SECTION 2.2:
INSERTING THE FRONT WHEEL ASSEMBLY
First, locate the Front Wheel Quick Release Axle,
which is shipped with the tools in a separate box.
Remove the axle nut and the corresponding
spring, placing them near the bike so that you can
reach them in the next step (Fig 4).
(Fig. 4)
Nut
Spring
Lever
SECTION 2.2 :
INSERTION DE L’ASSEMBLAGE DE LA
ROUE AVANT
Repérez d’abord l’essieu à blocage rapide de la
roue avant, qui est livré avec les outils dans une
boîte séparée. Retirez l’écrou de l’essieu et le
ressort correspondant, en les plaçant près du vélo
afin d’y avoir accès à l’étape suivante (Fig. 4).
(Fig. 4)
Écrou
Ressort
Levier
www.everydaybicycles.ca
With the Quick Release Lever open (Fig. 5), insert
the Front Wheel Assembly into the wheel mounts
at the bottom of the fork and slide the Quick
Release Axle through the hub of the wheel (Fig. 6),
placing the spring and the axle nut onto the open
end of the axle rod (Fig. 7). Tighten the axle nut,
and close the Quick Release Lever so that there is
sufficient tension to hold the wheel in place. Spin
the wheel to make sure that its centred, and
ensure that the front axle is secure.
(Fig. 5)
Open
(Fig. 6)
(Fig. 7)
(Fig. 5)
Open
(Fig. 6)
(Fig. 7)
Avec le levier de blocage rapide ouvert (Fig. 5),
Insérez la roue avant dans les supports de roue au
bas de la fourche et faites glisser l’essieu à
blocage rapide à travers le moyeu de la roue
(Fig. 6), en plaçant le ressort et l’écrou d’essieu sur
l’extrémité ouverte de la tige de l’essieu (Fig. 7).
Serrez l’écrou de l’essieu et fermez le levier de
blocage rapide de manière à ce qu’il y ait une
tension suffisante pour maintenir la roue en place.
Faites tourner la roue pour vous assurer qu’elle est
centrée et assurez-vous que l’essieu avant est
bien fixé.
Please contact our Customer Service team if
you are having trouble with anything related to
attaching the Front Wheel.
Veuillez contacter notre équipe de service
clientèle si vous rencontrez des difficultés pour
monter la roue avant.
7