background image

R 8828 / CR-8828P 
2.

 

Réglez le volume en appuyant successivement sur le  V+(2) pour l’augmenter ou V-(1) 
pour  diminuer.

  L’écran  affiche  le  volume  en  partant  de  L01  (minimum)  à    L16 

(maximum) 

3.

 

Appuyez  sur    TU+(8)  ou  TU-(7)  pour  accéder  à  la  chaîne  de  radio  souhaitée.  Restez 
appuyé  sur  TU+  ou  TU-  pour  accéder  directement  à  la  prochaine  station  clairement 
détectée par l’appareil. 

4.

 

Appuyez sur ON/OFF (3) pendant plus d’une seconde pour éteindre la radio. 

 

5)

 

PROGRAMMATION DE VOS STATIONS FAVORITES 

 
Vous  pouvez  programmer  jusqu'à  10  stations.  Ces  10  mémoires  sont  indiquées  suivant  les 
numéros définis P01, P02, P03, P04, P05, P06, P07, P08, P09 et P10. 
1.  Pendant  le  mode  de  fonctionnement  radio,  suivez  l'étape  3  de  "Réglage  de  la  radio"  et 
réglez la radio dans la station que vous souhaitez prérégler. 
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton PRESET (4) pendant plus de 1 seconde jusqu'à ce 
que le dernier numéro de préréglage mémorisé apparaisse et clignote. 
3. Choisissez ensuite le numéro de mémorisation souhaité en appuyant sur P- (5) ou P+ (6) 
pour augmenter la séquence. 
4.  Une  fois  le  numéro  de  préréglage  choisi,  il  restera  clignotant  pendant  5  secondes, 
confirmez le choix en appuyant à nouveau sur le bouton PRESET (4). 

 
Lorsque vos stations sont programmées, appuyez sur P- ou P+ pour choisir celle souhaitée. 
 
Remarque  :  Gardez  votre  radio  éloignée  des  lampes  fluorescentes  ou  d'autres  appareils 
électroniques, qui peuvent provoquer des interférences avec la radio. 

 

6)

 

FONCTION D'ALARME DOUBLE 

 
Ce  produit  permet  à  l'utilisateur  de  configurer  2  alarmes  différentes.  Chaque  alarme  peut 
être  réglée  indépendamment,  soit  le  réveil  avec  la  radio,  soit  le  réveil  avec  le  buzzer. 
Lorsqu'une alarme est réglée sur la radio, rappelez-vous de sélectionner la bande, la station 
et le niveau de volume souhaités. 

 

7)

 

RÉGLAGE DE L'ALARME

 

 
1. Pour régler l'heure de l'alarme, la radio doit être désactivée. 
2. Appuyez une fois sur la touche AL1 (1), l'heure de l'alarme et l'indicateur d'alarme 1 (11) 
clignotent. 
3.  Appuyez  sur  la  touche  HOUR  (8)  pour  sélectionner  l’heure  de  l’alarme.  Appuyez  sur  la 
touche MINUTE (7) pour sélectionner les minutes de l’alarme. 
4.  Après  avoir  réglé  l'heure  d'alarme  désirée,  attendre  5  secondes,  et  l'affichage  revient  à 
l'heure actuelle, l'heure d'alarme réglée est confirmée. 
5. Appuyez sur la touche AL1 (1) pour choisir l'état de la fonction d'alarme. 

L'état apparaît dans l'ordre suivant avec l'affichage comme suit: 

 

1  pression :  L'alarme  avec  le  buzzer  est  réglée  avec  l'indicateur  de  buzzer  de 
l'alarme 1 (11) et l'heure d'alarme clignote sur l'affichage. 

 

2 pressions : L'alarme avec la radio est  réglée avec l'indicateur radio de l'alarme 1 
(12) et l'heure de l'alarme clignote sur l'affichage. 

 

3  pressions :  L'alarme  est  désactivée  lorsqu’aucun  indicateur  est  allumé  quand 
l'heure actuelle est affichée. 

Après  que  l'état  désiré  est  choisi,  attendre  5  secondes  est  l'affichage  cesse  de  clignoter  et 
change pour afficher l'heure actuelle. 
6. Lorsque vous réglez l'heure de l'alarme 2, suivez les étapes 2 à 5 ci-dessus en utilisant le 
bouton AL2 (2) au lieu du bouton AL1 (1). Ensuite, le témoin de l’alarme avec buzzer, ou celui 
d’alarme avec la radio sera indiqué par l'indicateur d'alarme 2 (14 - 15). 
7. Pour éteindre l’alarme appuyez une fois sur le bouton ON/OFF (3) ou sur la touche Al1 (1) 
pour désactiver l’alarme 1. Ou appuyez une fois sur le bouton ON/OFF (3) ou sur le bouton 
Al2 (2) pour désactiver l 'alarme 2. 
L'indicateur  d'alarme  est  toujours  allumé,  ce  qui  signifie  que  la  fonction  d'alarme  est 
reprogrammée pour le lendemain. 
 

8)

 

RÉGLAGE DU SNOOZE 

 
Une  fois  l'alarme  déclenchée,  la  fonction  SNOOZE  peut  être  utilisée  pour  arrêter  l'alarme 
pendant environ 9 minutes puis l'alarme retentit à nouveau. 
Pendant l'activation de la fonction SNOOZE, l'indicateur d'alarme clignote. 
Pour désactiver la fonction SNOOZE, appuyer sur la touche ON / OFF (3). Vous pouvez alors 
voir l'indicateur d'alarme cesser de clignoter et l'alarme ne retentira plus après la période de 
répétition. 
 
Si  aucune  touche  n'est  appuyée  après  la  sonnerie  de  l'alarme,  l'alarme  reste  allumée  puis 
s’éteint 1 heure après l'heure de l'alarme. 
 
Pour désactiver le réglage de l'alarme, la radio doit être éteinte, puis appuyez sur la touche 
AL1  (1)  ou  AL2  (2)  jusqu'à  ce  que  les  indicateurs  (radio  ou  buzzer)  disparaissent  sur 
l'affichage. 

 
Note: L’alarme fonctionne uniquement lorsque l’appareil est branché sur secteur. 
 

9)

 

Utilisation de mode « sommeil » (sleep). 

1.

 

Allumez  la  radio  en  appuyant  sur  le  bouton  ON/OFF  (3),  puis  appuyez  sur  le  bouton 
SLEEP (9), le 

2.

 

temps du mode sommeil apparaît. 

3.

 

Appuyez autant de fois que nécessaire pour régler le délai du “mode sommeil” souhaité 
de   90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10min à OFF. 

Summary of Contents for 29597

Page 1: ...avec des surfaces chaudes Gardez l appareil à l écart des sources de chaleurs comme les radiateurs afin d éviter la déformation des parties en plastique N utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l appareil Cet appareil n est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé B UTILISATION 1 INSTALLATION Br...

Page 2: ... heure d alarme réglée est confirmée 5 Appuyez sur la touche AL1 1 pour choisir l état de la fonction d alarme L état apparaît dans l ordre suivant avec l affichage comme suit 1 pression L alarme avec le buzzer est réglée avec l indicateur de buzzer de l alarme 1 11 et l heure d alarme clignote sur l affichage 2 pressions L alarme avec la radio est réglée avec l indicateur radio de l alarme 1 12 e...

Page 3: ...les et de respecter les consignes suivantes De privilégier les piles alcalines qui durent plus longtemps que les piles salines et lorsque c est possible les piles rechargeables De déposer les piles et accumulateurs usagés dans les conteneurs spécifiques présents chez les commerçants Ainsi les métaux seront valorisés et ne pollueront pas l environnement car ils contiennent des métaux lourds dangere...

Page 4: ...tellen bzw benutzen z B Heizkörper um Verformungen der Kunststoffteile zu vermeiden Keine Scheuermittel zur Reinigung des Geräts verwenden Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt mithilfe eines externen Zeitschalters oder einer Fernsteuerung ein bzw ausgeschaltet zu werden B BENUTZUNG 1 VORBEREITUNG Stecken Sie den AC DC Adapter in eine Steckdose Denken Sie daran das Antennenkabel auszurollen das sic...

Page 5: ...s die Radiofunktion ausgeschaltet sein 2 Drücken Sie einmal den Knopf AL1 1 sodass die Uhrzeit des Wecksignals und das Symbol des Wecksignals 11 blinken 3 Drücken Sie den Knopf HOUR 8 um die gewünschte Stundenzahl einzustellen Drücken Sie den Knopf MINUTE 7 um die gewünschte Minutenzahl einzustellen 4 Nachdem Sie die gewünschte Weckzeit eingestellt haben warten Sie 5 Sekunden bis die Anzeige wiede...

Page 6: ...er geistigen Fähigkeiten oder unerfahrenen oder unkundigen Personen verwendet werden es sei denn sie werden von Personen die für ihre Sicherheit verantwortlich sind überwacht oder haben von ihnen Anweisungen zur Verwendung dieses Geräts erhalten Kinder sollten nicht ohne Aufsicht bleiben um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen ENTSORGUNG DER BATTERIEN UND SICHERHEITSHINWEISE o Ents...

Page 7: ...roog oppervlak Gebruik het apparaat niet buiten Laat de voedingskabel niet van de rand van een tafel of werkblad hangen en vermijd contact met warme oppervlakken Hou het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals radiators om te voorkomen dat de delen in plastic gaan vervormen Gebruik geen schurende reinigingsproducten om het apparaat schoon te maken Dit apparaat is niet bestemd om ingeschakeld...

Page 8: ...het alarm te regelen 4 Eens het gewenste uur geregeld is wacht 5 seconden en de weergave gaat terug naar de huidige tijd de geregelde alarmtijd is bevestigd 5 Druk op de toets AL1 1 om de staat van de alarmfunctie te regelen De staat verschijnt in de volgende volgorde als volgt 1 druk Het alarm met zoemer wordt geregeld met de indicator van de zoemer van het alarm 1 11 en het uur knippert op de di...

Page 9: ...en in de natuur of bij het huishoudelijk afval vervuild en weerhoudt het recycelen van kostbaar materiaal Het is dus belangrijk om het gebruik van batterijen te beperken en de volgende instructies te volgen o Gebruik bij voorkeur alcaline batterijen deze zijn langer bruikbaar dan salines batterijen en indien mogelijk heroplaadbare batterijen o Breng afgedankte batterijen en accu s naar de speciale...

Page 10: ...T 1 POWER SOURCE Please check carefully that the voltage indicated on your set corresponds to the voltage of your local area Plug the AC cord into the standard household electrical socket 2 BATTERY BACKUP This unit has a backup battery facility which provides power in the event of a power cut Remove battery door Insert 2 new AAA size batteries not included with the correct polarity Refit the batte...

Page 11: ...toring does not succeed If the chosen preset number is already memorized with a station the above procedure will allow the newly tuned station to supersede the originally memorized station In following the above steps you can memorize your 10 most favorite stations of each band into the 10 preset numbers 5 TUNING INTO A PRESET STATION When the radio is on either MW or FM press SET button 4 or MEMO...

Page 12: ... activated the snooze function can be used to stop the alarm temporary for about 9 minutes and then alarm will sound again Once alarm either Alarm 1 or Alarm 2 sounds press the SNOOZE button 9 the buzzer or radio alarm sounds will stop and will sound again after 9 minutes The SNOOZE function can maintain valid within 1 hour from the set alarm time During the time when SNOOZE function is activated ...

Page 13: ...uit the terminal of a battery o Never throw away the battery in fire because they can explode o Take out the accumulator from the apparel before reload it o We recommend that an adult watch if a child change the battery to respect those rules o If you swallow a battery go immediately to your doctor or the hospital o For the best ongoing performance we recommend using only fresh high quality alkali...

Page 14: ... til de definerte tall P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 og P10 1 Under radiooperasjonsmodus følger du trinn 3 i Radio Setting og sette radioen til den stasjonen du vil forhåndsinnstille 2 Trykk og hold Preset knappen 4 for mer enn ett sekund til siste lagrede kanalnummeret vises og blinker 3 Velg deretter den forhåndsinnstilte nummeret du ønsker ved å trykke på P 5 eller P 6 for å øke sekvensen...

Page 15: ...es 3 Trykk så mange ganger som nødvendig for å justere tidspunktet for Hvilemodus ønsker 90 80 70 60 50 40 30 20 10 min OFF 4 Når displayet begynner å vise tiden bare trykke SLEEP for å se den tiden av sleep mode som gjenstår 5 Klokkealarmen fungerer normalt for tiden programmert på slutten av det vil enheten automatisk slå seg av For å slå av vekkerklokken før du når fristen for hvilemodus trykke...

Reviews: