background image

- 30 -

FR

2.6.3

CORDON D’ALIMENTATION

La cuisinière est prévue pour fonctionner à une des tensions suivantes :

3N AC 380...415 V; 2N AC 380...415 V; 3 AC 220...240 V; 1N AC 220...240 V 50/60 Hz.

Les caractéristiques du flexible de branchement à la ligne électrique doivent au moins être égales à celle du flexible avec
isolation  H07RN-F. Le flexible doit être introduit à travers la bague d’arrêt et fixé correctement. La tension de l’appareil en
marche ne doit pas dépasser la tension nominale de ± 10%.
Contrôlez si les injecteurs montés sont conformes aux tableaux des Injecteurs
Verifiez si la pression en entrée correspond aux indications du Tableau II.
Contrôlez si les deux régulateurs de pression de l’installation au gaz G.P.L. ont une capacité suffisante et si la capacité
d’évaporation de l’installation est suffisante.
Le cordon de la cuisinière correspond aux indications du Tableau 3.

Pour accéder au bornier ou pour le remplacer, il faut :

- démonter démonter la boîte à bornes au dos de la cuisinière,

- brancher le cordon d’alimentation au bornier en fonction des besoins en suivant les indications reportées sur l’étiquette

placée à côté du bornier et sur ce manuel.

BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE DE DISTRIBUTION

MODELE

G3SF6 - G3SF6G

VOLTAGE

AC 220...240 V 50 Hz

SCHEMA ELECTRIQUE
DESSIN n° 175783 (G3-G2SF6G)

Nombre de câbles

m m

2

Mass.

A/f

7,8

* = 230 V ~ 50/60 Hz

3 x 1,5

CORDON D’ALIMENTATION

1N AC 220...240 V 50 Hz

PE

(Terre)

jaune - vert

N

(NP)

bleu

L

1

(R)

marron

Summary of Contents for G2S6S

Page 1: ...G3S6S IT GB FR DE ES 0 6 9 4 CUCINE GAS SERIE MINIMA SECONDO NORMA EN 437 e EN 203 parte 1 e 2 Categoria II per Gas Metano e G P L GAS RANGE MINIMA SERIES ACCORDING TO EN 437 and EN 203 part 1 and 2 C...

Page 2: ...PORTATATERMICA MINIMA 7 2 5 5 CONTROLLOPERILFUNZIONAMENTOAGASLIQUIDO 7 2 5 6 CONTROLLODELFUNZIONAMENTO 7 2 5 7 INTRODUZIONEDELL UTENTE 7 2 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO 7 2 6 1 MESSAATERRA 7 2 6 2 EQUIPOTE...

Page 3: ...ivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l utilizzo di ricambi originali Il mancato rispetto di quanto sopra pu compromettere la sicurezza dell a...

Page 4: ...o netto A 1200 550 850 930 G1 2 2 1 1 34 8 2 744 2 704 6 683 4 284 220 240V 2 x 15 25 W G3SF6 Tipo m m m m m m m m A 8 2kW 10 3kW 6kw kW Kg h m 3 h m 3 h kW kg G3SF6G A 1200 550 850 930 G1 2 1 2 1 1 3...

Page 5: ...i temperatura di 80 C e deve essere incombustibile 2 ISTRUZIONI PER L ISTALLAZIONE Prima di procedere all installazione togliere dal rivestimento la pellicola di protezione in plastica eliminando gli...

Page 6: ...1 mbar La presa di pressione Fig 1 si trova sulla rampa gas G 1 2 dietro il cruscotto svitare la vite A della presa di pressione B attaccare la gomma al silicone nel manometro accendere il bruciatore...

Page 7: ...iori consultazioni 2 6 COLLEGAMENTO ELETTRICO L allacciamento elettrico deve essere eseguito nel rispetto delle norme riferite al paese di destinazione e solo da personale autorizzato e competente In...

Page 8: ...trollare se gli ugelli montati corrispondono con l indicazione delle Tabelle II Iniettori Verificare se la pressione in entrata corrisponde con le indicazioni della Tabella II Controllare se l impiant...

Page 9: ...golare la posizione D vedi tab II e stringere la vite C Rimontare il tutto seguendo le operazioni inverse rispetto la sequenza di cui sopra 3 2 2 SOSTITUZIONE UGELLO BRUCIATORE PILOTA FORNO NB Si cons...

Page 10: ...anopola in posizione 4 2 ACCENSIONE BRUCIATORE FORNO Per accendere il pilota del forno premere la manopola Fig 7 e ruotarla versio sinistra fino al simbolo raggiunta la posizione premere a fondo e nel...

Page 11: ...coppia 16 con una chiave del 9 smontare per primo l uscita del gas verso i bruciatori dado con bicono 13 smontare il bulbo che si trova all interno del forno e viene fissato con squadrette porta bulbo...

Page 12: ...n detergente liquido un prodotto reperibile ovunque PARTI SMALTATE Per mantenere a lungo la lucentezza delle parti smaltate necessario pulirle frequentemente con acqua saponata tiepida Non permettere...

Page 13: ...IQUIDGASOPERATIONCHECK 18 2 5 6 CHECKINGOPERATION 18 2 5 7 USER SINTRODUCTION 18 2 6 ELECTRICAL CONNECTION 18 2 6 1 EARTHING 18 2 6 2 EQUIPOTENTIAL 18 2 6 3 POWER SUPPLY CABLE 18 3 TRANSFORMATIONFOROP...

Page 14: ...ce centre authorized by the manufacturer and ask for genuine parts Failure to comply with the above may jeopardize the safety of the unit Never wash the unit with direct or high pressure jets of water...

Page 15: ...24 5 1 932 1 904 2 593 3 016 220 240V 2 25 kW 2 x 15 25 W A 800 550 850 930 G1 2 1 1 1 24 5 1 932 1 904 2 593 3 016 G2SF6 G2SA6 A 800 550 850 930 G1 2 1 1 18 5 1 459 1 437 1 958 2 277 A 1200 550 850...

Page 16: ...t and fire regulations The regulations of the gas supply company which has to issue an authorization before installation Gas system installation standards Electric system installation standards The re...

Page 17: ...gas upstream from the unit is lower than the minimum pressure of Table II connection is prohibited furthermore the fitter must notify the gas company that the supply pressure is too low N B Should th...

Page 18: ...n in the technical data table of this manual on the data plate and in the wiring diagram The envisaged connection is of the fixed type IMPORTANT A multi polar mains cut off device must be provided ups...

Page 19: ...VOLTAGE AC 220 240 V 50 Hz WIRING DIAGRAM DRAWING N 175783 G3 G2SF6G No cabels mm2 Max A f 7 8 230 V 50 60 Hz 3 x 1 5 1N AC 220 240 V 50 Hz PE Earth yellow green N NP blu L1 R brown CONNECTIONS TO TH...

Page 20: ...new type of gas see table Adjust the position D see Table and tighten the screw C Fit it all back together in reverse order to the above sequence 3 2 2 REPLACING THE PILOT BURNER OVEN NOZZLE N B We ad...

Page 21: ...he knob to position Type of burner Min diameter suggested Max diameter suggested 8 6 KW 270 mm 375 mm 10 3 KW 270 mm 375 mm 4 2 IGNITINGTHE OVEN BURNERS To ignite the oven pilot press the knob Fig 7 a...

Page 22: ...rd Remove all the knobs and the dashguard disassemble the thermocouple 16 with a size 19 spanner first remove the gas outlet towards the burners nut with Bicone 13 remove the bulb inside the oven whic...

Page 23: ...liquid detergent an easily available product ENAMELLED PARTS To keep the enamelled parts bright over time it is necessary to clean them frequently with warm soapy water Do not let vinegar coffee milk...

Page 24: ...GLAGE DU MINIMUM BR LEUR FOUR 29 2 5 7 CONTROLEDUFONCTIONNEMENT 29 2 5 8 PRESENTATIONAL UTILISATEUR 29 2 6 BRANCHEMENT ELECTRIQUE 29 2 6 1 MISEA LATERRE 29 2 6 2 EQUIPOTENTIEL 29 2 6 3 CORDOND ALIMENT...

Page 25: ...z l appareil et v rifiez son bon tat En cas de doutes n utilisez pas l appareil et adressez vous un professionnel qualifi Avant de brancher l appareil v rifiez si les donn es report es sur la plaquett...

Page 26: ...ule Four Poids net A 1200 550 850 930 G1 2 2 1 1 34 8 2 744 2 704 6 683 4 284 220 240V 2 x 15 25 W G3SF6 Tipo m m m m m m m m A 8 2kW 10 3kW 6kw kW Kg h m 3 h m 3 h kW kg G3SF6G A 1200 550 850 930 G1...

Page 27: ...nstall contre une cloison le mat riau de cette derni re doit pouvoir r sister des temp ratures de 80 C et tre incombustible Avant d installer l appareil enlevez la pellicule en plastique qui le recouv...

Page 28: ...l installateur doit communiquer la compagnie du gaz si la pression du gaz est trop faible N B Si la pression varie de plus de 10 de la pression nominale par exemple 22 mbar pour G 20 il est conseill...

Page 29: ...et sur le sch ma lectrique Le branchement pr vu est de type fixe IMPORTANT Il faudra pr voir en amont de chaque appareil un dispositif d interruption omnipolaire du r seau qui ait une distance entre...

Page 30: ...ons du Tableau II Contr lez si les deux r gulateurs de pression de l installation au gaz G P L ont une capacit suffisante et si la capacit d vaporation de l installation est suffisante Le cordon de la...

Page 31: ...la position D voir tableau et serrer la vis C Remontez le tout en op rant dans le sens inverse par rapport la s quence ci dessus 3 2 2 CHANGEMENT DU GICLEUR DE LAVEILLEUSE Note D montez d abord la bo...

Page 32: ...eur ramenez la manette sur le symbole pour l extinction compl te ramenez la manette sur le symbole Fig 7 4 1 ALLUMAGE DU BR LEUR DE LA PLAQUE TABLE DE CUISSON DES 3 Pour allumer le pilote de la plaque...

Page 33: ...tat se trouve sur la rampe d alimentation Supprimez tous les boutons et les dashguard avec une cl de 19 d montez le thermocouple 16 d montez d abord la sortie du gaz vers les br leurs 13 d montez le r...

Page 34: ...les frottant avec un produit sp cial qui se trouve facilement dans le commerce PIECES EMAILLEES Nettoyez r guli rement les parties maill es avec de l eau ti de savonneuse Otez imm diatement les taches...

Page 35: ...UNGDERKLEINSTSTUFEDESBACKOFENBRENNERS 40 2 5 7 BETRIEBSKONTROLLE 40 2 5 8 VORBEREITUNGDESVERWENDERS 40 2 6 ELEKTRISCHERANSCHLUSS 40 2 6 1 ERDANSCHLUSS 40 6 2 POTENTIALAUSGLEICH 40 2 6 3 SPEISEKABEL 40...

Page 36: ...kung mu das Ger t nach seinem einwandfreien Zustand berpr ft werden verwenden Sie im Zweifelsfall das Ger t nicht sondern wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft Vor dem Ger teanschlu sicherst...

Page 37: ...gewicht A 1200 550 850 930 G1 2 2 1 1 34 8 2 744 2 704 6 683 4 284 220 240V 2 x 15 25 W G3SF6 Tipo m m m m m m m m A 8 2kW 10 3kW 6kw kW Kg h m 3 h m 3 h kW kg G3SF6G A 1200 550 850 930 G1 2 1 2 1 1 3...

Page 38: ...ten Fachkr ften durchgef hrt werden Siehe Tabelle der technischen Daten 2 1 HINWEISE Wenn das Ger t gegen eine Wand installiert wird so muss die Wand einer Temperatur von 80 C standhalten und feuerfes...

Page 39: ...er Druck an der D se mit den Werten laut Tabelle II bereinstimmen 2 5 3 KONTROLLE DES DRUCKES KONTROLLE DESVORDRUCKES Pe Abb 1 Der Druck wird mit einem Manometer 0 80 mb Genauigkeit mindestens 0 1 mb...

Page 40: ...child aufkleben 2 5 8 VORBEREITUNG DESVERWENDERS Dem Verwender m ssen unter Verwendung des Anleitungshandbuches der Betrieb und der Gebrauch des Ger tes sowie eventuelle nderungen erkl rt werden Das A...

Page 41: ...ie montierten D sen mit den Werten in den Tabellen II bereinstimmen berpr fen ob der Eingangsdruck mit den Werten in der Tabelle II bereinstimmt Kontrollieren ob die Fl ssiggasanlage zwei Druckregler...

Page 42: ...die Position D siehe Tabelle und ziehen Sie die Schraube C Montieren Sie alles in der umgekehrten Reihenfolge wieder zusammen 3 2 2 AUSTAUSCHEN DER LEITFLAMMENBRENNERD SE BACKOFEN MERKE Es empfiehlt s...

Page 43: ...e Stellung drehen Zur Brennerl schung den Knopf wieder auf die Stellung drehen und um das Ger t ganz auszuschalten den Knopf auf drehen 4 1 ANZ NDENDESKOCHFELDBRENNERS Zum Anz nden der Kochfeldleitfla...

Page 44: ...at befindet sich auf der Zufuhrrampe Entfernen Sie alle Kn pfe und der dashguard Das Thermoelement mit einem 9er Schl ssel abmontieren Den mit einem Haltewinkel befestigten Wulst im Backofeninnern abm...

Page 45: ...ackofent r sowohl innen als auch au en gereinigt werden wenn der Backofen ganz abgek hlt ist Die emaillierten Teile sind wie das Backofeninnere mit warmemWasser und nicht scheuernden oder sauren Reini...

Page 46: ...51 2 5 6 AJUSTEDELM NIMOQUEMADORHORNO 51 2 5 7 CONTROLDELFUNCIONAMIENTO 51 2 5 8 INTRODUCCI NDELUSUARIO 51 2 6 CONEXI N EL CTRICA 51 2 6 1 TOMA DE TIERRA 51 2 6 2 EQUIPOTENCIAL 51 2 6 3 CABLEALIMENTA...

Page 47: ...e haber extra do el embalaje aseg rense de que el equipo est completo en caso de duda no utilicen el aparato y p nganse en contacto con personal profesionalmente especializado Antes de conectar el equ...

Page 48: ...Horno Peso netto A 1200 550 850 930 G1 2 2 1 1 34 8 2 744 2 704 6 683 4 284 220 240V 2 x 15 25 W G3SF6 Tipo m m m m m m m m A 8 2kW 10 3kW 6kw kW Kg h m 3 h m 3 h kW kg G3SF6G A 1200 550 850 930 G1 2...

Page 49: ...INIMA Este manual es v lido para nuestras Encimeras serie M nima del tipo A1 Categor a II Gas natural y L quido G P L V ase tabla 1 1 La placa seg n las normas EN437 y EN 203 1 2 se halla en la parte...

Page 50: ...ustarse a la normativa vigente 2 5 2 PRESI NDINAMIC Si la presi n din mica del gas antes de entrar en el aparato es inferior a la presi n m nima de la Tabla II se prohibir la conexi n adem s el instal...

Page 51: ...para que gas y presi n se ha regulado el aparato en cuesti n 2 5 8 INTRODUCCI NDELUSUARIO Expliquen el funcionamiento y el uso de la Cocina al usuario y muestren las posibles modificaciones Para ello...

Page 52: ...con el aparato en marcha no tiene que alejarse del valor de la tensi n nominal 10 Comprueben que los inyectores montados corresponden a las indicaciones de las Tablas II Inyectores El aparato se entr...

Page 53: ...D v ase el cuadro y apriete el tornillo C Montar todo en orden inverso al indicado anteriormente 3 2 2 SUSTITUCI N DEL INYECTOR DEL QUEMADOR PILOTO HORNO Nota se aconseja desmontar inmediatamente la b...

Page 54: ...selector en posici n Di m max recomendado 375 mm 375 mm RECIPIENTESRECOMENDADOS Tipo de quemador 8 6 KW 10 3 KW Di m min recomendado 270 mm 270 mm 4 2 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL HORNO Para encender el...

Page 55: ...todos los botones y la dashguard desmontar el termopar 16 con una llave del 9 desmontar primero el paso del gas hacia los quemadores 13 desmontar el bulbo que se encuentra dentro del horno y fijado c...

Page 56: ...r que vinagre caf leche agua salada zumo de lim n o salsa de tomate permanezcan durante demasiado tiempo sobre la superficie esmaltada LIMPIEZA DE LA PUERTA DEL HORNO Como en todos los dem s casos la...

Page 57: ...nomy Sigledugaz Gaskennzeichen Sigladelgas Nom Min Max POLONIA GERMANIA LUXEN FRANCIA BELGIO AUSTRIA SVIZZERA DANIMARCA FINLANDIA SVEZIA ISLANDA ALBANIA BULGARIA ITALIA SPAGNA IRLANDA GRECIA INGHILTER...

Page 58: ...AS GAZ G20 G30 G31 IT IE GR GB ES PT II2H3 p mbar 20 28 30 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diam tres des gicleur sont exprim...

Page 59: ...piloto Country CAT KAT GAS GAZ G20 AT CH II2H3B P p mbar 20 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diam tres des gicleur sont exprim s...

Page 60: ...o Queimador piloto 19 19 19 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G25 G30 G31 BE FR II2E 3 p mbar 20 25 28 30 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 1...

Page 61: ...19 19 19 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G30 G31 NO EE LT SK SI TR HR RO CZ MK AL IS DK FI SE BG II2H3B P p mbar 20 30 30 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are i...

Page 62: ...ue reduite Verringerte leistung Potencia t rmica reduita Poder reduzido Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitflamme Quemador piloto Queimador piloto Country CAT KAT GAS GAZ G20 DE II2ELL...

Page 63: ...e leistung Potencia t rmica reduita Poder reduzido Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitflamme Quemador piloto Queimador piloto Country CAT KAT GAS GAZ NL II2L3P p mbar I diametri degli u...

Page 64: ...oto Queimador piloto 19 19 19 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G31 LU II2E3P p mbar 20 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diam tres...

Page 65: ...oto Queimador piloto 19 19 19 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G31 PL II2E3P p mbar 20 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diam tres...

Page 66: ...Queimador piloto 19 19 19 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G30 G31 PT II2H3 p mbar 20 28 30 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diam...

Page 67: ...diam tres des gicleur sont exprim s en 1 100mm Diameter der D sen ist in 1 100mm angegeben Los di metros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primari...

Page 68: ...s des gicleur sont exprim s en 1 100mm Diameter der D sen ist in 1 100mm angegeben Los di metros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primariy air R...

Page 69: ...N 928 702 146 848 80 1200 550 43 425 82 440 12 199 5 146 652 75 55 147 50 50 A 135 B G3SF6G G3SF6 A Attacco gas 1 2 Gas connection 1 2 Connexion gas 1 2 Gasverbingun 1 2 Conexi n gas 1 2 B Ingresso ca...

Page 70: ...i n gas 1 2 B Attacco elettrico Electrical connection Connexion lectrique Stromanschluss Conexi n el ctrica Configurazione forno Oven configuration Four de configuration Ofen Konfiguration Configuraci...

Page 71: ...71 800 82 425 43 550 440 12 199 5 146 652 75 55 147 50 50 928 A 135 A G2SA6 A Attacco gas 1 2 Gas connection 1 2 Connexion gas 1 2 Gasverbingun 1 2 Conexi n gas 1 2...

Page 72: ...72 928 702 146 848 80 1200 550 43 425 82 440 12 199 5 146 652 75 55 147 50 50 A 135 G3SA6 A Attacco gas 1 2 Gas connection 1 2 Connexion gas 1 2 Gasverbingun 1 2 Conexi n gas 1 2...

Page 73: ...73 800 349 5 20 82 425 43 550 550 329 5 199 5 75 55 45 A 45 G2S6S A Attacco gas 1 2 Gas connection 1 2 Connexion gas 1 2 Gasverbingun 1 2 Conexi n gas 1 2...

Page 74: ...74 55 75 199 5 329 5 550 20 349 5 1200 349 5 20 550 1200 43 425 82 A 50 G3S6S A Attacco gas 1 2 Gas connection 1 2 Connexion gas 1 2 Gasverbingun 1 2 Conexi n gas 1 2...

Page 75: ...75 B 4 1 6 3 12 15 16 14 3 4 5 5 3 3 1 7 8 2 5 2 1 1 2 3 4 5 6 13 16 17 13 Fig 2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 5 7 1 3 5 6 2 Fig 6 B C D E A 8 9 A B A...

Page 76: ...76 SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN ESQUEMAS EL CTRICO...

Page 77: ...77 fig 8 fig 7 150 165 175 200 225 250 275 300 Manopola fuochi Ring knob Manette feux Backofen brennstellen Manilla fuegos Manopola forno Owen knob Manette fout Backofen Einstellknebel Manilla horno...

Page 78: ......

Page 79: ...ientsouhaitantsed fairedecetappareil devradonccontacterlefabricantetsuivrelaproc durequecedernieraadopt eafindepermettrelacollectes par edel appareilarriv enfindevie La collecte diff renti e ad quate...

Reviews: