EXPERT GRILL 910-0014 Owner'S Manual Download Page 1

FOR OUTDOOR USE ONLY

PARA EXTERIOR SÓLAMENTE 

SERIAL # ____________________ MFG. DATE _____________________ PURCHASE DATE: _____________________

NÚM. DE SERIE ______________ FECHA DE MANUFACTURA ______________ FECHA DE COMPRA ______________

19000991A1

Summary of Contents for 910-0014

Page 1: ...ARA EXTERIOR SÓLAMENTE SERIAL ____________________ MFG DATE _____________________ PURCHASE DATE _____________________ NÚM DE SERIE ______________ FECHA DE MANUFACTURA ______________ FECHA DE COMPRA ______________ 19000991A1 ...

Page 2: ...ions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 833 908 2026 Please read this entire manual before installation and use of the pellet fuel burning appliance Failure to follow these instructions could result in property damage bodily injury or even death Contact local building or fire officials about restrictions and installation inspection re...

Page 3: ...ge Parts List 13 15 Lista de Piezas del Paquete 13 15 Assembly Instructions 16 28 Instrucciones de Ensamblaje 16 28 Controller Instructions 29 Guía del Controlador 30 Operating Instructions 31 34 Instrucciones de Funcionamiento 35 38 Care and Maintenance 39 Cuidado y Mantenimiento 40 Troubleshooting 41 44 Solución de Problemas 45 49 Exploded View 50 Vista en Detalle 50 Parts List 51 Lista de Parte...

Page 4: ...Safety Information WARNING Do not use the barbecue in a confined and or habitable space e g houses tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality WARNING If fire occurs Keep away from the appliance and immediately call your local fire department Do not try to move appliance smother fire or put water on the fire Keep the appliance clean refer to the Care and Maintenan...

Page 5: ...UTION ELECTRICAL COMPONENTS Disconnect the electric power before servicing Do not attempt to clean or repair the grill while it is connected to an electricity source The external electrical power source used for this appliance must be electrically grounded in accordance with local codes Check the plug receptable before use Do not plug in the grill if it is damaged Make sure that the power cord doe...

Page 6: ...ema circulatorio como anemia o cardiopatías 6 Información de Seguridad Importante ADVERTENCIA No utilice la parrilla en un espacio cerrado o habitable por ejemplo casas carpas caravanas casas rodantes barcos Peligro de muerte por intoxicación con monóxido de carbono ADVERTENCIA Si se produce un incendio Aléjese del artefacto y llame a los bomberos de inmediato No intente mover el artefacto sofocar...

Page 7: ...lizar tareas de mantenimiento No intente limpiar o reparar la parrilla mientras esté conectada a una fuente de electricidad La fuente de alimentación eléctrica externa que se utilice para este artefacto debe estar conectada a tierra de acuerdo a los códigos locales Revise el enchufe antes de utilizarlo No enchufe la parrilla si está dañado Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en cont...

Page 8: ...ease is flammable Let hot grease cool before attempting to handle it Clean out the grease tray and grease bucket often to avoid build up Do not use water to control flare ups or extinguish the fire Turn off the grill unplug the power cord and wait for the grill to cool down Always have the grease system properly installed while operating this grill Never operate without a grease bucket in place un...

Page 9: ...ense in a relatively cool oven flue and exhaust hood of a slow burning fire As a result creosote residue accumulates on the flue lining and exhaust hood When ignited this creosote makes an extremely hot fire The grease duct should be inspected at least twice a year to determine when grease and or creosote buildup has occurred When grease or creosote has accumulated it should be removed to reduce r...

Page 10: ...e con los cambios bruscos de temperatura Utilice el artefacto solo a temperatura baja o media según las indicaciones del fabricante No caliente recipientes de comida sin abrir Un aumento de la presión puede hacer que los recipientes estallen Nunca se incline sobre una parrilla abierta La grasa es inflamable Deje que la grasa caliente se enfríe antes de intentar manipularla Limpie con frecuencia la...

Page 11: ...ldos se hayan enfriado por completo Creosota Formación y necesidad de eliminación Cuando los pellets de madera se queman lentamente producen alquitrán y otros vapores orgánicos que se combinan con la humedad expulsada para formar creosota Los vapores de creosota se condensan en un humo de horno relativamente frío y en una campana extractora de un fuego de combustión lenta Como resultado los residu...

Page 12: ...llo Autoperforante de 5 32 E x2 Tuerca de Nilón de 5 16 18 Hardware Package Paquete de Componentes Tools Needed Herramientas Necesarias F x1 R Aguja Tornillo de 5 32 Tornillo de 1 4 5 32 Self Tapping Screw 5 32 Shoulder Bolt Screw 5 16 18 Nylon Lock Nut R Pin Algunas piezas vienen con tornillos preinstalados Aflójelos y ajústelos en el montaje final 12 ...

Page 13: ...5 6 7 8 9 10 1 3 4 2 Package Parts List Lista de Piezas del Paquete 13 ...

Page 14: ...14 16 17 18 19 20 11 12 13 15 x3 x2 Package Parts List Lista de Piezas del Paquete 14 ...

Page 15: ...22 23 24 21 25 x2 Package Parts List Lista de Piezas del Paquete 15 ...

Page 16: ...1 2 A x4 2 1 9 A x4 4 3 Assembly Steps Pasos de Montaje 16 ...

Page 17: ...3 4 E x2 11 10 B x2 5 12 17 ...

Page 18: ...5 6 13 18 ...

Page 19: ...7 8 A x12 19 ...

Page 20: ...9 10 6 7 C x6 20 ...

Page 21: ...11 12 D x2 21 8 B x2 21 ...

Page 22: ...Ax5 13 14 A x5 B x2 22 Bx2 1 2 ...

Page 23: ...15 16 B x3 14 15 23 ...

Page 24: ...17 18 16 24 ...

Page 25: ...19 20 D x1 18 19 加方向注 意图 25 ...

Page 26: ...21 22 26 20 F x1 ...

Page 27: ...23 24 27 ...

Page 28: ...25 26 24 28 ...

Page 29: ...nt temperature The grill may not be able to reach the highest temperature in cold weather The new operating temperature should stabilize within 15 minutes The best way to lower the grill temperature is to leave the lid open for a few minutes 29 MEAT PROBE To use a meat probe insert the plug into the socket on the controller Route the meat probe into the cooking chamber by passing it through the si...

Page 30: ...influenciada por la temperatura del ambiente Es posible que la parrilla no pueda alcanzar la temperatura más alta en climas fríos La nueva temperatura de funcionamiento se estabilizará hasta 15 minutos La mejor manera de bajar la temperatura de la parrilla es dejar la tapa abierta por unos minutos 30 SONDA PARA CARNE Para usar una sonda para carne inserte en el enchufe del controlador Dirija la so...

Page 31: ...sure the hopper does not contain foreign objects and is filled with enough barbecue pellets 3 Ensure the auger is filled with pellets If not go back to BEFORE FIRST USE procedure and properly fill the auger with pellets 4 Turn the control knob to SMOKE Listen for the operation of the fan and auger motor Smoke should be visible within 5 minutes If smoke does not appear turn OFF power and wait 5 min...

Page 32: ...ing oils or paint residue and minimize smoke odors to unnatural flavors from being added to food FIRST TIME USE Preheating the grill is recommended to increase the cooking performance Preheating will remove bacteria or foreign material left from previous use Without preheating it will take longer for food to cook PREHEATING THE GRILL 1 Follow BEFORE FIRST USE procedure to ensure the grill safe ope...

Page 33: ...e after following the LIGHTING INSTRUCTIONS This target temperature will be displayed with SET which indicates the controller is set to standard cooking mode SMOKE MODE Smoke Preset Selector M P Button After lighting the grill press M P button to select the desired type of smoking 33 Press the M P Button to choose your desired preset smoking temperature Presets range from 165 F to 195 F See the fo...

Page 34: ... lid and allow the grill to run in 5 to 15 minutes 3 Turn OFF the grill 4 Clean the cooking grid with a grill cleaning brush 5 Once the grill has properly shut down and cool unplug the power cord and store the grill in a safe dry place 34 WARNING Always wear dry protective gloves or oven mitts when cooking or cleaning hot cooking grids WARNING DO NOT change pellets while the grill is hot Visually ...

Page 35: ...ue la tolva no contenga objetos extraños y que tenga suficientes pellets para una parrillada 3 Asegúrese de que la barrena esté llena de pellets De lo contrario vuelva al procedimiento ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ y llene correctamente el sinfín con gránulos 4 Gire la perilla de control a SMOKE Escuche el funcionamiento del ventilador y del motor de la barrena El humo debe ser visible en 5 minuto...

Page 36: ...CO en la página anterior para encender la parrilla 3 Ajuste la temperatura a 250 F y permita que la parrilla funcione por 1 hora 4 Aumente la temperatura a 400 F y mantenga la parrilla funcionando por 30 minutos más 5 Apague la parrilla y deje que se enfríe Antes del uso inicial se recomienda curar la parrilla para eliminar los aceites de fabricación o los residuos de pintura y minimizar los olore...

Page 37: ...ara controlar la velocidad de alimentación de pellets Estos se designan como Modo de cocción y Modo de ahumado El modo de cocción es para asar a la parrilla o métodos de cocción bajos mientras que el modo de ahumado es para ahumar y agregar sabor a los alimentos que se están preparando Modo de cocción Después de que la parrilla esté correctamente encendida gire la perilla de control a la temperatu...

Page 38: ...os 3 Apague la parrilla 4 Limpie la parrilla de cocción con un cepillo para limpiar parrillas 5 Una vez que la parrilla se haya apagado y enfriado correctamente desenchufe el cable de alimentación y guarde la parrilla en un lugar seguro y seco 38 ADVERTENCIA Siempre use guantes protectores secos o manoplas para horno cuando cocine o limpie las rejillas de cocción calientes Configuración del modo d...

Page 39: ...hed with mild soapy water and or a mild degreaser Dry thoroughly Interior surfaces should be monitored and cleaned when build up of grease and debris has accumulated but not less than twice per year EXTERIOR COATED AND PLASTIC SURFACES After the grill has cooled completely exterior surfaces can be wiped down with a mild mixture of soap and water Dry thoroughly Do not use abrasive cleaners DO NOT S...

Page 40: ...n y el brasero Todas las superficies se pueden lavar con agua jabonosa suave y o un desengrasante suave Seque bien Las superficies interiores deben monitorearse y limpiarse cuando se haya acumulado grasa y escombros pero no menos de dos veces al año EXTERIOR SUPERFICIES RECUBIERTA Y PLÁSTICA Una vez que la parrilla se haya enfriado por completo las superficies exteriores se pueden limpiar con una ...

Page 41: ...around the Fire Pot A shop vacuum with a hose is ideal for this task After cleaning the ash reinstall the Cooking Grids Grease Tray and Diffuser Assembly into the grill Initiate the lighting instructions If the grill fire still goes out please contact Customer Service Electric element hot rod does not get hot Check that the 3 wire plug is fully seated into a 3 wire grounded GFCI outlet wired for 1...

Page 42: ... volts If the display has failed contact Customer Service for controller replacement Inspect and replace the 5 amp fuse See circuit board diagram for information ErH error message The grill has overheated possibly due to grease fire or excess fuel Turn the grill OFF then unplug the power cord and allow grill to cool Clean grill interior remove excess pellets from firepot and confirm positioning of...

Page 43: ...grids grease tray and diffuser Turn unit on and visually inspect the auger is moving If not remove Controller and inspect wiring connections Contact Customer Service for assistance Controller Remove Control Board Inspect the wires and connections If no issue found contact Customer Service During Smoke Mode the temperature is too high Improper preset for desired smoking setting With the grill set t...

Page 44: ...Grill produce excess or disordered smoke Excess grease build up or dirty components When the grill is cool remove and properly clean the components It is good practice to Burn Off excess food after each use by setting controller to HIGH after food has been removed Allow to cook about 10 minutes and properly shutdown the grill Poor quality or damp wood pellets Inspect the wood pellets and replace i...

Page 45: ...ión la bandeja para la grasa y el conjunto del difusor Retire todos los gránulos no quemados y las cenizas del interior y alrededor de la olla de fuego Una aspiradora de taller con manguera es ideal para esta tarea Después de limpiar la ceniza vuelva a instalar las rejillas de cocción la bandeja para grasa y el conjunto difusor en la parrilla Inicie las INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Si el fuego de la...

Page 46: ...ción Una simple grasa debe extinguirse sola Si el fuego continúa comuníquese con el departamento de bomberos La temperatura o la pantalla digital no coincide con la temperatura SET La temperatura exterior influye en la parrilla La tapa está abierta Cierre la tapa de la parrilla y espere hasta 15 minutos para que la temperatura se estabilice Operar la parrilla en condiciones muy frías puede afectar...

Page 47: ... arranca Energía Asegúrese de que la unidad esté enchufada Verifique que el tomacorriente GFIC tenga energía Verifique y reinicie el interruptor de falla a tierra si es necesario Si el encendedor no funciona verifique el fusible de 5 amperios ubicado en la parte posterior del control Reemplace si es necesario Perilla de control Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición de OFF Gire...

Page 48: ... si hay acumulación de cenizas u obstrucciones Verifique que el motor del ventilador del soplador esté funcionando que la entrada de aire no esté bloqueada y que el tubo del sinfín no tenga ningún bloqueo Realice una prueba rápida Retire las rejillas de cocción la bandeja para la grasa y el difusor Gire la perilla de control a STOP y espere 15 minutos Verifique que la llama producida sea brillante...

Page 49: ...go Cuando la parrilla esté fría retire las cenizas de la olla de fuego con una aspiradora de taller Brotes frecuentes Temperatura de cocción incorrecta Cuando cocine alimentos muy grasosos mantenga la temperatura por debajo de 350 F para ayudar a reducir los brotes Evite colocar alimentos grasosos directamente sobre el área de la olla de fuego Variación de temperatura o temperatura inestable espec...

Page 50: ...Exploded View Vista en Detalle 50 1 2 3 4 5 6 7 19 8 9 11 12 10 18 17 13 14 15 16 21 23 24 22 26 29 28 30 27 32 34 33 35 36 37 39 38 40 41 42 43 45 44 47 48 49 50 51 52 53 6 20 25 31 20 54 46 55 54 ...

Page 51: ...t 1 11 Accessory S Hook 3 39 Hopper 1 12 Grease Bucket 1 40 Power Cord Bracket 1 13 Warming Rack 1 41 Power Cord 1 14 Cooking Grid 2 42 Auger Housing 1 15 Grease Tray 1 43 Latch 1 16 Sear Damper 1 44 Discharge Door 1 17 Grease Tray Bracket 1 45 Hopper Bottom Panel 1 18 Silicon Grommet 2 46 Power Cord Bracket 1 19 R Pin 1 47 Leg Front Left 1 20 Spindle 3 48 Leg Rear Left 1 21 RTD 1 49 Leg Front Rig...

Page 52: ...limentación 1 13 Grille chauffante 1 41 Cable de alimentación 1 14 Grille de cuisson 2 42 Carcasa de barrena 1 15 Bandeja de grasa 1 43 Pestillo 1 16 Amortiguador para dorar 1 44 Puerta de descarga 1 17 Soporte de la bandeja de grasa 1 45 Panel inferior de la tolva 1 18 Ojal de silicona 2 46 Soporte del cable de alimentación 1 19 R aguja 1 47 Parte delantera del carro izquierdo 1 20 Huso 3 48 Part...

Page 53: ...Limited Warranty All Pellet Grill Models WARRANTIES All components not covered below 2 years Electrical Components 2 years Cooking grids 2 years 53 ...

Page 54: ...Garantía Limitada Todos los modelos de parrillas de pellets GARANTÍAS Todos los componentes que no están cubiertos a continuación 2 años Componentes eléctricos 2 años Rejillas de cocción 2 años 54 ...

Page 55: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE ...

Page 56: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE ...

Reviews: