F.B. SUBMERSIBLE MOTORS FB10R Operating And Maintenance Manual Download Page 44

44 

 

 
 
10 Causes possibles de mauvais fonctionnement  

Inconvénients 

Causes probables  

Remèdes  

1. L’électropompe ne démarre 
pas.  

1.1. L’interrupteur de sélection se trouve sur la 

position OFF (arrêt). 

1.2. Le moteur n’est pas alimenté. 
 
 
 
 
1.3. Les dispositifs de contrôle automatiques 

(interrupteur de niveau, etc.) ne donnent pas 
leur accord.  

1.1.  Sélectionner la position ON (marche) 
 
1.2.  Contrôler si un ou plusieurs fusibles sont brûlés ou si 

le relais de protection du circuit s’est déclenché. 
Contrôler le serrage des bornes du bornier. Contrôler 
la présence d’alimentation. 
 

1.3.  Attendre le rétablissement des conditions de 

fonctionnement et/ou vérifier l’efficacité des 
automatismes.  

2. Les fusibles brûlent au 

démarrage. 

2.1. Les fusibles ne sont pas adaptés (mauvaise 

valeur). 

 
2.2. Le rotor du groupe est bloqué. 
2.3. Le câble d’alimentation ou la jonction sont 

endommagés (en court circuit).  

 
2.4. Insuffisant isolement électrique   

2.1. Remplacer les fusibles non adéquats avec d’autres 

adéquats à l’absorption du moteur.  

 
2.2. Envoyer il groupe au centre d’assistance autorisé. 
2.3. Remplacer le câble et/ou refaire la jonction.  
 
 
2.4. Vérifier que la mesure d’isolement est entre les limites 

écrits dans le chapitre 5.5.. Si nécessaire contacter le 
centre d’assistance autorisé.   

3.  Le relais de surcharge se 

déclenche après quelques 
secondes de 
fonctionnement.  

3.1. La tension nominale n’arrive pas à toutes les 

phases du moteur.  

 
3.2. L’absorption de courant est déséquilibrée, avec 

au moins une phase présentant un courant 
supérieur au courant nominal.  

 
 
3.3. L’absorption de courant n’est pas   normal.  
 
3.4. Mauvais tarage du relais.  
3.5. Le rotor du groupe est bloqué.  
3.6. La tension d’alimentation ne correspond pas à 

celle du moteur. 

3.1.  Contrôler le bon état de l’appareillage électrique. 

Contrôler le serrage des bornes du bornier. Contrôler 
la tension d’alimentation.  

3.2.  Contrôler le déséquilibre présent sur les phases, selon 

la procédure indiquée au paragraphe 7.2 “Démarrage 
du moteur”. 

Si nécessaire, contacter le centre d’assistance 

autorisé.  

3.3.  Vérifier que les branchement étoile ou triangle sont 

corrects.  

3.4.  Vérifier que l’ampérage de tarage soit exact.   
3.5.  Envoyer le groupe au centre d’assistance autorisé.  
3.6.  Remplacer le moteur ou changer la tension 

d’alimentation.   

4.  Le relais de surcharge se 

déclenche après quelques 
minutes de fonctionnement. 

4.1. Mauvais tarage du relais. 
4.2. La tension du réseau électrique est   trop 

basse. 

4.3. L’absorption de courant est déséquilibré sur les 

phases, et une d’entre elles est supérieure à 
la valeur nominale. 

4.4. Le moteur ne tourne pas librement, avec 

présence de points de frottement.  

4.5. La pompe est bloquée.  
 
4.6. La température du tableau électrique est  trop 

élevée.  

4.1.  Voir le point 3.4.  
4.2. Contacter l’organisme responsable de la fourniture 
        électrique.  
4.3.  Voir le point 3.2. 
 
 
 
4.4. Envoyer le moteur au centre assistance autorisé. 
4.5. Envoyer la pompe au centre d’assistance autorisé. 
 
4.6. Protéger le tableau électrique de  commande du soleil 

et de toute source de chaleur.    

5. L’électropompe a un débit 

trop faible. 

5.1. Le sens de rotation du moteur est erroné. 
5.2. Entrée d’air de l’orifice d’aspiration. 
 
5.3. Le clapet de retenue est bloqué partiellement 

fermé. 

 
5.4. Électropompe usée. 
5.5. L’eau sort par le tuyau de  refoulement. 
 
5.6. Réseau de aspiration bouché causé par le 

matériel dans le puits.    

5.1. Inverser deux de trois phases. 
5.2.  Augmenter la charge d’eau à la bouche d’aspiration. 
 
5.3. Démonter la pompe de la conduite et  vérifier. Si 
       nécessaire expédier la pompe au centre d’assistance 
       agrée. 
5.4. Expédier la pompe au centre d’assistance 
5.5. Contr

ô

ler si les tuyaux sont intacts et les garnitures des 

brides sont installées et bien fermées. 

5.6. Nettoyer l’électropompe 

6.  L’électropompe en service, 

ne débite pas. 

6.1. La pompe désamorcée à cause d’une charge 

d’eau insuffisante. 

6.2. Le clapet de retenue est bloqué en position 

fermé. 

6.3. Vanne fermée. 
6.4. Électropompe trop usée. 

6.1. Voir point 5.2. 
 
6.2. Voir point 5.3. 
 
6.3. Ouvrir la vanne. 
6.4. Voir point 5.4. 

7. L’électropompe est bruyante 

et elle vibre. 

7.1. Le sens de rotation du moteur est erroné. 
7.2. Mauvaise mise en place de l’installation. 
7.3. Eau avec élevé contenu de gas. 
7.4. usure de l’arbre et du palier. 

7.1. Voir point 5.1. 
7.2. Voir point 5.2. 
7.3. Voir point 5.2. 
7.4. Voir point 5.4. 

 

 

Summary of Contents for FB10R

Page 1: ...e manutenzione Elettropompe Sommerse 6 8 10 12 Operating and Maintenance Manual 6 8 10 12 submersible electropumps Manuel de montage et utilisation Electropompes immerg es de 6 8 10 12 I E F Rev 01 d...

Page 2: ...one della resistenza di isolamento 9 5 6 Collegamento elettrico dell elettropompa sommersa 9 5 7 Installazione dell elettropompa sommersa 9 5 8 Installazione in booster 11 5 9 Installazione in vasca 1...

Page 3: ...per la vita e l integrit fisica PRECAUZIONE Possibile rischio di lesioni non gravi o danni materiali Le indicazioni di avvertenza presentano la seguente struttura Tipo e origine del rischio nonch pos...

Page 4: ...mpa sommersa non va mai aperta Non utilizzare l elettropompa sommersa se alcune sue parti sono danneggiate Svolgere eventuali interventi solo a motore fermo Durante il funzionamento dell elettropompa...

Page 5: ...nneggiato pericolo di morte a causa di scossa elettrica Non montare il motore n metterlo in funzione ____________________________________________________________ Non lasciare il motore privo di liquid...

Page 6: ...n possono essere impiegati in orizzontale Spinta assiale massima verso il motore Da 2 2 a 15 kW 18000 N 6 Da 18 5 a 45 kW 25000 N 6 Da 22 a 62 kW 45000 N 8 Da 66 a 110 kW 60000 N 8 Da 59 a 190 kW 6000...

Page 7: ...to prima di procedere all installazione 5 2 Controllo del liquido del motore ____________________________________________________________________ Danni al motore a causa di riempimento insufficiente R...

Page 8: ...ento cavo dell elettropompa sommersa _____________________________________________________________________________________________ Danni se il cavo danneggiato Accertarsi che il cavo motore non tocchi...

Page 9: ...rico di conseguenza Gli esempi di collegamento riportati in questo capitolo si riferiscono al motore in s e non costituiscono un suggerimento riguardo agli elementi di comando inseriti a monte Tutte l...

Page 10: ...Ripetere l operazione fino alla profondit desiderata tenendo presente che l unit deve essere sommersa per almeno 1 2 metri sotto il livello dinamico e tale comunque da soddisfare le condizioni di NPSH...

Page 11: ...etta presenta il gruppo montato con booster Nel caso di gruppo installato orizzontalmente valgono le limitazioni riportate al punto 5 8 installazione in booster Corretta installazione di un elettropom...

Page 12: ...ua nella pompa In questo modo viene assicurato il raffreddamento forzato del motore Figura 6 1 tubo di raffreddamento 6 Protezioni elettriche 6 1 Fusibili e termico Prevedere un interruttore di rete e...

Page 13: ...F in modo tale da mantenere i valori limite della frequenza nominale del motore pari a min 35 Hz e max la frequenza nominale del motore 50 o 60 Hz Nel caso in cui si faccia uso di un CF limitare i pic...

Page 14: ...rzializzare la saracinesca Dopo l avviamento misurare le seguenti grandezze tensione di esercizio dell elettropompa sommersa su ciascuna fase Verificare l assorbimento su ogni fase L eventuale squilib...

Page 15: ...al centro di assistenza autorizzato 3 6 Sostituire il motore o cambiare l alimentazione 4 Il rel di sovraccarico scatta dopo alcuni minuti di funzionamento 4 1 Errata taratura del rel 4 2 Tensione de...

Page 16: ...ng insulation resistance 23 5 6 Electrical connection of the motor 23 5 7 Installation of the submersible electropump 23 5 8 Booster installation 25 5 9 Tank installation 25 5 10 Ensuring sufficient m...

Page 17: ...Possible risk for physical safety and life PRECAUTION Possible risk of minor injuries or material damages The structure of the warnings is as follows Risk type and source as well as the possible conse...

Page 18: ...the submersible electropump or its electrical connections Never open the electropump Do not use the electropump if any of its parts are damaged If any work is necessary it must only be done when the...

Page 19: ...e is a risk of death due to electric shock Do not install the motor or turn it on _____________________________________________________________ Do not leave the motor without liquid inside as it could...

Page 20: ...N 8 From 59 to 190 kW 60000 N 10 The motors are suitable for bidirectional rotation For greater axial thrusts please contact F B Motor liquid Water polypropylene glycols at 25 Weight See SUBMERSIBLE...

Page 21: ...___________________________________ Top the motor up with clean fresh water 5 3 Assembling motor and pump Note This assembly and user manual describes actions that refer only to the motor In all cases...

Page 22: ...p edges Protect the cable with a cable protection bar _____________________________________________________________________________________________ Observe the instructions given by the unit manufactu...

Page 23: ...to the data on the rating plate and size the electrical equipment accordingly The connection examples given in this chapter refer to the motor itself and are not a suggestion concerning the control e...

Page 24: ...e that too coupled to a supporting bracket at its top Keep the assembly lifted and remove the first supporting bracket then lower the unit as described in the previous points Repeat this operation til...

Page 25: ...it should be submersed for at least 0 5 meters below the water dynamic level such however to fulfill its NPSH requirements 5 9 Tank installation Correct installation of the unit will include a booster...

Page 26: ...oling tube 6 Electrical protections 6 1 Fuses and thermal cutouts Install an external mains switch 1 so the power can be disconnected from the system Install fuses 2 on each phase Install a motor prot...

Page 27: ...along the motor also when using an FC 6 5 Using the submersible electropump with the soft start device Note If the submersible electropump is used with a soft start device follow the instructions in...

Page 28: ...always on the same line phase then the main cause for the unbalance is the mains Turn off immediately if The nominal tension which is quoted on the label of the motor is got over or higher and lower t...

Page 29: ...thorized service centre 3 6 Change the motor or power supply 4 The overload relay trips after just a few minutes of working 4 1 Relay set incorrectly 4 2 Mains voltage is too low 4 3 Current absorptio...

Page 30: ...isolation 37 5 6 Branchement lectrique du moteur 38 5 7 Installation de l lectropompe immerg e 39 5 8 Installation dans le booster 39 5 9 Installation dans une b che 39 5 10 Garantir un refroidissemen...

Page 31: ...a vie et l int grit physique MISE EN GARDE Possible risque pour la vie et l int grit physique PR CAUTION Possible risque de l sions non graves et ou de d g ts mat riels Les indications de mise en gard...

Page 32: ...ectropompe immerg e L lectropompe immerg e doit fonctionner uniquement sous eau il est n cessaire que l lectropompe immerg e et le morceau de c ble qui l quipe soient enti rement immerg s Ne jamais mo...

Page 33: ...ventuelle pr sence de d g ts par exemple au couvercle membrane la carcasse externe aux branchements et ou au c ble du moteur En cas de d g ts informer imm diatement le fournisseur ___________________...

Page 34: ...e axiale du moteur au moins gale 100 N les mod les 6 37 45 kW 8 92 110 kW et 10 150 170 190 kW ne peuvent pas tre utilis s en position horizontale Pouss e axiale maximale vers le moteur De 2 2 15 kW 1...

Page 35: ...ller l lectropompe 5 2 Contr le du liquide du moteur ___________________________________________________________________ D g ts au moteur cause d un remplissage insuffisant Remplir le moteur avec une...

Page 36: ...reuses Le joint d accouplement fix sur l arbre de la pompe doit coulisser sur l arbre moteur Montage Appliquer de la graisse r sistante l eau et ne contenant pas d acides sur le c t interne du joint d...

Page 37: ...e avec un instrument de mesure de l isolation 500 V DC avant et apr s l immersion de l lectropompe immerg e mont sur le lieu m me o il doit tre utilis Avant l immersion brancher un c ble de mesure sur...

Page 38: ...nom ne peut cr er des anses et provoquer des frottements contre la paroi du puits lors du d marrage et de l arr t Si on utilise c bles de alimentation unipolaires il est conseill de invertir les c bl...

Page 39: ...n des conduites de l installation et des d charges d air permet d liminer les poches d air Si le groupe est install l horizontale dans les p riodes d inactivit le moteur doit toujours tre immerg dans...

Page 40: ...er que la vitesse du r frig rant le long du moteur est suf6isante S assurer que le morceau de c ble qui quipe le moteur est toujours entour de liquide car c est ce liquide qui assure son refroidisseme...

Page 41: ...contacteur avec relais thermique un interrupteur discontacteur magn tothermique Dans tous les cas utiliser uniquement un relais thermique d clenchement de la classe de d clenchement 10 ou 10A avec te...

Page 42: ...es La pression la plus lev e est un indice que le sens de rotation est correct Un nombre excessif de d marrages heure de l lectropompe peut causer le dommage de la pompe V rifier les nombres de d marr...

Page 43: ...n corrective L lectropompe immerg e n exige aucun entretien particulier il n exige pas d interventions de manutention ordinaire ni d interventions de manutention corrective Si le groupe doit rester im...

Page 44: ...r que les branchement toile ou triangle sont corrects 3 4 V rifier que l amp rage de tarage soit exact 3 5 Envoyer le groupe au centre d assistance autoris 3 6 Remplacer le moteur ou changer la tensio...

Page 45: ...rmance CEI EN 60034 5 2006 Classification of degrees of protection CEI EN 60034 12 2006 Start up characteristics CEI EN 60034 14 2006 Mechanical vibrations UNI EN 809 2009 Pumps and groups of pumps fo...

Page 46: ...ristiques de mise en marche CEI EN 60034 14 2006 Vibrations m caniques UNI EN 809 2009 Pompes et groups de pompes pour liquides Prescriptions g n rales de s curit UNI EN ISO 9906 2002 Pompes rotative...

Page 47: ...2006 Caratteristiche di avviamento CEI EN 60034 14 2006 Vibrazioni meccaniche UNI EN 809 2009 Pompe e gruppi di pompaggio per liquidi Requisiti generali di sicurezza UNI EN ISO 9906 2002 Pompe rotoid...

Page 48: ...48 Timbri del rivenditore Retailers stamp Tampon du revendeur Data Date Date Modello Model Mod le...

Reviews: