EWT CLIMA 800 S Instructions Manual Download Page 8

Généralités

Cet appareil de chauffage radiant offre une 

puissance de 1 500 W. Il est conçu pour chauffer 

un patio. Il intègre un élément de chauffage 

halogène  et  une  surface  supérieure.  Placez 

l'appareil à l'extérieur ou dans un large espace 

ouvert. Il n'est pas conçu pour chauffer une 

pièce. Il doit toujours être placé à bonne distance 

des murs ou autres obstructions. La Figure 1 

présente une vue de l'appareil monté, avec 

l'interrupteur d'alimentation situé sous la grille. 

Après l'allumage, un point sombre peut persister 

pendant quelques minutes sur la surface de 

l'élément chauffant. Ceci est normal et n'a aucun 

impact sur le fonctionnement de l'unité. 

Instructions de montage

Déballez  l'appareil  et  vérifiez  que  tous  les 

éléments sont présents. Vérifiez qu'aucun élément 

n'est resté dans l'emballage. Vérifiez qu'aucun 

matériau d'emballage n'est resté dans l'appareil. 

Vous devez manipuler l'appareil avec précaution 

pour éviter tout risque de détérioration. 

L'appareil ne doit pas être branché à une 

prise d'alimentation électrique si un de ses 

composants ou son câble d'alimentation n'est 

pas en parfait état. 

Étape 1. 

Fixez la base à la partie centrale de l'appareil en 

utilisant les trois vis M8 * 25 mm fournies. Serrez les 

vis à la main avec la clé Allen fournie (Figure 2). 

Étape 2. 

Fixez  la  partie  supérieure  à  la  partie  centrale 

de l'appareil avec les quatre vis M6 * 12 mm 

fournies. Serrez les vis à la main avec la clé Allen 

fournie (Figure 3). 

Fonctionnement 

Branchez  le  câble  d'alimentation  à  une  prise 

protégée par un fusible de 13 ampères et située 

dans une zone protégée et sèche. L'interrupteur 

installé sur l'appareil permet de contrôler son 

fonctionnement. La position (I) correspond au 

chauffage à 1 500 W. La position (0) désactive le 

chauffage (Figure 1). Pendant qu'elle fonctionne, 

l'unité doit être connectée à une mise à la terre 

fiable. 

Bien que cet appareil soit conçu pour résister aux 

éclaboussures et aux averses, vous ne devez 

pas l'utiliser lorsqu'il pleut ou dans des conditions 

humides. Lorsque cet appareil de chauffage pour 

patio n'est pas utilisé, son câble d'alimentation 

doit être débranché. 

Nettoyage et maintenance

L'élément central de l'appareil est porté à haute 

température pendant son fonctionnement. 

Débranchez  l'appareil  de  son  alimentation 

électrique  et  attendez  qu'il  soit  froid  avant  de 

commencer toute opération de nettoyage. 

Nettoyez  l'extérieur  avec  un  chiffon  humide. 

N'utilisez jamais un produit de nettoyage corrosif 

ou solvant. N'immergez jamais l'appareil dans 

un liquide. 

Toutes les opérations de maintenance ou de 

réparation, incluant le remplacement du tube 

halogène, doivent uniquement être effectuées 

par un électricien professionnel qualifié ou un 

centre de maintenance agréé. 

Recyclage

Appareils électriques vendus dans 

les pays de l'Union européenne. Les 

appareils électriques en fin de vie ne 

doivent pas être évacués avec les 

ordures ménagères. Veuillez utiliser 

les services de recyclage locaux. 

Contactez les services publics ou le 

fournisseur de l'appareil pour obtenir des conseils 

de recyclage pertinents dans votre pays. 

Service après-vente

Si vous avez besoin du service après-vente, veuillez 

contacter le fournisseur de l'appareil ou appelez le 

numéro du service dans votre pays indiqué sur la 

carte de la garantie. 

Pour éviter des risques de perte, de détérioration, 

ou retarder le service, veuillez ne pas nous renvoyer 

votre appareil défectueux. 

Veuillez conserver votre reçu ou facture comme 

justificatif d'achat. 

Référence (s) de modèle :

Clima 800S

Puissance calorifique 

Puissance calorifique nominale

Pnom

1,5

kW

Puissance calorifique minimale 

(indicatif)

Pmin

1,5

kW

Puissance maximale de chaleur 

continue

Pmax,c

1,5

kW

Consommation d'électricité auxiliaire

À la puissance calorifique 

nominale

elmax

0,0

kW

À la puissance calorifique 

minimale

elmin

0,0

kW

En mode veille

elSB

0,0

kW

Type de rendement calorifique/contrôle de température ambiante

Rendement calorifique à un seul étage et pas de contrôle de 

température ambiante

Oui

Coordonnées

GDHVI

Dunleer,

Co. Louth,

Irlande

Summary of Contents for CLIMA 800 S

Page 1: ...e 5 c Glen Dimplex All rights reserved Material contained in this publication may not be reproduced in whole or in part without prior permission in writing of Glen Dimplex UK This product is only for outdoor use DE Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch im Freien geeignet FR Ce produit convient uniquement á une utilisation en extérieur IT Questo prodotto é adatto solo per uso esterno NL Dit produ...

Page 2: ...Heater Base Table Top Fig 1 Fig 2 Fig 3 Power Switch with Neon ...

Page 3: ... instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided ...

Page 4: ...t until it cools before cleaning Clean the outside of the heater with a damp cloth Never use corrosive or solvent cleaners or immerse in water Anymaintenanceorrepairsincludingreplacement of the halogen tube should only be carried out by a qualified electrician or by a recommended service centre Recycling For electrical products sold within the European Community At the end of the electrical produc...

Page 5: ... qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahrenquellen auszuschalten Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren von Personen deren körperliche oder geistige UnversehrtheitoderderenWahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist sowie von Personen mit mangelnden Kenntnissen oder Erfahrung benutzt werden Dies gilt nur unter der Voraussetzung dass sie beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisun...

Page 6: ...tzt wird ziehen Sie immer das Netzkabel aus der Steckdose Reinigung und Pflege Der Kopf des Heizgeräts ist während des Betriebs sehrheiß DasGerätvordemReinigenausschalten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und warten bis sich das Gerät abgekühlt hat Das Heizgerät von außen mit einem feuchten Lappen abwischen Auf keinen Fall Scheuerpulver oder Lösungsmittelreiniger verwenden oder das Gerät in...

Page 7: ...remplacé par une professionnel qualifié dans le but d éviter tout risque Cet appareil peut être utilisé par un enfant à partir de l âge de huit ans par une personne ayant un handicap physique sensoriel ou mental ou un manque d expérience ou de connaissances si elle est supervisée ou a reçu les instructions appropriées pour utiliser l appareil en toute sécurité etencomprenantlesrisquespossibles Les...

Page 8: ... et aux averses vous ne devez pas l utiliser lorsqu il pleut ou dans des conditions humides Lorsque cet appareil de chauffage pour patio n est pas utilisé son câble d alimentation doit être débranché Nettoyage et maintenance L élément central de l appareil est porté à haute température pendant son fonctionnement Débranchez l appareil de son alimentation électrique et attendez qu il soit froid avan...

Page 9: ...ervangen een gekwalificeerd persoon om gevaar te vermijden Dit toestel kan alleen worden gebruikt door kinderenvanaf8jaarenpersonenmetlichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperkingen of die er geen ervaring mee of kennis van hebben indien zij toezicht of aanwijzingen hebben gekregen om het toestel op veilige wijze te gebruiken en ook begrijpen welke gevaren er kunnen ontstaan Kinderen mogen ni...

Page 10: ...de mate zijn geaard Hoewel de straler waterafstotend is kunt u hem beter niet gebruiken wanneer het regent of onder natte weersomstandigheden Wanneer de terrasstraler niet wordt gebruikt dient u altijd de stekker uit het stopcontact te halen Verzorging en onderhoud Het verwarmingselement krijgt tijdens de werking een hoge temperatuur Haal de stekker uit het stopcontact en wacht totdat de straler i...

Page 11: ...qualificata per evitare rischi Questaapparecchiaturapuòessereusatadabambini apartiredagli8anniedaadulticonlimitatecapacità fisiche sensorialiomentalioconscarsaesperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti Impedire ai bambini di giocare con l apparecchiatura la...

Page 12: ...egare sempre il cavo di alimentazione dalla rete Cura e manutenzione La testa della stufa raggiunge temperature elevate durante il funzionamento Prima di procedere con la pulizia è necessario scollegare l unità dalla rete di alimentazione e attendere il completo raffreddamento Pulire l esterno della stufa con un panno morbido inumidito Non utilizzare mai detergenti o solventi corrosivi non immerge...

Page 13: ...leży przekazać broszurę nowemu właścicielowi WAŻNA INFORMACJA jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony powinna wymienić go wykwalifikowana osoba w celu wyeliminowania zagrożenia Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy pod warunkiem że znaj...

Page 14: ...a tarasowa nie jest używana należy odłączyć przewód zasilający od źródła zasilania Czyszczenie i konserwacja Podczas pracy nagrzewnicy głowica urządzenia nagrzewa się do wysokiej temperatury Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć nagrzewnicę od źródła zasilania i zaczekać aż urządzenie ostygnie W y t r z e ć z e w n ę t r z n e p o w i e r z c h n i e nagrzewnicy wilgotną szmatką Nigd...

Page 15: ...paratet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna Pĺ förfrĺgan kan detaljerna i garantibestämmelserna erhĺllas frĺn inköpsstället där apparaten har köpts Om garantin tas i ansprĺk mĺste inköpskvitto kunna uppvisas inom garantitiden Alla garantiansprĺk NO Garanti For...

Page 16: ...tési telefonszám és cím HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Datum kupnje 5 Pecat i potpis dobavljaca 6 Kvar defekt 7 Broj i adresa za kontakt FI 1 Takuukortti 2 Takuuaika vuosina 3 Malli t 4 Ostopäivämäärä 5 Myyntiliikkeen leima ja allekirjoitus 6 Vika vaurio 7 Yhteysnumero ja osoite PL 1 Karta gwarancyjna 2 Okres gwarancji w latach 3 Model e 4 Data zakupu 5 Pieczec i ...

Reviews: