Evolution BLACK255 SPECIAL EDITION Original Instructions Manual Download Page 25

DESTiNATiON DE CET  

OUTiL éLECTRiQUE

aVerTisseMenT:

 Le présent produit est 

une scie à onglet multi-usage avec fonction de 
traction qui a été conçue pour la mise en œuvre 
avec des lames de scie multi-usages spéciales 
d’Evolution. Utiliser exclusivement des lames 
de scie qui ont été conçues pour cette machine 
et/ou des lames qui ont été spécialement 
recommandées par Evolution Power Tools Ltd. 

Si cette machine est équipée de la lame de 
scie correcte, elle est appropriée pour la 
coupe des matériaux suivants :

Bois
Produits en bois (MDF, contreplaqué, lamellé, 
panneau latté, panneaux de fibres durs etc.)
Aluminium
Acier de construction (6 mm / 1/4’’ d’épaisseur)

remarque : 

L

e bois qui contient des clous ou 

des vis non galvanisées peut également être 
coupé en toute sécurité.

UTiLiSATiON iNTERDiTE 

DE CET OUTiL éLECTRiQUE

aVerTisseMenT:

 Il s’agit dans le cas de 

ce produit d’une scie à onglet multi-usages 
avec fonction de traction qui peut uniquement 
être utilisée comme telle. Celle-ci ne doit être 
modifiée en aucune manière ni utilisée pour 
l’entraînement d’un autre appareil ou de quelque 
autre accessoire que ceux qui sont mentionnés 
dans les présentes instructions de service.

(1.13)

aVerTisseMenT:

 Cet appareil ne doit être 

utilisé ni par des enfants, ni par des personnes 
aux capacités physiques, sensorielles ou 
mentales limitées (excepté si elles se trouvent 
sous la surveillance d’une personne responsable 
de leur sécurité et de l’utilisation sûre de la 
machine), pas plus que par des personnes ne 
disposant pas des connaissances requises (à 
moins qu’elles ne reçoivent auparavant les 
instructions nécessaires à l’emploi de l’appareil).

(1.14)   

SéCURiTé éLECTRiQUE

Le produit ne contient aucune pièce pouvant 
être remplacée par l’utilisateur à l’exception de 
celles qui sont indiquées dans les présentes 
instructions de service. Toujours faire réaliser 
les travaux d’entretien par un personnel de 
maintenance qualifié. Ne jamais ôter une 
quelconque pièce du boîtier, hormis si vous être 
qualifié pour ce faire : la machine contient des 
tensions dangereuses.

(1.15)  

 

UTiLiSATiON à L’ExTéRiEUR

aVerTisseMenT:

 pour la protection contre 

les dangers lorsque cet outil électrique doit être 
utilisé à l’extérieur, il ne doit pas être soumis 
à la pluie ni utilisé dans un environnement 
humide. Ne pas disposer l’outil sur un support 
humide. Utiliser un établi sec et propre s’il y en a 
un. Utiliser comme protection supplémentaire 
un dispositif de protection à courant de fuite 
(commutateur FI) qui interrompt l’alimentation 
électrique dès que le courant de fuite à la 
terre dépasse 30 mA pendant 30 ms. Toujours 
contrôler la fonction du commutateur FI avant de 
mettre la machine en service. 

Si un câble de rallonge est nécessaire, il doit 
être adapté pour l’utilisation en extérieur et 
identifié en conséquence.

En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il 
est nécessaire de respecter les instructions du 
fabricant.

(2.1)

CONSiGNES DE SéCURiTé 

GéNéRALES pOUR LES  

OUTiLS éLECTRiQUES

(Ces consignes de sécurité générales pour  
les outils électriques sont répertoriées dans  
les normes EN 60745-1:2009 ainsi  
qu’EN 61029-1:2009.

aVerTisseMenT:

 Avertissement ! Lire tous 

les avertissements et toutes les consignes de 
sécurité. Le non-respect des avertissements 
et des instructions ci-dessous peut avoir pour 
conséquence un choc électrique, un incendie 
et/ou de graves blessures.

Conserver tous les avertissements et 
les consignes de sécurité à des fins de 
consultation ultérieure.

Le concept « Outil électrique » dans les 
avertissements se fonde sur un outil 
électrique branché au secteur (avec câble) ou 
fonctionnant sur batterie (sans câble).

(2.2)
1) Consignes de sécurité générales  
[sécurité sur le poste de travail]  
pour les outils électriques
•  Veiller à toujours avoir un poste de travail 

propre et bien éclairé.

 Les zones en désordre 

ou sombres sont propices aux accidents.

•  Ne pas utiliser les outils électriques 

en atmosphère explosive en présence 
de poussières, de gaz ou de liquides 
inflammables. 

Les appareils électriques 

produisent des étincelles susceptibles de 
provoquer l’ignition des poussières ou des gaz.

•  Maintenir les enfants et les personnes 

présentes à l’écart pendant l’utilisation 
de l’outil.

 Toute distraction peut faire 

perdre le contrôle de l’outil.

(2.3)
2) Consignes de sécurité générales [sécurité 
électrique] pour les outils électriques
•  La fiche électrique de l’outil électrique 

doit être adaptée à la prise murale. 

Ne 

procéder à aucune modification de la fiche 
électrique. N’utiliser aucun adaptateur de 
fiche électrique pour les outils électriques 
connectés à la terre. Les fiches électriques 
et les prises correspondantes réduisent le 
risque de choc électrique.

•  Eviter tout contact du corps avec des 

surfaces connectées à la terre comme 

les tuyaux, radiateurs, cuisinières et 
réfrigérateurs.

 Il existe un risque élevé 

de chocs électriques si le corps entre en 
contact avec un objet relié à la terre.

•  Ne pas soumettre les outils électriques 

à la pluie ou dans des environnements 
humides.

 Toute pénétration d’eau dans un 

outil électrique augmente le risque de choc 
électrique.

•  Manipuler le câble électrique avec soin.

 

Ne jamais utiliser le câble pour porter ou 
accrocher l’outil et ne jamais tirer sur le 
câble pour débrancher la fiche électrique 
de la prise électrique. Placer le câble à 
l’écart de toute source de chaleur, de 
l’huile, des ‹arêtes acérées ou des pièces 
d’appareils mobiles. Les câbles électriques 
endommagés ou enchevêtrés augmentent 
le risque de choc électrique.

•  procéder au travail sur l’outil électrique 

à l’extérieur uniquement avec un câble 
de rallonge qui est approprié pour une 
utilisation en extérieur.

 L’utilisation d’une 

rallonge adaptée à l’usage en extérieur 
réduit le risque de choc électrique.

•  Utiliser un dispositif de protection à 

courant de fuite lorsque des travaux 
avec un outil électrique ne peuvent pas 
être évités en environnement humide.

 

L’utilisation d’un dispositif de protection 
à courant de fuite réduit le risque de choc 
électrique.

(2.4)
3) Consignes de sécurité générales [sécurité 
personnelle] pour les outils électriques
•  Rester toujours attentif, porter une 

grande attention au travail effectué et 
utiliser l’outil électrique avec bon sens.

 

Ne pas utiliser l’outil électrique en cas de 
fatigue ou sous l’influence de drogues, 
d’alcool ou de médicaments. Un instant 
d’inattention pendant le travail avec les 
outils électriques peut avoir des blessures 
graves pour conséquence.

•  Utiliser un équipement de protection 

personnel.

 Toujours porter des lunettes de 

90

91

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

EN

FR

DE

NL

IT

JP

Summary of Contents for BLACK255 SPECIAL EDITION

Page 1: ...Date Published 07 05 2014 Written in UK English V1 Original Instructions STEALTH255 EN FR DE NL IT JP 255...

Page 2: ...th Advice 10 Specific Safety Instructions 11 Personal Protective Equipment PPE 11 Safe Operation 12 Aditional Safety Advice 12 GETTING STARTED 13 Unpacking 13 Additional Accessories 13 Machine Overvie...

Page 3: ...10V 2 339 m s2 230V 2 561 m s2 K 1 5m s2 METRIC IMPERIAL 1500W 7A 1500W 14A 1500W 13A 3000min 1 3000rpm N 13kg G 17kg N 23lb G 38 lb 6mm 1 4 3mm 1 8 300 x 60mm 11 3 4 x 2 3 8 210 x 35mm 8 1 4 x 1 3 8...

Page 4: ...sentations of fitness or to waive any of the foregoing terms of sale and none shall be binding on Evolution Power Tools Questions relating to this limited guarantee should be directed to the company s...

Page 5: ...a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gasses or dust Power to...

Page 6: ...estion of lead Exposure to even low levels of lead can cause irreversible brain and nervous system damage The young and unborn children are particularly vulnerable 2 8 WARNING Some wood and wood type...

Page 7: ...empting to operate this product and save these instructions Safety Advice Although compact this Mitre Saw is heavy To reduce the risk of back injury get competent help whenever you have to lift the sa...

Page 8: ...ers and nuts on the underside of the workbench Fig 1 To avoid injury from flying debris position the saw so that other people or bystanders cannot stand too close or behind it Locate the saw on a firm...

Page 9: ...tc Never exchange the laser module assembly for a different type or class of laser Repairs to the laser module must only be conducted by Evolution Power Tools or their authorized agent LASER ADJUSTMEN...

Page 10: ...e projected laser line matches the Path of the Blade adjustment has been achieved Note The above adjustments alignments should be checked on a regular basis to ensure laser accuracy Note The following...

Page 11: ...e locking knurled nut b Adjust the thumb screw c to limit the saw heads travel to the required depth Once set to the desired depth tighten the wing nut a against the retaining bracket to lock the dept...

Page 12: ...ked down position with the latching pin fully engaged in its socket see Fig 19 Ensure that the Cutting Head is upright against its stop and the bevel pointer is indicating 00 on the scale Fig 12 Place...

Page 13: ...ned at 900 square to a correctly installed blade The rotary table must be set at 00 miter angle The Fence is fastened to the table with two socket head Hex screws positioned at either side of the fenc...

Page 14: ...will go Tighten the slide lock screw Fig 24 Place the workpiece on the table and against the fence and secure with clamp s as appropriate Grasp the saw handle Turn the motor on and allow the saw blad...

Page 15: ...andle even if a Positive Stop has been selected and the Positive Stop Locking Lever is engaged Bevel cutting tilting the cutting head A bevel cut Fig 32 is made with the rotary table set at 00 mitre N...

Page 16: ...tion to the table extension bars if thought necessary Fig 37 Fig 36 INSTALLING or REMOVING a BLADE WARNING Only carry out this operation with the machine disconnected from the mains supply WARNING Onl...

Page 17: ...d arbor screw Lock the arbor and tighten the arbor screw using moderate force but do not overtighten Ensure the Hex Key is removed and the arbor lock has released before operating Ensure the blade gua...

Page 18: ...Insert the workpiece supports bars into the retaining holes in the base Push fully home to ensure positive location Note Approximately 75mm of the Workpiece Support Bar should slide into the base to p...

Page 19: ...atively in some countries you may be able to return your products to your retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resourc...

Page 20: ...5 1 The technical documentation required to demonstrate that the product meets the requirements of directive has been compiled and is available for inspection by the relevant enforcement authorities a...

Page 21: ...FRAN AIS Traduction des instructions d origine EN FR DE NL IT JP...

Page 22: ...Conseils de sant 91 Consignes de s curit sp cifiques 93 quipement de protection individuelle EPI 93 Operation Safe 94 Conseils de s curit additionnelle 95 MISE EN ROUTE 95 D ballage 95 Accessoires su...

Page 23: ...dB A K 3 dB A 110V 108 29 dB A 230V 107 54 dB A K 3 dB A 110V 2 339 m s2 230V 2 561 m s2 K 1 5m s2 M trique Imp rial 1500W 7A 1500W 14A 1500W 13A 3000min 1 3000rpm N 13kg G 17kg N 23lb G 38 lb 6mm 1 4...

Page 24: ...PowerTools n est pas responsable des frais engag s sur ces biens ou les dommages indirects Aucun agent employ ou agent de Evolution PowerTools est autoris pr senter des observations orales de remise e...

Page 25: ...es les consignes de s curit Le non respect des avertissements et des instructions ci dessous peut avoir pour cons quence un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures Conserver tous les aver...

Page 26: ...dans le respect des pr sentes instructions et prendre ce faisant en compte les conditions de travail et le type de travail ex cuter L utilisation de l outil lectrique pour des fins autres que celles...

Page 27: ...orm ment aux indications dans les pr sentes instructions de service sur une plaque de bois ou sur l tabli ou fix e sur un support scie onglet Les pi ces usiner longues doivent tre soutenues par les su...

Page 28: ...R3S174 Supports de pi ce usiner EV3S1 ou SR3S1 But e de tron onnage EV3SM3 ou SR3SM3 Des accessoires suppl mentaires et des informations sur l utilisation ainsi que le type d accessoires qui est appro...

Page 29: ...t quip es au dos d un bras de stabilisation qui se trouve directement sous le point rotatif pour l angle d inclinaison Si l appareil est quip en cons quence le bras doit tre sorti de l embase en parti...

Page 30: ...s marquages apport s auparavant Le rayon forme une ligne avec les marquages pas d autre mesures n cessaires Le rayon n est pas parall le aux marquages ex cuter la section A Le rayon est certes parall...

Page 31: ...e la classe 2 avec une puissance de sortie maximale de 1 5 mW et une longueur d onde entre 365 et 670 nm Les rayons laser ne causent normalement aucun dommage optique mais regarder dans le rayon peut...

Page 32: ...but e de profondeur D ployez la plaque d arr t de la but e de profondeur a en la poussant compl tement vers la gauche Desserrez l crou ailettes b Ajustez l crou croisillon c pour limiter la course de...

Page 33: ...est d branch e du secteur Angle d inclinaison 0 et 45 0 R glage de la but e d angle d inclinaison S assurer que la t te de coupe se trouve dans la position de verrouillage inf rieure et que la tige d...

Page 34: ...t e doit tre orient e 90 angle droit R gler la table rotative sur l angle de coupe 0 La but e est fix e avec deux vis Allen qui se trouvent sur les deux c t s de la but e dans les fentes longues Fig 1...

Page 35: ...sser la t te de coupe aussi loin que possible vers l arri re Serrer la vis de verrouillage du chariot Fig 24 D poser la pi ce usiner sur la table l appuyer contre la but e et la bloquer avec un ou plu...

Page 36: ...c t droit que du c t gauche Les coupes d onglet sont possibles avec ou sans utilisation du syst me de chariot Desserrer la poign e de fixation pour l angle de coupe Fig 30 en tournant dans le sens ant...

Page 37: ...tilisant le syst me de chariot Toujours veiller que la lame de scie pouss e ne g ne ni la but e ni d autres parties de la machine R gler de nouveau la coupe gauche sup rieure de la but e si cela est n...

Page 38: ...li avant l utilisation S assurer que le prot ge lame est enti rement fonctionnel avant d utiliser la machine Remarque Blade Bore R duire Inserts ne doit tre utilis conform ment aux instructions du fab...

Page 39: ...dmission avec 30 mm de diam tre Supports de pi ce usiner Fig 42 En fonction des besoins les supports de pi ce usiner peuvent tre fix e un ou aux deux c t s de l embase de la machine Fig 41 Fig 42 Fig...

Page 40: ...ateur D evacuation Si Fourni Utilisez le tube adaptateur pour relier l orifice d vacuation de l outil un dispositif adapt d vacuation de poussi res quip de boyaux et d orifices de 30mm de diam tre Fig...

Page 41: ...p ter les tapes ci dessus pour l autre c t Contr ler si les 6 ou 8 vis de fixation sont bien serr es et si les deux inserts affleurent et sont horizontaux dans la table 6 4 PROTECTION DE L ENVIRONNEME...

Page 42: ...ectives a t compil e et est disponible des fins d inspection aux autorit s pertinentes d ex cution de la loi Cette documentation v rifie que notre dossier technique contient les documents figurant dan...

Page 43: ...er Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa 52806 866 EVO TOOL EU Evolution Power Tools Ltd 61 Avenue Lafontaine 33560 Carbon Blanc Bordeaux 33 0 5 57 30 61 89 JP 544 0031 06 6777 7150 Discover Ev...

Reviews: