background image

 

 

 

 www.eurolite.de 

 

 

26

 

Overhead Installation

 

 
If the device is to be installed overhead, the following safety instructions are binding: 
 

 The installation of the device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight 

for 1 hour without any harming deformation. 

 The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. 

This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down 
if the main attachment fails. 

 When rigging, derigging or servicing the device staying in the area below the installation place, on bridges, 

under high working places and other endangered areas is forbidden. 

 The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations: 

- are approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking 
into operation another time 
- are approved by an expert after every four year in the course of an acceptance test 
- are approved by a skilled person once a year 

 When hanging, the device must not be installed in areas where persons may walk by or be seated. 

 

IMPORTANT! Overhead rigging requires extensive experience,

 including (but not limited to) calculating 

working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material 
and  the  device.  If  you  lack  these  qualifications,  do  not  attempt  the  installation  yourself,  but  instead  use  a 
professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury and or damage to property. 

 The device has to be installed out of the reach of people. 

 

Caution

:  Devices  in  overhead  installations  may  cause  severe  injuries  when  crashing  down!  If  you  have 

doubts concerning the safety of a possible installation, do NOT install the device! 

 Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device's 

weight. 

 Mount the device with the bracket to your trussing system using an appropriate clamp. 

 For overhead use, always install an appropriate safety bond. 

 You  must  only  use  safety  bonds  complying  with  DIN  56927,  quick  links  complying  with  DIN  56926, 

shackles  complying  with  DIN  EN  1677-1  and  BGV  C1  carbines.  The  safety  bonds,  quick  links,  shackles 
and  the  carbines  must  be  sufficiently  dimensioned  and  used  correctly  in  accordance  with  the  latest 
industrial safety regulations (e. g. BGV C1, BGI 810-3). 

 

Please  note

:  For  overhead  rigging  in  public  or  industrial  areas,  a  series  of  safety  instructions  have  to  be 

followed that this manual can only give in part. The operator must therefore inform himself on the current 
safety instructions and consider them. 

 The manufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety 

precautions! 

 Pull  the  safety  bond  through  the  attachment  eyelet  and  over  the  trussing  system  or  a  safe  fixation  spot. 

Insert the end in the quick link and tighten the safety screw. 

 The maximum drop distance must never exceed 20 cm. 

 A safety bond which already hold the strain of a crash or which is defective must not be used again. 

DANGER TO LIFE! 

Before taking into operation for the first time, the installation has to be approved by an expert! 

 

DANGER TO LIFE! 

Consider the EN 60335-1:1996 and the respective national norms during the installation!  
Installation by authorized dealers only! 

Summary of Contents for ZEITGEIST FOG-1500

Page 1: ...rolite de www eurolite de www eurolite de www eurolite de FOG 1500 FOG MACHINE BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL USER...

Page 2: ...r Tank F llstandsanzeige Ideal f r B hnen gro e Diskotheken Produktionsfirmen und industrielle Eins tze Fog Machine with DMX Interface Powerful fogger with 1500 W heater for professional use Control v...

Page 3: ...rung 17 TECHNISCHE DATEN 17 Zubeh r 18 Table of Contents INTRODUCTION 19 SAFETY INSTRUCTIONS 19 OPERATING DETERMINATIONS 20 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS 21 SETUP 23 Connection to the Mains 23 DMX512...

Page 4: ...ind Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden erlischt der Garantiean spruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Pr fen Sie zuerst ob...

Page 5: ...Personen oder Tiere Richten Sie den Dampf keinesfalls auf Steckdosen oder sonstige Teile unter Stromspannung Sie k nnten diese besch digen oder sich gar selbst gef hrlichen Elektroschl gen aussetzen R...

Page 6: ...en und zur berhitzung des Heizelementes Nehmen Sie das Ger t erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Lassen Sie das Ger t nicht von Personen bedienen die sich nic...

Page 7: ...www eurolite de 7 4 BEDIENELEMENTE UND ANSCHL SSE 1 Austrittsd se 2 Tragegriffe 3 H ngeb gel 4 Fangseil se 5 Tank 6 Netzkabel 7 Feststellschraube 8 M8 Schraube...

Page 8: ...lter 11 Netzkabel 12 Anschluss Fernbedienung 13 DMX512 Ausgang 14 DMX Signalanzeige 15 DIP Schalter f r die DMX Startadresse 16 DMX512 Eingang 17 Nebeldauer im Timer Betrieb 18 Intervalle im Timer Bet...

Page 9: ...t werden die in die Klassifikation gef hrliche Arbeitsstoffe oder brennbare Fl ssigkeiten fallen 3 Schlie en Sie die beiliegende Fernbedienung an die 4 polige XLR Buchse REMOTE CONTROL an Der Boden de...

Page 10: ...sten Ger ts an Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des n chsten Ger ts bis alle Ger te angeschlossen sind 3 Am letzten Ger t muss die DMX Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschl...

Page 11: ...rn Sie sich dass sich die Steuerkan le nicht mit anderen Ger ten berlappen damit das Ger t korrekt und unabh ngig von anderen Ger ten in der DMX Verbindung funktioniert Werden mehrere Ger te auf eine...

Page 12: ...Unterlegscheiben auf der Innenseite des B gels und stellen Sie den Neigungswinkel anhand der M8 Schrauben ein Ziehen Sie die Schrauben gut fest berkopfmontage Die Aufh ngevorrichtungen des Ger tes mu...

Page 13: ...ern Sie sich vor der Montage dass die Montagefl che mindestens die 10 fache Punktbelastung des Eigengewichtes des Ger tes aushalten kann Befestigen Sie das Ger t mit dem B gel ber einen geeigneten Hak...

Page 14: ...rzer Zeit wieder nebelbereit Nur so ist gew hrleistet dass immer die richtige Verdampfungstemperatur herrscht und optimale Nebelleistungen erreicht werden Die Temperatur berwachung erfolgt elektronisc...

Page 15: ...gelbe Kontrollanzeige dar ber erlischt DMX512 Betrieb Die Maschine kann ber einen Steuerkanal im Aussto reguliert werden Der Kanal bewegt sich innerhalb der DMX Werte 0 bis 255 DMX Wert Funktion 0 5 k...

Page 16: ...sd se sammeln sich h ufig Nebelfluidr ckst nde an Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche L sungsmittel zur Reinigung verwenden Achte...

Page 17: ...den autorisierten Fachhandel ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Nach einem Defekt entsorgen Sie das unbrauchbar gewordene Ger t bitte gem den geltenden gesetzlichen Vorschriften Sollten Sie...

Page 18: ...Nr 51704355 EUROLITE Smoke Fluid X Extrem A2 5 Liter Best Nr 51704592 Nebelmaschinenreiniger 1 Liter Best Nr 51704655 Duftstoffset je 1x alle 14 Duftnoten Best Nr 51704700 Nebelfluid Duftstoff 20ml Mi...

Page 19: ...dealer will not accept liability for any resulting defects or problems Please make sure that there are no obvious transport damages Should you notice any damages on the power unit or on the casing do...

Page 20: ...e in tree modes manual mode continuous mode and timer mode A wireless controller is available as accessory This product is only allowed to be operated with an alternating voltage of 230 V 50 Hz and wa...

Page 21: ...www eurolite de 21 4 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS 1 Output nozzle 2 Handles 3 Mounting bracket 4 Safety eyelet 5 Tank 6 Power cable 7 Fixation screw 8 M8 screw...

Page 22: ...lder 11 Power cable 12 Remote control connector 13 DMX output 14 DMX signal indicator 15 DIP switches for the DMX address 16 DMX input 17 Output duration in timer mode 18 Intervals in timer mode 19 Ou...

Page 23: ...to the 4 pin XLR jack REMOTE CONTROL As the base of the remote control is magnetic you can attach it to the fog machine The XLR jack has a latching To remove the plug press the PUSH lever Connection t...

Page 24: ...The fog machine reserves one control channel on the DMX controller To ensure that the control signals are properly directed to the machine it must be adjusted to the DMX start address provided for it...

Page 25: ...the device Furthermore do not orientate the escape nozzle directly in the direction of the audience s eyes In order to create a good effect there should be a distance between the device and the audien...

Page 26: ...evice has to be installed out of the reach of people Caution Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down If you have doubts concerning the safety of a possible insta...

Page 27: ...be ready to emit fog again This process guarantees an appropriate vaporization temperature and the best fog emission possible The temperature is regulated by a high quality thermostat Manual Fog Outpu...

Page 28: ...e yellow button TIMER again The yellow control indicator above it will be extinguished DMX512 Operation The machine uses one control channel to control the fog output volume The channel ranges between...

Page 29: ...nit Never use alcohol or solvents Do not allow the fog liquid to become contaminated Always replace the caps on the fog liquid container and the fog machine liquid tank immediately after filling Clean...

Page 30: ...ox 3 m Warm up time approx 10 min Output volume approx 570 m min Tank capacity 6 l Dimensions LxWxH 570 x 350 x 310 mm Weight 14 kg Accessories Item 51702004 EUROLITE Zeitgeist ZG 2W Wireless control...

Page 31: ...www eurolite de 31 NOTES...

Page 32: ...EUROLITE EUROLITE EUROLITE EUROLITE 2013 2013 2013 2013 Technische nderungen und Irrtum vorbehalten Every information is subject to change without prior notice 00079582 DOCX Version 1 0...

Reviews: