Evenflo LUX 24 Instructions Manual Download Page 6

9

8

•  Clean minor spills and stains on cloth or plastic surfaces with cold water and mild soap. Air dry.
•  Metal and plastic parts can be wiped clean with a soft damp cloth and dried with a soft cloth. 

DO NOT 

use abrasive cleaners or 

solvents.

•  An occasional drop of vegetable oil may reduce wear and tear on moving parts. 

CARE AND MAINTENANCE 

For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants to the original end user (“Purchaser”) 
this Product (including any accessories) against defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this 
express limited warranty shall be, at Evenflo’s option, to repair or replace any Product that is determined to be defective by 
Evenflo and determined to be covered by this warranty.

Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the Purchaser. Proof of purchase in the 
form of a receipted invoice or bill of sale evidencing that the Product is within the warranty period must be presented to 
obtain warranty service. This express limited warranty is extended by Evenflo ONLY to the original Purchaser of the Product 
and is not assignable or transferable to subsequent purchasers or end users of the Product. For warranty service, contact 
Evenflo’s ParentLink Consumer Resource Center at 1-800-233-5921 or 

www.evenflo.com

.

EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 
FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS HEREBY DISCLAIMED. EVENFLO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY 
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND FOR BREACH OF THE EXPRESS LIMITED 
WARRANTY ON THIS PRODUCT, OR ANY WARRANTY IMPLIED BY OPERATION OF LAW. OTHER THAN THE EXPRESS 
LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES THAT ACCOMPANY THIS PRODUCT AND 
ANY ORAL, WRITTEN OR ANY OTHER EXPRESS REPRESENTATION OF ANY KIND IS HEREBY DISCLAIMED. 

LIMITED WARRANTY 

• 

www.evenflo.com

 • USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. 

• Canada: 1-937-773-3971 • México: 01-800-706-12-00 

USING YOUR STROLLER WITH THE LITEMAX INFANT CAR SEAT

USING YOUR STROLLER WITH THE LITEMAX INFANT CAR SEAT

WARNING

•   Only use the Evenflo LiteMax infant car seat with this stroller.

  

Other infant car seats or carriers are not designed to fit the stroller frame and if used with this stroller may result in 

serious injury to your child.

•  Before using the LiteMax infant car seat with this stroller, read all the instructions provided with it and keep the 

instructions stored properly for future use.

• 

DO NOT

 lift stroller by using the LiteMax infant car seat handle when installed on stroller.

•  If unable to securely attach LiteMax infant car seat to this stroller, remove the car seat and contact 

Evenflo 

ParentLink at 1-800-233-5921 (USA), 1-937-773-3971 (Canada), or 01-800-706-12-00 (Mexico).

•  To avoid serious injury, make sure the LiteMax infant car seat is securely snapped onto the car seat mounts.

•  Some LiteMax infant car seats have a blanket/boot option that must be removed for proper attachment to this stroller. 

1. 

 Fully recline the stroller seat back (page 5). 

2. 

Make sure the child tray assembly is securely latched (page 4).

3. 

Remove the child tray insert 

A

 as shown.

4.

 The LiteMax infant car seat 

B

 

MUST

 be in the rear-facing position.  

Position infant car seat over the stroller. Touch rear vertical surface 

C

 of infant car seat against rear vertical surface 

D

 

of bumper bar. Lower the infant car seat into the stroller and push down on handle. Infant car seat will click when fully 
locked into place. 

5. 

Pull up on the LiteMax infant car seat handle to test that it is properly locked into place.

CHECKLIST FOR PROPER INSTALLATION

•  Make sure the LiteMax infant car seat 

B

 is in the rear-facing position.

•  Make sure the LiteMax infant car seat is securely locked into the car seat 

mounts 

E

 and resting on the bumper bar 

D

.

•  Pull up on the LiteMax infant car seat to test that it is properly locked into 

place.

C

D

B

To remove the infant car seat,

 pull the release handle 

F

 with one hand 

while lifting up on the carry handle 

G

 with the other hand.

F

A

E

G

Summary of Contents for LUX 24

Page 1: ... INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lire les instructions avant l assemblage et l utilisation du produit CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Lea las instrucciones antes de armar y usar el producto GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA 25700983 6 15 2015 Evenflo Company Inc Stroller Travel System Poussette Système de déplacement Carriola Sistema de viaje ...

Page 2: ...e with one child occupant and to accommodate only the additional weights in storage as listed in these instructions Care must be taken when folding or unfolding stroller to prevent finger injury to you or your child in hinge areas Make sure child is not in the seat or near the stroller when folding or unfolding NEVER leave stroller on a hill or incline even with brakes set Stroller may tip injurin...

Page 3: ...l the card that came with it or visit our online registration at www evenflo com registerproduct 2 Front Wheel Assembly Child Tray Assembly Bumper Bar and Child Tray Insert Turn the stroller upside down as shown so the rear of the stroller is facing upwards Slide rear axle C into tube D as shown Slide a washer F onto the axle Slide a rear wheel E onto the axle Slide a washer F onto the axle Insert...

Page 4: ...udible clicks Pull on the child tray assembly to make sure it is locked into place 4 To avoid serious injury DO NOT raise or recline seat with child in stroller To open the child tray assembly D push the locking tab E on either side of the tray Note You can open the tray from either side To remove the child tray assembly D push both tabs E and remove the tray from the stroller WARNING I D F F G To...

Page 5: ...in the release button M on the buckle and pull Once the child is properly restrained close and lock the child s tray Make sure the tray locks into position with audible clicks Pull on the child s tray to make sure it is locked into place To avoid serious injury from falling or sliding out ALWAYS use waist restraint M To change from 5 point to 3 point harness Remove each harness shoulder strap H fr...

Page 6: ... evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 México 01 800 706 12 00 USING YOUR STROLLER WITH THE LITEMAX INFANT CAR SEAT USING YOUR STROLLER WITH THE LITEMAX INFANT CAR SEAT WARNING Only use the Evenflo LiteMax infant car seat with this stroller Other infant car seats or carriers are not designed to fit the stroller frame and if used with this stroller may result in serious...

Page 7: ...nfant et pour accommoder uniquement le poids supplémentaire du rangement comme mentionné dans ces instructions Il faut faire preuve de prudence lors du pliage ou du dépliage de la poussette afin d empêcher de se pincer les doigts ou de pincer les doigts de l enfant dans les zones de charnières S assurer que l enfant n est pas dans le siège ou à proximité de la poussette lors de son pliage ou de so...

Page 8: ...es Ensemble de la tablette pour enfant Barre de protection et plateau de la tablette pour enfant 4 Rondelle 2 Enjoliveur 2 Roues arrière Axe arrière 2 Goupille Mettre la poussette à l envers comme illustré de façon à orienter l arrière de la poussette vers le haut Faire glisser l essieu arrière C dans le tube D comme illustré Faire glisser une rondelle F sur l essieu Faire glisser une roue arrière...

Page 9: ...nt pour s assurer qu elle est bloquée en place I I J L K Pour ouvrir l ensemble de la tablette pour enfant D tirer sur l une des languettes de blocage E situées de chaque côté de la tablette Remarque La tablette peut s ouvrir des deux côtés Pour retirer l ensemble de la tablette pour enfant D tirer sur les deux languettes E et retirer la tablette de la poussette D F F G C B B D E Pour empêcher la ...

Page 10: ...tenue de taille L pour serrer la retenue de taille Remarque Pour desserrer les sangles de la ceinture L appuyer sur le bouton de désenclenchement M situé sur la boucle et tirer Une fois l enfant maintenu correctement fermer et verrouiller la tablette de l enfant S assurer que la tablette se bloque en position avec des clics audibles Tirer sur la tablette de l enfant pour s assurer qu elle est bloq...

Page 11: ...om USA 1 800 233 5921 8 h à 17 h heure normale de l Est Canada 1 937 773 3971 Mexique 01 800 706 12 00 AVERTISSEMENT Utiliser uniquement le siège d auto pour nouveau né LiteMax MC Evenflo avec cette poussette D autres sièges d auto pour nouveau né ou porte bébé ne sont pas conçus pour s adapter dans le cadre de la poussette ce qui peut résulter en blessures graves à l enfant s ils sont utilisés av...

Page 12: ...splegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en los dedos causadas por las áreas con bisagras Asegúrese de que el niño no esté en el asiento ni cerca de la carriola al plegarla o desplegarla NUNCA deje la carriola en una colina o pendiente aun si tiene puestos los frenos La carriola podría volcarse y lesionar al niño Para evitar que ruede accidentalmente SIEMPRE aplique los ...

Page 13: ...rproduct 2 2 Ensamble de las ruedas delanteras Ensamble de la charola infantil Barra de tope e inserto para charola infantil 4 Arandela 2 Pasador de horquilla 2 Tapón de rueda 2 Rueda trasera Eje trasero Voltee la carriola boca abajo como se muestra de manera que la parte trasera esté orientada hacia arriba Deslice el eje trasero C en el tubo D como se muestra Deslice una arandela F en el eje Desl...

Page 14: ...no trasero A para bloquear las ruedas traseras de la carriola Para liberar los frenos levante las palancas del freno Para abrir el ensamble de la charola infantil D empuje la lengüeta de bloqueo E en uno de los lados de la charola Nota La charola se puede abrir desde cualquiera de los lados Para retirar el ensamble de la charola D jale ambas lengüetas E y retire la charola de la carriola D F F G C...

Page 15: ...bros solo para el arnés de 5 puntos y jale las correas del cinturón de seguridad de la cintura L para apretar el cinturón de seguridad de la cintura Nota Para aflojar las correas de la cintura L presione el botón de liberación M en la hebilla y jale Una vez que el niño esté bien sujeto cierre y asegure la charola infantil Asegúrese de que la charola quede bloqueada en su lugar con una serie de cha...

Page 16: ... PM hora del Este Canada 1 937 773 3971 México 01 800 706 12 00 Use solo el asiento de bebé para automóvil LiteMax de Evenflo con esta carriola Otros asientos de bebé para el automóvil o portabebés no están diseñados para ajustarse al armazón de la carriola y podrían causar lesiones graves al niño si se usan con esta carriola Antes de usar el asiento de bebé para el automóvil LiteMax con esta carr...

Page 17: ... www evenflo com USA 1 800 233 5921 8 AM 5 PM E T Canada 1 937 773 3971 México 01 800 706 12 00 ...

Reviews: