(17)
PL
Opakowanie
•
Po odpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy podczas transportu nie doszło do
uszkodzenia urządzenia oraz czy zawartość jest kompletna! W przypadku uszkodzeń
lub niekompletnego zestawu należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą!
•
Nie wolno wyrzucać oryginalnego opakowania! Może być ono wykorzystane do
przechowywania i transportu w celu uniknięcia uszkodzeń!
•
Materiały opakowaniowe powinny być utylizowane we właściwy sposób!
Plastikowe worki należy trzymać poza zasięgiem dzieci!
Umiejscowienie
•
Urządzenie powinno być umieszczone w odległości minimum
50 cm
od
łatwopalnych przedmiotów, ścian lub innych konstrukcji! Otwory w urządzeniu nie
mogą być w żadnym stopniu zasłonięte lub zablokowane!
•
Nie ustawiać urządzenia na niestabilnych podłożach (np. na łóżku), ponieważ
urządzenie może się przewrócić!
•
Urządzenie nie może znajdować się pod gniazdem elektrycznym!
Przewód zasilający
•
Należy używać tylko przedłużacza odpowiedniego dla parametrów znamionowych
tego urządzenia!
•
Przewód zasilający należy umieścić w taki sposób, aby nie spowodować ryzyka
potknięcia się i przewrócenia urządzenia.
•
Przewód zasilający nie może dotykać gorących części urządzenia!
•
Nigdy nie wolno ciągnąć za przewód, aby wyciągając wtyczkę z gniazdka
zasilającego!
•
Nie wolno przesuwać urządzenia ciągnąc za przewód ani używać przewodu do
jego przenoszenia!
•
Nie wolno owijać przewodu wokół urządzenia! Nie wolno używać urządzenia z
owiniętym przewodem!
Zakaz ten obowiązuje w szczególności wówczas, gdy używany jest bęben na kabel.
•
Nie wolno zgniatać przewodu ani przeciągać go nad ostrymi krawędziami. Nie
wolno umieszczać go nad gorącymi powierzchniami grzejnymi lub otwartym ogniem!
Uruchomienie
•
Aby rozpocząć użytkowanie urządzenia, należy włożyć wtyczkę do gniazdka
elektrycznego.
Instalowanie rolek
(patrz
Rys. 2
&
3
)
•
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zainstalować w nim
rolki!
•
Ostrożnie umieścić urządzenie na podłodze ze spodem skierowanym do góry.
Powierzchnia nie może być zbyt twarda, gdyż mogłaby spowodować uszkodzenia
farby lub samego urządzenia!
•
Instalowanie kółek pomiędzy najbardziej zewnętrzym żeberkiem na każdym z
2 końców grzejnika a sąsiadującym z nim żeberkiem za pomocą dołączonych
zacisków sprężynowych.
•
Dokręcić nakrętki motylkowe i ostrożnie obrócić grzejnik, stawiając na rolkach.
Kontrolka
Kontrolka świeci się, gdy urządzenie grzeje.
Przełącznik
(S)
(patrz
Rys. 5
)
I
II
NOCeco10......
700 W
1000 W
NOCeco15......
1000 W
1500 W
NOCeco20......
1400 W
2000 W
NOCeco25......
1700 W
2500 W
Termostat
(T)
(patrz
Rys. 4
)
W celu utrzymania określonej temperatury pomieszczenia, należy ustawić
sterownik na „max”. Ustaw urządzenie na pełną moc, aż do osiągnięcia wymaganej
temperatury w pomieszczeniu. Przestaw regulator termostatyczny do położenia,
w którym nagrzewnica wyłączy się, wydając słyszalne kliknięcie. Ta temperatura
będzie utrzymywana niemal bez zmian, dzięki automatycznemu włączaniu się i
wyłączaniu termostatu. Nagrzewnica może być włączona tylko wtedy, gdy termostat
ustawiony będzie na temperaturę wyższą, niż temperatura w pomieszczeniu.
Obsługa timera cyfrowego
(LCD)
(patrz
Rys. 6
)
WAŻNE:
Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi
bezpieczeństwa obsługi grzejnika w trybie automatycznym bez i pod nadzorem.
Timer pozwala wybrać
tryb AUTO
lub
Tryb MAN ON (RĘCZNY WŁ)
przez
naciśnięcie
MODE
dopóki wymagany
TRYB
nie pojawi się w dolnej części
wyświetlacza
‘
Tryb
’
AUTO
włącza i wyłącza grzejnik według 24-godzinnego programu (patrz
„Ustawianie programów poniżej”).
‘
Tryb
’
MAN ON (RĘCZNY WŁ)
umożliwia zasilanie grzejnika bez względu na
ustawienia programu.
Blokada przycisków:
Naciśnięcie
ENTER
oraz
MODE
przez sekundę blokuje klawisze. O zablokowaniu
klawiatury będzie informował symbol wyświetlany w lewym górnym rogu ekranu.
Aby odblokować klawiaturę, należy nacisnąć
ENTER
a następnie
MODE
przez 1
sekundę.
Czynności wstępne
Przed użyciem należy podłączyć grzejnik do zwykłego gniazda elektrycznego i
włączyć zasilanie. Timer jest gotowy do konfiguracji.
Ustawianie aktualnego czasu
1. Przytrzymać
PROGRAM,
dopóki symbol zegara nie pojawi się na ekranie
i nie zacznie migać cyfra godziny. Użytkownik może teraz ustawić zegar.
2. Aby ustawić godzinę, należy użyć przycisków
-
‘ & ‘
+
. Potwierdzić godzinę,
naciskając ‘
ENTER
’.
3. Po naciśnięciu przycisku ‘
ENTER
’
zacznie błyskać liczba oznaczająca minuty.
Aby ustawić minuty, należy użyć przycisków
-
‘ & ‘
+
. Potwierdzić minuty, naciskając
‘
ENTER
’.
4. Timer powróci do standardowego trybu wyświetlania.
5. Aby poprawić nieprawidłowe ustawienie, należy powtórzyć poprzednie kroki.
Po ustawieniu prawidłowego czasu można ustawić do czterech programów włączeń
i wyłączeń urządzenia.
Ustawianie programu
Nacisnąć przycisk
PROGRAM,
aby ustawić programy.
W tej chwili konfigurujesz programy rozpoczynające się symbolem P1.
USTAWIANIE CZASU WŁ. P1:
1. Aby ustawić godzinę, należy użyć przycisków
-
‘ & ‘
+
. Potwierdzić godzinę,
naciskając ‘
ENTER
’.
2. Aby ustawić minuty, należy użyć przycisków
-
‘ & ‘
+
. Potwierdzić minuty, naciskając
‘
ENTER
’.
Uwaga: Minuty można ustawiać jedynie w blokach 10-minutowych w programie
‘
MODE
’.
USTAWIANIE CZASU WYŁ. P1:
3. Aby ustawić godzinę, należy użyć przycisków
-
‘ & ‘
+
. Potwierdzić godzinę,
naciskając ‘
ENTER
’.
4. Aby ustawić minuty, należy użyć przycisków
-
‘ & ‘
+
. Potwierdzić minuty, naciskając
‘
ENTER
’.
Powtórz kroki od 1 do 4, aby zaprogramować P2, P3 oraz P4. Po zaprogramowaniu
WYŁ. programu P4 automatycznie wyświetli się domyślny ekran.
Podczas programowania timera można nacisnąć przycisk
PROGRAM,
aby wyjść
do ekranu domyślnego.
Uwaga: Jeśli czas włączenia jest taki sam jak czas wyłączenia, urządzenie
zignoruje ten program.
Funkcja wyprzedzenia
W trybie ‘
AUTO
’
naciśnięcie prz
przez dłużej niż 2 sekundy spowoduje
przejście programu do następnego zaprogramowanego ustawienia,a powrót
do programu nastąpi, gdy osiągnięty zostanie czas następnego programu. Gdy
włączona jest
spowoduje
na wyświetlaczu LCD
spowoduje
segment ADVANCE.
Naciśnięcie przycisku,
-
gdy uruchomiony jest
spowoduje
wyprzedzenia,
spowoduje
automatyczne anulowanie tej funkcji i powrót do normalnego
wykonywania programu.
Uwaga - baterie podtrzymujące pamięć timera
- Pozostawienie grzejnika
podłączonego do do gniazda elektrycznego przez co najmniej 72 godziny pozwala
w pełni naładować baterie podtrzymujące pamięć timer.
Gdy baterie timera są całkowicie naładowane, w przypadku braku zasilania lub
odłączenia nagrzewnicy od sieci elektrycznej na okres krótszy niż 6 miesięcy, w
urządzeniu nadal będą przechowywane ustawienia oraz godzina.
Jeśli jednak baterie podtrzymania pamięci timera nie zostały całkowicie naładowane
lub jeśli grzejnik jest odłączony od sieci elektrycznej dłużej niż przez sześć miesięcy,
wtedy ustawienia czasu i programu mogą zostać utracone i wtedy konieczne będzie
ponowne zaprogramowanie ustawień.
Tryb
AUTO
ponownie
Przechowywanie kabla
(patrz
Rys. 1
)
Czyszczenie
•
Wyłącz urządzenie lub wyjmij wtyczkę z gniazda elektrycznego.
•
Wyczyść obudowę wilgotną szmatką, odkurzaczem lub szczotką.
•
Nie stosuj żadnych środków szorujących ani żrących.
•
Do czyszczenia urządzenia nie stosuj żadnych łatwopalnych środków
czyszczących, np. benzyny lub spirytusu.
•
W żadnym wypadku nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie!
Zagrożenie życia!
•
Obszar wlotu i wylotu powietrza należy regularnie czyszcić za pomocą odkurzacza.
•
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy zabezpieczyć je
przed kurzem i pyłem.
Utylizacja
Dotyczy urządzeń elektrycznych sprzedawanych na terenie Unii
Europejskiej.
Po zakończeniu eksploatacji urządzeń elektrycznych nie wolno wyrzucać
ich wraz z odpadami domowymi. Należy oddać je do utylizacji. Aby
uzyskać więcej informacji na temat możliwości utylizacji, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą urządzenia.
Obsługa posprzedażowa
Wszelkie naprawy muszą być wykonywane przez uprawnionych pracowników
serwisu!
Skontaktuj się z miejscowym dystrybutorem. Każda ingerencja w urządzenie wiąże
się z utratą gwarancji.
Naprawy wykonane nieprawidłowo lub przez niewykwalifikowane osoby mogą mieć
poważne konsekwencje dla użytkownika!
W związku z nieustannym doskonaleniem i unowocześnianiem urządzeń
w niniejszym urządzeniu mogą zostać wprowadzone bez wcześniejszego
powiadomienia zmiany konstrukcyjne lub technologiczne.
Summary of Contents for NocEco10 Series
Page 18: ... 18 ...