
56
57
ru
ОБЪЕМ ПОСТАВКИ
B1
После распаковки проверьте содержимое
упаковки на полноту и наличие возможных
транспортных повреждений�
До сборки немедленно сообщите продавцу
свои претензии� Рекламации, поданные
позже, приняты быть не могут�
1.
Огневая вставка с ящиком
2.
Днище с ножками и кабельным вводом
3.
Промежуточное дно крышки
3A.
Дно крышки
4.
Боковая часть кабельного колодца
5.
Боковые части без кабельного колодца
6.
Стеклянные пластины
7.
Соединительный кабель
8.
Пульт дистанционного управления с
настенным кронштейном и батареями
СБОРКА oPty-Myst®
AvAntgArde I, II И III
Чтобы не повредить детали, сборку следует
выполнять вдвоем�
Выполните сборку
AvAntgArde I
в
следующем порядке:
B2
Положите днище
(2)
ножками вниз
на гладкое ровное основание� Установите
боковую деталь
(4)
на днище, чтобы детали
крепления
(A)
вошли в выемку
(B)
боковой
части
(4).
Теперь задвиньте боковую часть
(4)
с усилием заподлицо с кромкой днища
(2).
B3
Заведите соединительный кабель
(7)
снизу
через днище
(2)
и кабельный колодец
у боковой части
(4).
Для упрощения монтажа
вытяните соединительный кабель по
возможности дальше из боковой части�
B4
Положите огневую вставку
(1)
на днище
(2)
так, чтобы соединительный кабель
(7)
мог
достать до клеммной коробки
(C).
Осторожно выдвиньте ящик до упора�
B5
Крестообразной отверткой снимите
крышку с клеммной коробки
(C).
B6
B7
Откройте приспособление для
разгрузки провода от натяжения
(B),
заведите кабель через отверстие в левой
стороне огневой вставки
(1),
заложите
соединительный кабель в приспособление
для разгрузки провода от натяжения и прочно
закрепите его�
Проследите, чтобы длины кабеля хватало для
подключения�
B8
Подключите кабель в следующей
последовательности:
1� Заземление (желтый)
2� Нулевой провод (синий)
3� Фаза (коричневый)�
Проследите за прочной посадкой вилок�
B9
Привинтите крышку клеммной коробки
(C).
B10
Осторожно положите огневую вставку
(1)
на боковую часть
(4),
чтобы детали крепления
огневой вставки вошли в выемки боковой
части
(4)
и задвиньте огневую вставку
(1)
с силой заподлицо с наружной кромкой
боковой части�
Осторожно вытяните соединительный кабель
(7)
до упора из днища�
B11
Осторожно приподнимите огневую
вставку и закрепите стеклянную пластину в
пазах днища
(2)
и огневой вставки
(1).
B12
Готовый после монтажа
AvAntgArde I.
B13
B14
Монтаж AvAntgArde II
Смонтируйте, как указано выше: Боковую
часть
(5),
дно крышки
(3A)
(верхняя часть
гладкая и без стеклянного паза) и стеклянную
пластину
(6).
B15
Готовый после монтажа
AvAntgArde II.
B16
Монтаж AvAntgArde III
Смонтируйте, как указано выше: Боковую
часть
(5),
промежуточное дно
(3)
и
стеклянную пластину
(6).
В завершение смонтируйте боковую часть
(5)
и дно крышки
(3A)
(верхняя часть гладкая и
без стеклянного паза) и стеклянную пластину
(6).
B17
Готовый после монтажа
AvAntgArde III.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ� ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ
БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВАжНАЯ ИНфОРМАЦИЯ ПО
ТЕхНИКЕ БЕзОПАСНОСТИ
Для снижения риска воспламенения,
поражения электрическим током и
получения травм при использовании
электроприборов необходимо соблюдать
основные меры безопасности, в том числе:
Если прибор поврежден, перед его
установкой и эксплуатацией обратитесь за
консультацией к поставщику оборудования�
Не используйте прибор вне помещений�
Данный прибор не предназначен для
использования детьми или другими лицами
без посторонней помощи или контроля,
если их физические, осязательные или
умственные способности препятствуют
безопасной эксплуатации прибора�
Внимательно следите за тем, чтобы дети не
играли с прибором�
При возникновении ошибки извлечь вилку
прибора из розетки�
Если прибор долгое время не используется,
извлечь вилку из розетки�
Если шнур питания поврежден, во
избежание возникновения опасных
ситуаций его замена должна
осуществляться изготовителем, агентом
по сервисному обслуживанию или
специалистом аналогичной квалификации�
Не класть на электрокамин предметы или
предметы одежды и не препятствовать
циркуляции воздуха вокруг прибора�
ОБщАЯ ИНфОРМАЦИЯ
Осторожно распаковать прибор и сохранить
упаковку для будущего применения, напр�,
для переезда или возврата продавцу� Пульт
дистанционного управления и батарейки
упакованы в отдельную коробку�
ЭЛЕКТРИчЕСКОЕ ПОДКЛючЕНИЕ
der elektroanschluß darf nur vom
autorisiertem Fachmann hergestellt werden.
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР ТРЕБУЕТ
зАзЕМЛЕНИЯ.
Прибор допускается подключать только к
сети переменного тока, при этом напряжение
должно соответствовать значению,
указанному на приборе� Перед включением
прибора ознакомьтесь с указаниями по
безопасности и инструкцией по эксплуатации�
СОхРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
ДЛЯ БУДУщЕГО ИСПОЛЬзОВАНИЯ
Не мойте пластмассовые детали
электрокамина Opti-myst® в посудомоечной
машине�
Выдвигайте ящик только при необходимости
доливки воды в бак или замены лампы, иначе
вы можете случайно изменить уровень воды и
нарушить работу эффекта пламени�
Используйте для этого прибора только
фильтрованную водопроводную воду.
Устанавливать прибор только на ровном полу�
Если прибор не будет использоваться в
течение более 2 недель, слейте воду из
поддона и бака и протрите поддон�
После установки нельзя перемещать печь и
опрокидывать её, не слив предварительно
воду из поддона и бака�
Бак для воды, поддон, крышку поддона,
пробку бака и воздушные фильтры следует
очищать каждые две недели, в особенности в
регионах с жёсткой водой�
Ни в коем случае нельзя вводить
в эксплуатацию электрокамин с
неработающими лампами�
Лампы следует регулярно проверять, как
описано в главах «Замена ламп»�