background image

                                                                                                                                                                                                                FR 

Super Speed Shaver S-13.000 

N° cat. 29909 

 

Composants

 

: 1x brosse de nettoyage ; 1x sac de voyage ; 1x base de chargement ; 1x câble de chargement ; 2 grilles de 

rechange 

Remarques:       

Avant d'utiliser I

’appareil

lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le soigneusement en vue de futures consultations. 

1. 

Utilisez exclusivement I’adaptateur fourni avec I’appareil. 

2. 

Le chargeur peut transformer la tension 100-240 V en basse tension sûre, inférieure à 24 V. 

3. 

  Le  chargeur  comprend  un  transformateur  qui  ne  doit  pas  être  coupé  et  remplacé  par  une  autre 

fiche ; dans le cas contraire, cela entraî

nera des résultats graves. 

4. 

En cas de panne ou de dété

rioration de I’adaptateur, celui-ci devra être remplacé par un adaptateur 

original. 

5. 

La température d'utilisation et de stockage de I'appareil doit se situer entre 5 et 35 °C. 

6. 

Ne pas exposer I’adaptateur à I’eau ou à I'humidité. (Fig 1).   

7.   

branchez I’adaptateur avant de nettoyer le rasoir avec de I’eau courante. Procédez avec 

prudence en cas d'utilisation d’eau chaude. Vérifiez que I’eau n’est pas trop chaude pour ne pas 

vous brûler les mains (Fig 2). 

8. 

Seule la tête du rasoir peut être lavée, le corps ne doit pas être mouillé.   

9. 

L

’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) souffrant d’un handicap 

physique ou mental, ou ne possédant pas I'expérience ou les connaissances nécessaires, tant que 

celles-ci ne sont pas surveillées ou instruites en vue de son utilisation par les personnes chargées 

de leur sécurité. 

10. 

Assurez-vous de désactiver le bouton de voyage pendant vos déplacements et de mettre le couvercle de protection sur le 

rasoir pour protéger la tête de lame. 

11. 

II convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu'ils ne jouent pas avec I'appareil. 

 

  Recharge : 

Vérifiez que I'appareil est éteint avant de commencer la recharge. La recharge dure environ 1.5 

heures. 

II est conseillé de ne pas laisser I'appareil branché pendant plus de 24 heures.  

1. 

Insérez le chargeur du produit dans le rasoir (ou insérez le rasoir dans la base de chargement puis 

branchez la base de chargement au chargeur) (Fig 3). 

2. 

Le rétroéclairage LCD s'allume. 

3. 

Lorsque la batterie est complètement chargée, le pourcentage de la batterie indique 100 %. 

 

Écran:   

1. 

Recharge 

Lorsque vous branchez le produit pour le charger, l'indication 

  s'allume, tandis que la barre d'énergie 

trapézoï

dale « 

 » clignote et continue d'augmenter jusqu'à ce que le rasoir soit complètement 

chargé. 

2. 

Complètement chargé 

Lorsque la batterie est complètement chargée, le pourcentage d'énergie indique « 100 » et la barre d'énergie 

trapézoï

dale « 

 » s'allume complètement, indiquant que la batterie est complètement chargée. 

Si vous débranchez le rasoir du chargeur, toutes les indications de l'écran disparaissent au bout de 3 secondes. 

3. 

Décharge de la batterie 

Positionnez  l'interrupteur  d'alimentation  sur  Marche,  l'écran  s'éteint  au  bout  de  10 secondes.  La  minute  utilisée 

redémarre  le  chronométrage  après  chaque  utilisation.  Si  la  décharge  continue  jusqu'à  9 minutes  et  60 secondes 

, cela redémarre également le chronométra ge. 

 

Summary of Contents for 29909

Page 1: ......

Page 2: ...e verfügen wenn sie nicht von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder im Gebräuch des Gerates unterwiesen werden 10 Achten Sie während Ihrer Reise darauf die Reisetaste auszuschalten und die Schutzabdeckung zum Schutz des Klingenkopfs am Rasierer anzubringen 11 Es wird empfohlen darauf zu achten dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen Aufladen Überprüfen Sie ob das Gerät au...

Page 3: ...immer Zum Rasieren von Koteletten und Schnurrbart Zum Ausfahren der Klinge des Langhaarschneiders schieben Sie die Leiste am Rasierer nach oben Der Langhaarschneider ist zur gleichen Zeit wie der Scherkopf in Betrieb Fig 5 Reinigung und Pflege Um eine optimale Rasur zu gewährleisten muss der Rasierer regelmäßig gereinigt werden Warnung Vermeiden Sie Verletzungen aufgrund von Stromschlägen indem Si...

Page 4: ...UNG Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie den Artikel und die Batterien umweltgerecht wenn Sie sich von ihm trennen mö chten Das Gerät und die Batterien gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie sie bei einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgerä te Nä here Informationen e...

Page 5: ...e de son utilisation par les personnes chargées de leur sécurité 10 Assurez vous de dé sactiver le bouton de voyage pendant vos dé placements et de mettre le couvercle de protection sur le rasoir pour protéger la tête de lame 11 II convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec I appareil Recharge Vérifiez que I appareil est éteint avant de commencer la recharge La rec...

Page 6: ...utes par jour Tondeuse Pour le rasage des tempes et de la moustache Pour ouvrir la lame de la tondeuse faites glisser la languette vers le haul du rasoir La tondeuse fonctionne en même temps que le rasoir Fig 5 Nettoyage et entretien Pour garantir un bon rasage le rasoir doit être nettoyérégulièrement Avertissement Pour éviter des blessures corporelles causé es par une dé charge é lectrique ou l u...

Page 7: ...a lame neuve Fig 10 VIKTIG Le retour est exclu si le produit a étéutilize ou a des defaults à cause d un usage anormal COLLECTE ET TRAITEMENT Le matériel d emballage est réutilisable Débarassez vous de l emballage de manière écologique et mettez le à la collecte des matériaux recyclables Eliminez le produit et les piles d une manière é cologique si vous désirez vous en séparer L appareil et les pi...

Page 8: ... personen die instaan voor hun veiligheid 10 Zorg ervoor dat u de reisknop uitschakelt tijdens uw reis en de beschermkap op het scheerapparaat plaatst om de kop van het scheerblad te beschermen 11 U dient kinderen in de gaten te houden om er voor te zorgen dat deze niet met het apparaat spelen Opladen Controleer dat het apparaat uitgeschakeld is alvorens te beginnen met opladen Het opladen duurt o...

Page 9: ...het scheerapparaat om schade te verhinderen 4 Nadat het scheerapparaat opgeladen is kan het 20 dagen worden gebruikt gedurende 3 minuten daags Trimmer Om de bakkebaarden of de snor te scheren Om het mesje van de trimmer te openen trek het lipje naar de bovenkant van het scheerapparaat De trimmer werkt tegelijkertijd met het scheerapparaat Fig 5 Reinigen en onderhoud Om een goed scheerresultaat te ...

Page 10: ...tenste scheerblad kan niet worden gebogen Het binnenste blad verwisselen 1 Maak de kop van het scheerapparaat los Fig 6 2 Neem het oude blad eruit en plaats het nieuwe blad Fig 10 ATTENTIE Ruilen of terugzenden is uitgesloten indien de goederen gebruikt zijn of door onkundig gebruik beschadigd zijn AFVALVERWIJDERING De verpakking is recyclebaar De verpakking daarom niet bij het huishoudelijk afval...

Page 11: ...ring inkludert barn med mindre de er under oppsyn eller instrueres av noen med ansvar for deres sikkerhet 10 Sørg for at du bruker reisesikringen under reise og setter beskyttelsesdekselet påbarbermaskinen for åbeskytte bladhodet 11 Hold barn under tilsyn for åsikre at de ikke leker med apparatet Lading Sørg for at produktet er slått av før lading Det tar ca 1 5 time ålade Produktet bør ikke være ...

Page 12: ... Stussing Brukes til åstusse bart og påtinningen Skyv glideflaten oppover for ååpne hårstusseren som starter når barbermaskinen starter Fig 5 Rengjøring og vedlikehold Barbermaskinen skal rengjøres regelmessig for bedre barberingseffekt Advarsel For åunngåpersonskader forårsaket av elektrisk støt eller bruk mådu koble barbermaskinen fra stikkontakten før du rengjør den 1 Legg litt håndrenser og va...

Page 13: ...il ikke bli godtatt dersom produktene er benyttet eller skadet pågrunn av feil bruk AVHENDING Emballasjematerialet kan resirkuleres Avhend emballasjen på en miljøvennlig måte ved åkaste den i riktig avfallsbeholder for resirkulerbart materiale Avhend produktet og batteriene separat av miljøhensyn Apparatet og batteriene må ikke kastes sammen med husholdningsavfall Ta dem til en gjenvinningsstasjon...

Page 14: ...ån personer som ansvarar för deras sä kerhet 10 Se till att stä nga av reseknappen när du är påresa och sätt påskyddskåpan pårakapparaten för att skydda bladhuvudet 11 Håll barn under uppsikt såatt de inte leker med apparaten Ladda Kontrollera att apparaten är avstängd innan du börjar ladda Laddningstiden är ca 1 5 timma De är bättre för produkten om den inte är ansluten till nätströ mmen i mer än...

Page 15: ...as när rakapparaten startar Fig 5 Rengöring och underhåll Rakapparaten ska rengöras regelbundet för bättre rakningseffekt Varning För att undvika skador som orsakas av elektriska stötar eller från användning stä ng av växelströmstillfö rseln helt innan den rengörs 1 Droppa lite tvål och vattenlö sning pårakbladet och tryck påon off knappen på av för att starta rakapparaten tills den bubblar ca 20 ...

Page 16: ...ALLSHANTERING Förpackningsmaterialet är å tervinningsbart Kasta förpackningsmaterialet i rä tt behållare pååtervinningsstationen Tänk påmiljön när du kastar produkten och batterierna Produkten och batterierna får inte kastas som hushållsavfall Ta dem till en återvinningscentral för elektronik och elektriska apparater För mer information kontaktar du din kommun Ta ur batterierna först Eurotops Vers...

Page 17: ...ction by people in charge of their security 10 Do ensure to turn off the travel button during your trip and set the protective cover onto the shaver to protect the blade head 11 Please supervise the children to ensure they do not play with the appliance Charge Make sure the product is power off before charge The charge time is about 1 5 hours Better for the product not to be connected to the power...

Page 18: ...harge Trimming Used for trimming temple and mustache Push the slide face upwards to open the hair trimmer which can be started as the shaver start Fig 5 Cleaning and maintenance The shaver should be cleaned regularly for a better shaving effect Warning To avoid body injuries caused by electric shock or use do cut off the AC supply to shut off the shaver completely before cleaning it 1 Drop slight ...

Page 19: ...y by putting it in the appropriate recyclable waste collection containers Dispose of the product and the batteries in view of the environment if you want to separate The device and the batteries must not be thrown in with domestic waste Take them to a recycling center for used electrical and electronic devices For more information you can consult your local government Remove batteries first Euroto...

Reviews: