EXOST SK17022 Instructions Manual Download Page 22

Påkrævede batterier til senderen:

Påkrævede batterier til bilen:

P 22

Alderskategori: 5+ 

ADVARSEL

Risiko for kvælning: små dele. 
Anbefales ikke til børn under 3 år.

Fabrikant

Silverlit Toys Mfy Ltd.

Rm 1102, 98 Granville 

Road,   Kowloon,   

Hong Kong

Importeret/

distribueres a

SILVERLIT SAS 

80, rue Barthelemy Danjou

92100 Boulogne-Billancourt

France

Gem disse instruktioner, da de indeholder vigtige oplysninger

Dette produkt er i 

overensstemmelse 

med 2009/48/

EF-standarden

Symbolet med en overstreget affaldsspand indikerer, at almin-

delige batterier, genopladelige batterier, knapcellebatterier, 

batteripakker osv. ikke må bortskaffes sammen med hushold-

ningsaffald. Batterier er farlige for sundheden og miljøet. Hjælp 

med at beskytte miljøet mod sundhedsrisici. Bed dine børn om at 

bortskaffe batterier på en korrekt måde ved at tage dem med til det 

lokale indsamlingssted. På denne måde kan batterier genbruges 

på en sikker måde.

Affald fra elektrisk og elektronisk udstyr (elskrot):

Når denne enhed når til slutningen af sin levetid, skal du fjerne alle 

batterier og bortskaffe dem adskilt. Bring elektriske enheder til et 

indsamlingscenter for elektronisk udstyr og husholdningsapparater. 

Andre komponenter kan bortskaffes sammen med husholdningsaf-

fald.

Anvendelsen af produktet kan blive forstyrret af elektromagnetisk in-
terferens. Hvis dette er tilfældet, skal du slukke enheden og tænde den 
igen, mens du følger instruktionerne i brugermanualen. Hvis funktio-
nerne ikke nulstilles, så flyt et andet sted hen. 

SIKKERHEDSKREDSLØB:

Under brug kan den indre strøm i det elektriske kredsløb blive ret høj (for eksempel under en 360-drejning). I et sådant tilfælde stopper sik-

kerhedskredsløbet køretøjet i cirka 1 minut. I denne periode reagerer bilen ikke på signaler fra senderen. Dette er ikke en fejl, men en sikkerheds-

foranstaltning for at beskytte de elektroniske kredsløb. Efter denne periode vil bilen genoptage normal drift.

ADVARSEL! Risiko for kvælning: små dele. Anbefales ikke til børn under 3 år. 
ADVARSEL: Gem disse instruktioner, da de indeholder vigtige oplysninger. 
Ret er reserveret til at foretage ændringer i farver og tekniske detaljer. LAVET 
I KINA. Silverlit Toys Manufactory Ltd erklærer hermed, at radioudstyrtypen 
SK17022 er i overensstemmelse med Direktiv 2014/53/EU. Den fulde ordlyd 
af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende interne-
tadresse: www.silverlit.com/a/certificate

Brugeren skal læse og gemme disse instruktioner til senere brug.

DANISH

Sikkerhedsforanstaltninger:

> Til forældre: læs venligst vejledningen sammen 

med dit børn, inden I benytter produktet for første 

gang.

> Stands køretøjet med fjernbetjeningen, inden 

det samles op.

> Hold hænder, hår og tøj væk fra bevægelige 

dele, når legetøjet er i drift.

> Brug ikke køretøjet med radiostyringen på ga-

den. Undgå sammenstød med mennesker, dyr og 

møbler.

> Advarsel: enhver ændring eller modifikation af 

dette produkt, der ikke er udtrykkeligt godkendt 

i det relevante afsnit af overensstemmelse-

serklæringen, kan opsige brugerens tilladelse til 

anvendelse.

> Ledningerne må ikke indsættes i stikkontakter.

Batteriadvarsel:

> Du må ikke genoplade ikke-genopladelige 

batterier.

> Genopladelige batterier skal fjernes før geno-

pladning. (For udskiftelige batteriartikler)

> Genopladelige batterier skal oplades under 

opsyn af en voksen.

> Bland ikke forskellige typer batterier eller nye 

batterier med gamle batterier.

> Brug kun batterier af den anbefalede type eller 

en tilsvarende type.

> Sørg for at være opmærksom på + og - polerne, 

når batterierne sættes i.

> Brugte batterier skal fjernes fra produktet.

> Du må ikke kortslutte strømterminalerne. 

> Bland ikke alkaline-batterier, standardbatterier 

(kul-zink) og genopladelige batterier.

Beskyttelse og vedligeholdelse:

> Fjern altid batterierne fra legetøjet, hvis det ikke 

anvendes i længere tid.

> Aftør legetøjet forsigtigt med en ren klud.

> Hold legetøjet væk fra direkte varmekilder.

> Nedsænk ikke legetøjet i vand, da dette kan 

beskadige elektroniske dele.

> Udskift batterierne, når de bliver mindre kraf-
tfulde.

Tips:

> For optimal ydelse anbefales det at bruge alka-

line-battericeller. 

> Driftstemperatur 5–35 °C   

 

> Kategori 3-modtager

Frekvensområde: 2,400-2,483 GHz
Maksimal radiofrekvensudgangseffekt: < 10 mW

DK

Strømforsyning  

DC 6V / 0,5W ; 4x 1,5 V « AA » / LR6 / AM3

ikke inkluderet

Strømforsyning  

DC 9V / 10W ; 6x 1.5V “AA” / LR6 / AM3 

ikke inkluderet

Strømforsyning  

Super Li Capacitor 3.7F / 5W / 90mAh battery

inkluderet

+

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Xtreme Buster

Mini Flip

MFR No. SK17022

#20264_IM_FR_R01.indd   22

#20264_IM_FR_R01.indd   22

6/4/2020   9:06 AM

6/4/2020   9:06 AM

Summary of Contents for SK17022

Page 1: ...EI 8807 FR GB IT ES PT NL DE RU CZ HU SE NO DK FI 20264_IM_FR_R01 indd 1 20264_IM_FR_R01 indd 1 6 4 2020 9 06 AM 6 4 2020 9 06 AM ...

Page 2: ...FR GB IT ES PT NL DE RU CZ HU SE NO DK FI P 2 C B A 6 x 1 5 V AA Li ion 3 7V 5W 90mAh battery 4 x 1 5 V AA SWITCH 20264_IM_FR_R01 indd 2 20264_IM_FR_R01 indd 2 6 4 2020 9 06 AM 6 4 2020 9 06 AM ...

Page 3: ...érifiezqueladistanceentrel émetteuretlevéhiculenedépassepas25m Deux ou plusieurs véhicules sur une même fréquence risquent d in terférer entre eux Si tel est le cas changez d endroit ou réessayez le produit plus tard A Installing batteries in the transmitter 1 Open the battery compartment 2 Insert batteries respecting the and polarities 3 Replace the cover B Installing the vehicle battery 1 Make s...

Page 4: ...ovate più tardi A Instalación de las pilas del radiocontrol 1 Abrir el compartimento de las pilas 2 Colocar las pilas respetando la polaridad y 3 Volver a colocar la tapa B Instalación de la batería del vehículo 1 Asegurarse de que el interruptor ON OFF esté posicionado en OFF 2 Abrir el compartimento de las pilas 3 Colocar las pilas respetando la polaridad y 4 Volver a colocar la tapa Inflar los ...

Page 5: ... o outro Em tal caso mudar de lugar ou tentar depois de algum tempo A Installatie van de batterijen van de zender 1 Open het batterijvak 2 Plaats de batterijen en let hierbij op de polariteiten en 3 Plaats de klep terug B Installatie van de batterij van het voertuig 1 Let erop dat de ON OFF schakelaar op OFF staat 2 Open het batterijvak 3 Plaats de batterijen en let hierbij op de polariteiten en 4...

Page 6: ...später erneut A Установка батареек в передатчик 1 Откройте отсек для батареек 2 Установите батарейки в соответствии с полярностью и 3 Закройте крышку B Установка батареек в автомобиль 1 Убедитесь что переключатель ON OFF установлен в положение OFF 2 Откройте отсек для батареек 3 Установите батарейки в соответствии с полярностью и 4 Закройте крышку Накачать шины с воздушным насосом Пожалуйста надут...

Page 7: ... Pokud tomu tak je změna místa nebo produkt vyz koušet později A Az adóegység elemeinek behelyezése 1 Nyissa ki az elemtartót 2 Helyezze be a 9V os elemeket a és pólusok figyelembevé telével 3 Tegye vissza a fedelet B A jármű akkumulátorának behelyezése 1 Ügyeljen arra hogy az ON OFF kapcsoló OFF on álljon 2 Nyissa ki az elemtartót 3 Helyezze be a tápegységet a és pólusok figyelembevételével 4 Teg...

Page 8: ...odukten senare A Korrekt innsetting av batterier i senderen 1 Åpne batterirommet 2 Sett inn batteriet med batteripolene riktig vei 3 Sett lokket på plass B Korrekt innsetting av batterier i bilen 1 Sørg for at PÅ AV knappen står på AV 2 Åpne batterirommet 3 Sett inn batteriene med batteripolene riktig vei 4 Sett lokket på plass Pump opp dekkene med luft pumpen Vennligst blåse opp dekkene før bruk ...

Page 9: ... med hi nanden Hvis det er tilfældet ændring af sted eller prøve produktet senere A Paristojen asentaminen lähettimeen 1 Avaa paristokotelo 2 Aseta paristot napaisuudet oikein päin 3 Aseta kansi paikalleen B Ajoneuvon paristojen asentaminen 1 Varmista että virtakytkin on OFF asennossa 2 Avaa paristokotelo 3 Aseta paristot napaisuudet oikein päin 4 Aseta kansi paikalleen Täytä renkaat ilmalla pumpu...

Page 10: ...a voiture Température de fonctionnement 5 à 35 C Récepteur Catégorie 3 Bande de fréquences 2 400 2 483 GHz Puissance de fréquence radio maximale 10 mW Le symbole d une poubelle barrée indique que les piles simples rechargeables bouton blocs de piles etc ne doivent pas être jetés à la poubelle ménagère Les piles sont dangereuses pour la santé et l environnement Aidez à protéger l environnement cont...

Page 11: ...ency Power 10dBm The symbol showing a crossed out rubbish bin indicates that or dinary batteries rechargeable batteries button batteries battery packs etc should not be disposed of with household waste Batte ries are dangerous for health and the environment Help to protect the environment against health risks Ask your child to dispose of batteries cleanly by taking them to your local collection po...

Page 12: ... nei centri di raccolta comuni concepiti a tal fine Le pile in questo modo vengono riciclate senza alcun rischio Rifiuti elettrici ed elettronici AEE Quando questo apparecchio giunge al termine del suo ciclo di vita utile occorre rimuovere tutte le pile e smaltirle nella raccolta differen ziata Portate gli apparecchi elettrici presso un centro di raccolta di ap parecchi elettronici ed elettrodomes...

Page 13: ...ada mente depositándolas en los puntos de recogida comunitarios De este modo las pilas se reciclarán sin riesgos Desechos eléctricos y electrónicos DEEE Al final de la vida útil de este aparato retire todas las pilas y deséche las separadamente Lleve los aparatos eléctricos a un servicio de re cogida de aparatos electrónicos y electrodomésticos El resto de los componentes se pueden desechar junto ...

Page 14: ...a 3 Intervalo da banda de frequência 2 400 2 483 GHz Potência de frequência rádio máxima 10 mW O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz indica que as pilhas simples recarregáveis tipo botão blocos de pilhas entre outras não devem ser eliminadas com o lixo doméstico As pilhas são prejudiciais para a saúde e o ambiente Ajude a proteger o am biente dos riscos sanitários Peça ao seu filho q...

Page 15: ...eidsrisico s Vraag uw kind de batterijen op de juiste manier weggooien door ze af te geven bij een inzamelpunt van de gemeente De batterijen worden op deze manier gerecycled zonder risico Elektrische en elektronische afval WEEE Wanneer dit apparaat aan het einde van zijn levensduur is dient u alle batterijen te verwijderen en ze afzonderlijk weg te gooien Breng alle elektrische apparaten naar een ...

Page 16: ...bandbreite 2 4 2 483 GHz Maximale Hochfrequenz Leistung 10 mW Das Symbol einer durchkreuzten Mülltonne bedeutet dass einfache oder wiederaufladbare Batterien Knöpfe Batterieblöcke usw nicht in den Hausmüll entsorgt werden dürfen Batterien sind für Gesundheit und Umwelt gefähr lich Schützen Sie die Umwelt vor Gesundheitsrisiken Fordern Sie Ihr Kind auf die Batterien ordnungsgemäß an den Sammelstell...

Page 17: ...а Не погружайте игрушку в воде это может повредить электронные компоненты Замените батарейки если мощность уменьшается Рабочая температура 5 для 35 C Приемник Категория 3 Диапазончастот 2 400 2 483ГГц Максимальнаямощностьрадиосигнала 10мВт Знак перечёркнутого мусорного ведра символизирует что батареи зарядные батарей и устройства не должны выбрасываться вместе с домашними отходами Батареи токсичны...

Page 18: ...35 C Přijímací zařízení kategorie 3 Frekvenční rozsah pásma 2 400 2 483 GHz Maximální radiofrekvenční výkon 10 mW Symbol přeškrtnuté popelnice označuje že monočlánky nabí jecí baterie knoflíkové baterie bloky baterií atd nesmějí být vyhazovány do popelnic určených pro směsný odpad Baterie jsou nebezpečné pro zdraví a životní prostředí Pomáhejte chránit životní prostředí před zdravotními riziky Pož...

Page 19: ...környezet egész ségügyi kockázatokkal szembeni védelméhez Kérje meg gyerme két hogy ha az elemeket le akarja selejtezni vigye őket a település kijelölt gyűjtőpontjaira Ily módon az elemek újrahasznosítása biztonságos Elektromos és elektronikai hulladékok WEEE Ha ez az egység az élet végén vegye ki az összes elemek és dobja külön külön Hozd készülékek elektromos elektronikus berende zések gyűjtőköz...

Page 20: ...battericeller Drifttemperatur mellan 5 35 C Mottagarkategori 3 Frekvensbandsområde 2 400 2 483 GHz Max RF effekt 10 mW Symbolen som visar en överkryssad papperskorg indikerar att van liga batterier uppladdningsbara batterier knappcellsbatterier bat teripaket etc inte får kastas i hushållssoporna Batterier är farliga för hälsan och miljön Hjälp till att skydda miljön mot hälsorisker Be ditt barn at...

Page 21: ...imal radiofrekvenseffekt 10 mW Symbolet som viser en søppelkasse med kryss over betyr at van lige batterier oppladbare batterier knappcellebatterier batte ripakker osv ikke skal kastes i restavfallet Batterier er skadelige for helse og miljø Bidra til å beskytte miljøet mot helserisiko Op pfordre barnet ditt til å kaste batteriene ved å ta dem til din nær meste miljøstasjon eller returpunkt Slik k...

Page 22: ... Silverlit Toys Manufactory Ltd erklærer hermed at radioudstyrtypen SK17022 er i overensstemmelse med Direktiv 2014 53 EU Den fulde ordlyd af EU overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende interne tadresse www silverlit com a certificate Brugeren skal læse og gemme disse instruktioner til senere brug DANISH Sikkerhedsforanstaltninger Til forældre læs venligst vejledningen sammen med di...

Page 23: ...olaitteen tyyppi SK17022 noudattaa Direktiivin 2014 53 EU vaatimuksia EU vaati mustenmukaisuusvakuutus on kokonaisuudessaan saatavilla seuraavassa internet osoitteessa www silverlit com a certificate Käyttäjän tulee lukea ja tallentaa nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten Turvavarotoimenpiteet Vanhemmat lukekaa ohjeet lasten kanssa en nen tuotteen käyttämistä ensimmäistä kertaa Pysäytä ajoneuvo kau...

Page 24: ...SILVERLIT SAS 80 rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne Billancourt France 20264 IM 01 20264_IM_FR_R01 indd 24 20264_IM_FR_R01 indd 24 6 4 2020 9 06 AM 6 4 2020 9 06 AM ...

Reviews: