pull on the new 

dust cap until it sits firmly over the tool holder and 

the locking sleeve can again be slide forward. If the 

machine should happen to fail despite the care taken 

in manufacture and testing, repair should be carried 

out  by  an  authorized  customer  services  agent  for 

power tools. For all correspondence and spare parts 

orders, always include the 9-digit serial number of 

the machine.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Recycle raw materials instead of disposing as 

waste. Machine, accessories and packaging 

should  be  sorted  for  environment  -  friendly 

recycling. The plastic components are labeled 

for categorized recycling.

GUARANTEE

This product is warranted in accordance with the 

legal/country  specific  regulations,  effective  from 

the  date  of  purchase  by  the  first  user.  Damage 

attributable to normal wear and tear, overload or 

improper handling will be excluded from the guar-

antee. In case of a claim, please send the machine, 

completely assembled, to your dealer or the ser-

vice Centre for electric power tools.

Residual risks

Even when the tool is used as prescribed it 

is not possible to eliminate all residual 

risk factors. The following hazards may 

arise in connection with the tool’s con-

struction and design:

Damage to lungs if an effective dust mask 

is not worn.

Damage  to  hearing  if  effective  hearing 

protection is not worn.

Health  defects  resulting  from  vibration  emission 

if the power tool is being used over longer period 

of  time  or  not  adequately  managed  and  properly 

maintained.

Rotary Hammer

RH 24/720 PRO

Sound emission values determined according to 

EN 60745-1

Summary of Contents for 41 379

Page 1: ...N NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT ΠΡΩΤΟΤΎΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR RH 24 720 PRO ...

Page 2: ...EN FR IT EL SR RO BG Rotary Hammer 04 Marteau Perforateur 08 Martello Perforatore 12 Περιστροφικό Πιστολέτο 16 Bušilica Čekić 21 Ciocan Rotopercutor 25 Перфоратор 29 2 ...

Page 3: ...3 2 1 4 5 6 7 8 9 10 www ffgroup tools com 3 ...

Page 4: ...arrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turn ing the power tool on A wrench or a key left at tached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times This enables better con...

Page 5: ... with the value given on the nameplate of the machine Tool Changing Take care that the dust protection cap 3 is not dam aged when changing tools SDS Plus Tools The SDS plus tool is designed to be freely movable This causes eccentricity when the machine is offload How ever the drill au tomatically centers itself during operation This does not affect drilling precision Inserting Clean and lightly gr...

Page 6: ...tool holder can cause malfunctions Pull back and hold the locking sleeve 4 Pull off the dust cap 3 with a suitable tool With the locking sleeve pulled back pull on the new dust cap until it sits firmly over the tool holder and the locking sleeve can again be slide forward If the machine should happen to fail despite the care taken in manufacture and testing repair should be carried out by an autho...

Page 7: ...avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d ali mentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail f f Conserver la zone de travail propre et bien éclai rée Les zones en désordre ou sombres sont pro pices aux accidents f f Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosiv...

Page 8: ...eurs novices f f Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal en tretenus f f Garder affûtés et propres les outils permettant de c...

Page 9: ...estutilisépourpercer Insertion Nettoyer et graisser un peu l outil avant toute inser tion Insérer l outil ayant été débarrassé de toute poussière dans le porte outil 2 en le tournant jusqu à ce qu il s enclenche L outil est alors verrouillé Véri fier le verrouillage en tirant sur l outil Retrait Tirer le manchon de verrouillage 4 vers l arrière et le maintenir dans cette position pendant le retrai...

Page 10: ...étiquetés afin d assurer un recy clage adéquate GARANTIE Tout dommage attribuable à une usure normale à une surcharge ou à une utilisation incorrecte de l outil sera exclu de la garantie En cas de réclama tion envoyer l outil intégralement assemblé à votre revendeur ou à un Centre de réparation des outils électriques Risques résiduels Même lorsque l outil est utilisé tel que prescrit il n est pas ...

Page 11: ... utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento Sicurezza dell area di lavoro f f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di in cidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti sog...

Page 12: ...si Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato f f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviterà che l elettroutensile possa essere me...

Page 13: ...na posizione sicura durante il lavoro ruotare l attacco dell impugnatura Allentare l attac co dell impugnatura e ruotarlo in senso antiorario Battuta di profondità 5 Allentare la vite ad alette dell impugnatura ausilia ria 6 Regolare la profondità di foratura sulla battu ta di profondità 5 Riserrare la vite ad alette MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Avviso Modificare il modo operativo solo quando l elett...

Page 14: ...e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipolazio ne scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completamente assemblata al proprio rivenditore o a un centro assistenza per apparecchiature elettriche Rischi residui Anche quando ...

Page 15: ...ς τραυματι σμούς Φυλάξτεόλεςτιςπροειδοποιητικέςυποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δί κτυο με ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Ασφάλεια στο χώρο εργασίας f f Διατ...

Page 16: ...λέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος f f Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλασμένο διακόπτη Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί f f Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή αφαιρέστε την μπαταρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποια δήποτε εργασία ρύθμισης πριν αλλάξετε ένα εξάρ τημα...

Page 17: ...Ελέγξτε την πε ριοχή εργασίας π χ με ανιχνευτή μετάλλων Χρησιμοποιείτεπάντατησωστήτάσητροφο δοσίας Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται με την τάση που είναι αναγραμ μένη στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλε κτρικού εργαλείου Αλλαγή Εξαρτημάτων Φροντίστε ώστε το καπάκι προστασίας σκόνης 3 να μην έχει υποστεί ζημιά κατά την αλλαγή των εργα λείων Εργαλεία SDS Plus Το εργαλείο SDS plus έχει...

Page 18: ...αλύμματα προστασί αςαπόσκόνηθαπρέπεινααντικαθίστανταιτοσυντο μότερο δυνατόν καθώς η σκόνη που εισέρχεται στη θήκη εργαλείων μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουρ γίες Τραβήξτε προς τα πίσω και κρατήστε πατημένο το κέλυφος μανδάλωσης 4 Αφαιρέστε το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη 3 με ένα κατάλληλο εργα λείο Με το κέλυφος μανδάλωσης τραβηγμένο προς τα πίσω τραβήξτε το καινούριο καπάκι σκόνης μέχρι να ακο...

Page 19: ...ολειτουργεί επιπλέον του χρόνου ενεργοποίησης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το μηχάνημα παράγει ηλε κτρομαγνητικό πεδίο κατά τη λειτουργία Αυτό το Περιστροφικό Πιστολέτο RH 24 720 PRO Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 1 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθμη ακουστικής πίεσης dB A 91 Στάθμη ακουστικής ισχύος dB A 102 Ανασ...

Page 20: ...alata smanjuju rizik od povreda SRPSKI f f Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uverite se da je električni alat isključen pre nego što ga pri ključite na struju i ili na akumulator uzmete ga ili nosite Ako prilikom nošenja električnog alata drži te prst na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju može ovo voditi nesrećama f f Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrt nje pr...

Page 21: ...la keramike i plastike bez udara Elementi proizvoda 1 Stezna glava SDS plus 2 Držač alata SDS plus 3 Kapica za zaštitu od prašine 4 Naglavak za blokiranje 5 Graničnik dubine 6 Pomoćna drška 7 Prekidač za izbor režima rada 8 Funkcionalna ručica za napred nazad 9 Blokada isključivanja za prekidač za uključivanje i isključivanje 10 Prekidač za uključivanje isključivanje Nisu svi ilustrovani ili opisa...

Page 22: ...bilo kakvog rada na samoj mašini izvucite mrežni utikač Za bezbedan i pravilan rad mašinu i ventilacione otvore uvek održavajte čistim Svakod nevno čistite nosač alata Zamena kapice za zaštitu od prašine Oštećene kapice za zaštitu od prašine treba da se zamene što pre je moguće jer prašina koja ulazi u držač alata može da dovede do kvarova Naglavak za zaključava nje 4 povucite unazad i zadržite za...

Page 23: ...u praznom hodu po red vremena aktivacije UPOZORENJE Ova mašina stvara elektromagnet no polje tokom rada Ovo polje pod određenim okol nostimamožedaometaaktivneilipasivnemedicinske implante Da biste smanjili rizik od ozbiljne ili fatalne povrede preporučujemo osobama sa medicinskim implantima da pre uključivanja ove mašine konsultuju svog lekara i proizvođača medicinskog implanta Broj predmeta RH 24...

Page 24: ...Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave f f Purtaţi echipament personal de protecţie şi întot deauna ochelari de protecţie Purtarea echipamen tului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor f f Evita...

Page 25: ...cablu deteriorat Purtați ochelari de protecție mănuși de protecție și încălțăminte robustă Purtați protecții pentru urechi pentru a preveni deteriorarea auzului Aparatul nu trebuie să fie umed și nu trebuie să fie utilizat într un mediu umed Țineți părul lung la distanță de aparat Nu folosiți aparatul purtând haine largi reparații curățare reglare scoateți ștecherul din priza conectată la rețeaua ...

Page 26: ...ă rugăm să declanșați comutatorul ON OFF pornire oprire foarte lejer Vă rugăm să apăsați ușor butonul de eliberare a co mutatorului de selectare a modului operațional Ascuțirea uneltelor de dăltuire Cu unelte de inserție ascuțite se obține o bună performanță de lucru și o durată lungă de funcți onare Prin urmare ascuțiți dalta în mod regulat Ascuțiți unealta de pe o roată de șlefuit ex oxid de alu...

Page 27: ...suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determi nate conform EN 60745 1 Găurire cu percuţie în beton ah m s2 13 2 K m s2 1 5 Dăltuire Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în confor mitate cu un test standardizat precizat în EN 60745 poate fi folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula pentru apli...

Page 28: ...ъзникване на токов удар БЪЛГАРСКИ Безопасен начин на работа f f Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и постъпвайте предпазливо и раз умно Не използвайте електроинструмента кога то сте уморени или под влиянието на наркотич ни вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсеяност при работа с електроин струмент може да има за последствие изключи телно тежки наранявания f f Раб...

Page 29: ...т деца Не допускайте те да бъдат използвани от лица кои то не са запознати с начина на работа с тях и не са прочели тези инструкции Когато са в ръцете на неопитни потребители електроинструментите могат да бъдат изключително опасни f f Поддържайте електроинструментите си грижли во Проверявайте дали подвижните звена функ ционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли кои...

Page 30: ...дърпайте заключващата втулка 4 назад и я за дръжте докато изваждате инструмента Въвеждане в експлоатация Включване Натиснете ключа за вкл изкл 10 Изключване Освободете ключа за вкл изкл 10 Включване изключване в режим на сечене За да заключите натиснатия ключ за вкл изкл 10 натиснете бутона за заключване 9 нагоре Изключване на електрическия инструмент Осво бодете ключа за вкл изкл 10 или когато е ...

Page 31: ...влизащ в държача за инструменти може да причини неизправности Издърпайте назад и задръжте заключващата втулка 4 издърпайте капачката за прах 3 с подхо дящ инструмент Със заключващата втулка натис ната назад издърпайте новата капачка за защита от прах докато не застане здраво над държача за инструменти и отново можете да плъзнете напред заключващата втулка Ако машината се повреди въпреки мерките ко...

Page 32: ...ето когато инструментът е изключен и когато работи на празен ход в допъл нение към времето за задействане ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тази машина произвеж да електромагнитно поле по време на работа Това поле може при определени обстоятелства да оказва въздействие върху активните или па сивните медицински импланти За да намалите риска от сериозно или смъртоносно наранява не препоръчваме на лица с медицински им ...

Page 33: ...Български 33 www ffgroup tools com ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...www ffgroup tools com 35 ...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: