background image

A 1153 / H1153 

                                                        AIGUISEUR « GAIN DE PLACE »

                                                 FR 

 Avertissement  : 

Veuillez  lire  ce  manuel  d'instructions  attentivement  avant  d'utiliser 

l'instrument et le conserver pour une utilisation future.  

 

A.

 

CONSIGNES DE SECURITE 

-

 

Toujours tirer le couteau vers vous. Ne jamais pousser dans le sens inverse, cela pourrait endommager 

la lame ou l’appareil. 

-

 

Ne pas remuer le couteau lors de l'affûtage. 

-

 

Garder une force et une vitesse constantes lors de l'affûtage. 

-

 

Ne pas mettre au lave vaisselle 

-

 

Cet  appareil  est  destiné  à  un  usage  domestique  uniquement.  N’utilisez  l’appareil  que  comme 
indiqué dans ce mode d’emploi. 

-

 

Utilisez toujours l’appareil sur une surface sèche.  

-

 

Gardez  l’appareil  à  l’écart  des  sources  de  chaleurs  comme  les  radiateurs,  afin  d’éviter  la 
déformation des parties en plastique. 

-

 

N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l’appareil.  

-

 

Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les 
capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales  sont  réduites,  ou  des  personnes  dénuées 
d'expérience  ou  de  connaissance,  sauf  si  elles  ont  pu  bénéficier,  par  l'intermédiaire  d'une 
personne  responsable  de  leur  sécurité,  d'une  surveillance  ou  d'instructions  préalables 
concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils 
ne jouent pas avec l'appareil.  

 
 

B.

 

UTILISATION 

 

Cet appareil est destiné à aiguiser des couteaux de cuisine, des couteaux de poche ou tout autre 
couteau en métal ou en céramique.  
Ne pas utiliser pour des ciseaux, des lames de rasoir ou toute autre lame qui ne sont pas 
adaptées en taille et/ou en épaisseur à l’aiguiseur de couteaux. 
 
Toujours utiliser cet appareil sur des lames propres ou préalablement nettoyées (cf rubrique 
« precautions et conseil d’entretien »). 
 

Placer l’aiguiseur de couteaux sur une surface plane et stable.  
Appuyer sur le bouton et faire pivoter la poignée pour ouvrir l’aiguiseur entièrement jusqu’à ce 
qu’il se vérouille en position ouverte. 

 
 
Etape 1 : préparation 

Cette première étape sert à réparer les bords 
endomagés et équilibrer la lame avant de réllement 
l’affûter. 
Insérer la lame du couteau dans la fente 1 en 
commençant par le talon de la lame (côté le plus 
proche du manche). 
Tirer ensuite le couteau du talon à la pointe en 
exerçant une légère pression.  
Réaliser l’opération 5 à 7 fois d’affilée. 
 

Etape 2 : aiguisage 

Il s’agit d’aiguiser la lame et de restaurer sa forme en V. 
Inserrer la lame du couteau dans la fente 2 en commençant par le talon de la lame (côté le plus 
proche du manche). 
Tirer ensuite le couteau du talon à la pointe en exerçant une légère pression.  
Réaliser l’opération 5 à 7 fois d’affilée (des couteaux en acier extrêmement dur peuvent exiger 
plus de passage). 

 
Etape 3 : polissage 

Cette dernière étape est nécessaire pour que la lame de votre couteau soit plus lisse et plus 
nette.  
Le  processus  de  polissage  est  le  même  que  celui  de  l’affutage,  à  savoir  plusieurs  passages 
successifs dans la fente 3 de l’aiguiseur sont nécessaires. 
  
D'une manière générale, il est recommandé d'aiguiser le couteau une fois par semaine. 
Veiller à toujours garder la lame dans un angle de 90° par rapport à l’aiguiseur.  
 
Ne pas affûter alternativement dans les trois fentes. 
 
Appuyez sur le bouton pour fermer l’aiguiseur lorsque vous avez terminé de l’utiliser. 
 

C.

 

PRECAUTIONS ET CONSEIL D’ENTRETIEN

 

 

a)

 

Nettoyage et entretien

 

Nettoyez votre aiguiseur avec un chiffon humide ou une brosse douce. Ne pas rincer à l'eau. 

 

b)

 

Problème possible

 

Aucun résultat après l'affûtage :  

-

 

Vérifier  que  l'affûtage  est  réalisé  correctement  selon  les  instructions  mentionnées 
précédemment (angle à 90°) 

Summary of Contents for 44115

Page 1: ...blement nettoyées cf rubrique precautions et conseil d entretien Placer l aiguiseur de couteaux sur une surface plane et stable Appuyer sur le bouton et faire pivoter la poignée pour ouvrir l aiguiseur entièrement jusqu à ce qu il se vérouille en position ouverte Etape 1 préparation Cette première étape sert à réparer les bords endomagés et équilibrer la lame avant de réllement l affûter Insérer l...

Page 2: ... benutzen z B Heizkörper um Verformungen der Kunststoffteile zu vermeiden Keine Scheuermittel zur Reinigung des Geräts verwenden Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unerfahrenen oder unkundigen Personen verwendet werden es sei denn sie werden von Personen die für ihre Sicherheit verantwortlich sin...

Page 3: ...hleifköpfe nicht zu beschädigen D TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Material Silikon ABS Edelstahl Diamant Hartmetall Keramik MANUELE SLIJPER NL Waarschuwing Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen A VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Trek het mes altijd naar u toe Duw nooit in de andere richting dit kan het mes of het apparaat beschadigen Beweeg het...

Page 4: ...r de punt toe terwijl u een lichte druk uitoefent Doe dit 5 tot 7 keer na elkaar bijzonder harde stalen messen kunnen meer passages vergen Stap 3 polijsten Deze laatste stap is noodzakelijk om een glad en preciezer snijblad te verkrijgen Het polijstproces is hetzelfde als voor het slijpen m a w meer opeenvolgende passages in de gleuf 3 van de lijper zijn noodzakelijk Over het algemeen wordt aanger...

Page 5: ...ndle with the other Slot 1 Diamond Coated Rods Preparation Repair damaged edges and balance the blade before actually sharpening Insert knife blade fully into the slot at a 90 angle to the sharpener Apply light downward pressure on the blade while pulling the knife through the sharpening slot from heel to tip Avoid rubbing the face of the blade against the walls of the slot when sharpening Always ...

Page 6: ...d enheten vekk fra varmekilder som radiatorer for å forhindre deformasjon av plastdeler Ikke bruk slipemiddel for å rengjøre enheten Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer inkludert barn som har fysiske sensoriske eller mentale evner manglende erfaring eller kunnskap med mindre de har fått av gjennom en person som er ansvarlig for deres sikkerhet overvåking eller tidligere instruksj...

Page 7: ...siste trinnet er nødvendig slik at knivbladet blir jevnere og skarpere Poleringsprosessen er den samme som for skarpheten dvs flere påfølgende passerer i sperren 3 er nødvendig Generelt anbefales det å knipe kniven en gang i uken Pass på at du alltid holder bladet 90 vinkel mot sperren Ikke skarpere vekselvis i de tre sporene Trykk på knappen for å lukke skjerpen når du er ferdig med å bruke den C...

Reviews: