Exido 253-013 User Manual Download Page 27

26

27

Connecting the microwave oven

The microwave oven must be connected to a 230-volt AC 
current, 50 Hz. The guarantee is not valid if it is connected to 
the wrong voltage. When the oven is on, a beep is heard and 
the display (7) will show ”0:00”.

Setting the clock

1.  Press the “CLOCK/PRE-SET” button (a) to select the 12 

or 24-hour clock (12H or 24H is shown in the display).

2.  Press the Up or Down button (d and e) to set the hour 

number, which will start to flash.

3.  Press the “CLOCK/PRE-SET” button; the minute number 

will start to flash.

4.  Press the Up and Down buttons to set the minute number.
5.  Press the “CLOCK/PRE-SET” button to complete the 

task.

6.  The two dots between the figures will start to flash, which 

means the clock is functioning.

NB! If while setting the clock you press the “STOP/CLEAR” 
button (i), the task will be interrupted and you will have to start 
again from the beginning.

NB! If the clock is not set, the microwave oven’s timer function 
cannot be used.

Inserting the glass turntable

Before using the microwave oven, ensure the glass turntable 
(4) is correctly seated on the turntable ring (5) and spindle (6). 
The glass turntable must lie on top of the turntable ring in the 
recess of the microwave oven base, so that the three studs on 
the turntable shaft fit between those on the base of the glass 
turntable.

Before using the microwave oven for the first time
The first time the microwave oven is used, a small amount of 
smoke and smell may be emitted. This is due to oil residue 
from manufacture and is neither abnormal nor dangerous. 
Smells can be eliminated by starting the grill program and 
letting it run for a few minutes. Smells and smoke should 
disappear as a result. Repeat the procedure if this is not the 
case.

OPERATING THE MICROWAVE OVEN

Basic operation

•  Place the food to be cooked in the microwave oven and 

close the door. Select cooking function as described 
below and start the microwave oven. Once the 
cooking time set has elapsed, the oven will switch off 
automatically. The oven will beep 5 times and the display 
will return to showing the clock.

•  Cooking can be temporarily interrupted at any time by 

pressing the "STOP/CLEAR" button once. If you press the 
button twice, the cooking time and the program selected 
will be cancelled.

•  Cooking can also be temporarily interrupted by opening 

the door (practical if the food needs turning). 

•  When cooking is temporarily interrupted, one or more 

function indicators will show on the display, and the 
clock will show the remaining cooking time. Cooking can 
be resumed by closing the oven door and pressing the 
"START/+30SEC./CONFIRM" button (h) again.

•  During cooking using a program, 30 seconds can be 

added to the cooking time at any point by pressing the 
"START/+30SEC./CONFIRM" button. (However, this does 
not apply to the defrost, multi-stage cooking, automatic 
reheat and auto menu functions.)

•  The maximum cooking time that can be set is 95 minutes.

•  If you hold the Up or Down button down during setting, 

the numbers in the display will change faster.

•  During cooking you can always use the "MICROWAVE" 

(g) or "CONVECTION/GRILL/COMBI" (f) buttons to check 
the current microwave power or cooking program. You 
can also use the “CLOCK/PRE-SET” button to check the 
current time.

Express cooking

Express cooking takes place at full microwave power for the 
number of minutes you set.
1.  Press the “START/+30SEC./CONFIRM” button to start 30 

seconds of cooking. The display will show the remaining 
time and the microwave indicator will flash. Every time you 
press the button, the actual cooking time will be extended 
by 30 seconds.

Manual cooking – selecting power level

1.  Press the “MICROWAVE” button to select power required; 

the microwave indicator will light up. See the various 
levels in the table below.

2.  When the display shows the required power (see 

”Indication in the display” in the table below), enter the 
required cooking time using the Up and Down buttons.

3.  Press the ”START/+30SEC./CONFIRM” button to start 

cooking.

4.  The microwave indicator will start to flash and the display 

will show the remaining time.

No. of times to 
press
button

Indication in the 
display

Microwave 
power

1

P100

100 %

2

P 80

80 %

3

P 50

50 %

4

P 30

30 %

5

P 10

10 %

Cooking using the timer

You can set the microwave oven to start cooking at a given 
time. The timer program can consist of up to three cooking 
stages. Caution! The Defrost program cannot be set using 
timer programming.
1.  Check that the clock is set correctly.
2.  Set one or more cooking programs. (See more detailed 

instructions for setting individual cooking programs in the 
relevant sections.)

3.  Press the ”CLOCK/PRE-SET” button; the hour number 

will start to flash.

4.  Set the hour number using the Up or Down button.
5.  Press the ”CLOCK/PRE-SET” button, so the minute 

number starts to flash.

6.  Set the minute number using the Up or Down button.
7.  Close the oven door.  The timer program will not start at 

the programmed time if the door is left open.

8.  Press the ”START/+30SEC./CONFIRM” button to 

complete the task of setting the timer program’s start 
time.

9.  The microwave oven will beep twice when it reaches 

the start time and cooking will begin automatically. The 
relevant function indicator(s) will start to flash and the 
display will show the remaining time.

• NB! When the microwave oven is set for cooking using the 
timer, the two dots between the figures do not flash.

Summary of Contents for 253-013

Page 1: ...ion f r varmluft och grill 8 NO Mikrob lgeovn med varmluft og grilll 14 FI Mikroaaltouuni jossa on kiertoilma ja grillitoiminnot 20 UK Microwave oven with convection and grill functions 26 DE Mikrowel...

Page 2: ...kal kontrollere at ventilations bningerne p bagsiden af kabinettet ikke tild kkes Hvis de tild kkes mens mikrob lgeovnen er i brug er der risiko for at den overophedes Mikrob lgeovnen vil herefter ikk...

Page 3: ...appen nulstilles den valgte tilberedningstid og det valgte program Tilberedningen kan ogs afbrydes midlertidigt ved at bne ovnd ren praktisk hvis maden f eks skal vendes under tilberedningen N r tilbe...

Page 4: ...appen CONVECTION GRILL COMBI 2 Tryk p op eller nedknappen indtil displayet viser G 1 og grillindikatoren t ndes 3 Tryk p knappen START 30SEC CONFIRM for at bekr fte 4 Indstil den nskede tilberedningst...

Page 5: ...nde tid Automenu program Visning p displayet F devare 1 A1 Fisk 2 A2 Suppe 3 A3 K d 4 A4 Br d 5 A5 Pizza 6 A6 Kage 7 A7 Pasta 8 A8 Stegt kylling 9 A9 Gr ntsager 10 A10 Karto er Eksempel Du vil indstil...

Page 6: ...eredning af kompakte retter som k d og fjerkr er det vigtigt at vende k dstykkerne nogle gange Du kan godt bage i mikrob lgeovnen blot ikke efter opskrifter hvori der indg r g r Ved tilberedning af f...

Page 7: ...d i ventilations bningerne Drejeringen og mikrob lgeovnens indvendige bund skal reng res j vnligt s glasdrejetallerkenen kan dreje uhindret rundt Glasdrejetallerkenen og drejeringen kan eventuelt reng...

Page 8: ...te r t ckta Om de r t ckta n r mikrov gsugnen anv nds nns det risk f r verhettning Mikrov gsugnen kan d inte anv ndas f rr n den svalnat Anv nda mikrov gsugnen Anv nd inte mikrov gsugnen om sladden el...

Page 9: ...s en eller era funktionslampor p displayen och klockan visar terst ende tillagningstid Tillagningen kan s ttas ig ng igen genom att st nga ugnsluckan och trycka p knappen START 30SEC CONFIRM h igen Om...

Page 10: ...gningstid som terst r OBS Mikrov gsugnen piper tv g nger n r halva tillagningstiden har g tt f r att p minna dig om att v nda p maten Tillagning i kombinationsl ge Mikrov gsugnen har fyra kombinations...

Page 11: ...en har fyra uppv rmningsprogram som anv nds f r olika typer och m ngd av mat se tabellen nedan 1 Tryck era g nger p knappen AUTO REHEAT c f r att v lja nskat program Displayen visar programnummer och...

Page 12: ...inte f rst rs ANV NDA REDSKAP VID TILLAGNING AV MAT Innan du b rjar tillaga mat i k rl b r du se till att de k rl du vill anv nda r tillverkade av l mpligt material eftersom viss sorts plast kan bli...

Page 13: ...st ngts av Om allt verkar fungera som det ska kan du testa eluttaget genom att ansluta en annan enhet Kontrollera att ugnsluckan r ordentligt st ngd r den inte det s kerst ller det automatiska s kerhe...

Page 14: ...e m mikrob lgeovnen avkj les f r den kan brukes Bruke mikrob lgeovnen Ikke bruk mikrob lgeovnen hvis ledningen eller st pslet er skadet hvis den ikke fungerer riktig eller hvis den har blitt skadet av...

Page 15: ...ing ertrinns tilberedning automatisk gjenoppvarming og automenyfunksjoner Maksimal innstilt tilberedningstid er 95 minutter Hvis du holder opp eller nedknappen nede under innstilingen vil tallene i di...

Page 16: ...for bekrefte innstillingen 4 Angi tilberedningstiden ved bruke opp eller ned knappen 5 Trykk p START 30SEC CONFIRM knappen for starte tilberedningen Aktuelle indikatorer symbol begynner blinke og gjen...

Page 17: ...gen Mikrob lgeindikatoren og AUTO indikatoren begynner blinke og gjenst ende tid vises p skjermen Ant ganger knapp skal trykkes Programnummer Informasjon p display Vekt i gram 1 h1 normal bruk 150 150...

Page 18: ...r varmes opp forsiktig hvis ikke kan maten eller beholderen bli delagt KJ KKENT Y FOR TILBEREDNING AV MAT F r du begynner tilberede mat i beholdere b r du sjekke at beholderne du nsker bruke er laget...

Page 19: ...dette Kontroller at st pslet er skj vet helt inn i veggkontakten Hvis den ikke er det tar du ut st pslet venter i 10 sekunder og setter det inn igjen Kontroller om en sikring har g tt Hvis dette ikke...

Page 20: ...uuni ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena Yhdistelm toimintoa k ytett ess mikroaaltouuni saattaa tulla eritt in kuumaksi l koskaan kypsenn ruokaa pelk...

Page 21: ...oska tahansa painamalla START 30SEC CONFIRM painiketta T m toiminto ei kuitenkaan vaikuta sulatukseen monivaihekypsennykseen automaattiseen uudelleenl mmitykseen ja automaattivalikon toimintoihin Pisi...

Page 22: ...ONVECTION GRILL COMBI Kiertoilma Grilli Yhdistelm painiketta 2 Paina yl s tai alas painiketta kunnes n ytt n tulee haluttu yhdistelm ohjelman tunnus ja vastaavat merkkivalot syttyv t 3 Vahvista asetus...

Page 23: ...aaltouuni laskee automaattisesti kypsennysajan ohjelmavalinnan ja painon mukaan 4 Aloita kypsennys painamalla painiketta START 30SEC CONFIRM Mikroaalto osoitin ja AUTO osoitin alkavat vilkkua ja n yt...

Page 24: ...yt leivonnaiset on kuumennettava varovasti Muutoin ruoka voi menn pilalle tai rikkoa astian RUOANVALMISTUKSESSA K YTETT V T V LINEET Varmista ennen ruoanvalmistuksen aloittamista ett astiat on valmist...

Page 25: ...sella laita muutama sitruunaviipale mukiin ja kypsenn niit uunissa t ydell teholla 2 3 minuuttia T m poistaa hajun tehokkaasti ENNEN MIKROAALTOUUNIN TOIMITTAMISTA HUOLTOLIIKKEESEEN Jos mikroaaltouuni...

Page 26: ...rowave oven is in use there is a risk of it overheating The microwave oven cannot then be used until it has cooled down Using the microwave oven Do not use the microwave oven if the cord or plug is da...

Page 27: ...ssing the START 30SEC CONFIRM button h again During cooking using a program 30 seconds can be added to the cooking time at any point by pressing the START 30SEC CONFIRM button However this does not ap...

Page 28: ...od using a combination of microwave power convection and the grill function See the various combination options in the table below 1 Press the CONVECTION GRILL COMBI button 2 Press the Up or Down butt...

Page 29: ...equired weight or number using the Up or Down button see table below 3 The microwave oven will automatically calculate the cooking time based on the program and weight selected 4 Press the START 30SEC...

Page 30: ...aced in the microwave oven If some foods are heated too long they may char and give off smoke If this happens you should leave the oven door closed and switch off the microwave oven completely Some fo...

Page 31: ...owave oven at full power for 2 3 minutes This will effectively disperse the smell BEFORE GOING TO A REPAIR CENTRE If the microwave oven will not start Check that the plug is correctly in place in the...

Page 32: ...len wie z B Gas ammen oder elektrischen Kochplatten Das Kabel darf ebenfalls nicht in der N he von W rmequellen verlegt werden Entfernen Sie nicht die F e des Mikrowellenherds Die Mikrowelle muss frei...

Page 33: ...sen in den Mikrowellenherd und schlie en Sie die T r W hlen Sie die Garfunktion wie nachfolgend beschrieben und starten Sie den Mikrowellenherd Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikro...

Page 34: ...START 30SEC CONFIRM Taste um die Zubereitung zu starten Das Hei luftsymbol und das kleine Temperatursymbol beginnen zu blinken und im Display wird die verbleibende Zeit angezeigt Hei luftgaren ohne Vo...

Page 35: ...ogramme und die automatischen Aufw rmprogramme k nnen nicht als einer der Schritte verwendet werden Garen mit der automatischen Men funktion Der Mikrowellenherd verf gt ber 10 automatische Men program...

Page 36: ...h und Gem se sind nur geringe Mengen Wasser notwendig Leistung der Mikrowelle Die Wahl der Leistungsstufe h ngt vom Zustand der Lebensmittel ab die zubereitet werden sollen In den meisten F llen benut...

Page 37: ...und K chent cher abwechselnd aufeinander schichten Der Schinken wird ganz kross da er nicht im eigenen Fett br t Selbstgemachtes Brot kann direkt aus dem Gefrierschrank genommen in eine K chenrolle g...

Page 38: ...WEEE Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat f r das ordnungsgem e Sammeln die Verwertung die Handhabung und das Recycling von Elektro und Elektronikm ll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU k nnen...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Reviews: