background image

00026316.DOC, Version 1.1

11/18

MODE D'EMPLOI

Machine à Bulles Junior

Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.

Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet
appareil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions de service suivantes
- considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil
- conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article
- transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE Machine à Bulles Junior. Si vous respectez les
instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat.

Sortez le Machine à Bulles Junior de son emballage.

INSTRUCTIONS DE SECURITE

Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.

Attention:

Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.

Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si l'appareil ou le
bloc d'alimentation est endommagé, ne jamais mettre l'appareil en service. Contactez immédiatement votre
revendeur.

Le bloc d'alimentation doit toujours être branché en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de
l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement.

Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur.

Lorsque l'appareil est transporté d'un endroit froid à un endroit chaud, il se forme de la condensation
susceptible d'endommager les modules électroniques. Ne pas brancher l'appareil avant qu'il ait atteint la
température ambiante.

Summary of Contents for Junior Bubble Machine

Page 1: ...hibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUN...

Page 2: ...UCTIONS DE S CURIT 11 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 12 INSTALLATION 13 MANIEMENT 13 Maniement avec bloc d alimentation inclus 13 Ins rer remplacer les piles 13 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 14 CARACT RIST...

Page 3: ...Kauf haben werden Nehmen Sie den Seifenblasenmaschine Junior aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand...

Page 4: ...verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterien nicht kurzgeschlossen nicht ins Feuer geworfen und nicht aufgeladen werden k nnen Es be...

Page 5: ...ziehen und ein Fachmann zu konsultieren BEDIENUNG Stellen Sie das Ger t auf einer ebenen Fl che auf Betrieb ber das mitgelieferte Netzteil Stecken Sie die Anschlussleitung des Netzteils in die DC IN B...

Page 6: ...en sich au er den Batterien keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Um die Batterie auszutauschen beachten Sie bitte die Hinw...

Page 7: ...es in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes writte...

Page 8: ...vice or close to it Should any liquid enter the device nevertheless disconnect from mains immediately and remove the batteries Please let the device be checked by a qualified service technician before...

Page 9: ...atteries Please refer to the explanations under Operating Determinations Open the battery cover on the bottom and remove it If replacing the batteries remove the old batteries from the battery compart...

Page 10: ...s are only to be carried out by authorized dealers In order to replace the battery please refer to Inserting exchanging the batteries Should you need any spare parts please use genuine parts Should yo...

Page 11: ...Bulles Junior de son emballage INSTRUCTIONS DE SECURITE Cet appareil a quitt les ateliers dans un tat irr prochable Pour assurer un bon fonctionnement sans danger l utilisateur doit suivre les instruc...

Page 12: ...un liquide sur le dessus de l appareil ou proximit imm diate de celui ci Si toutefois du liquide devait s infiltrer dans l appareil le d brancher imm diatement et quiter la pile puis le faire v rifier...

Page 13: ...tez le cable de connexion avec la douille DC IN Branchez le bloc d alimentation Ins rer remplacer les piles Veuillez faire attention aux instructions sous Emploi selon les Prescriptions Ouvrez le couv...

Page 14: ...ire attention aux instructions sous Ins rer remplacer les piles Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Pour tout renseignement compl mentaire n h sitez pas n...

Page 15: ...ecimiento en absolutas perfectas condiciones Para mantener esta condici n y asegurar un manejo seguro es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones de seguridad y notas de advert...

Page 16: ...gado Consiste peligro de explosi n No coloque l quidos sobre el aparato o en sus cercan as Si de todas formas entra l quido en el aparato descon ctelo inmediatamente de la corriente y sacar la pila Ha...

Page 17: ...asquillo DC IN Conecte el transformador a la red Insertar reemplazar las pilas Por favor dirijase a las explicaciones del apartado Instrucciones de Manejo Abre la cubierta de pilas en la parte inferio...

Page 18: ...o nicamente por distribuidores autorizados Cuando quiere reemplazar la pila por favor dirijase a las explicaciones del apartado Inserar reemplazar la pila En caso de que necesite piezas de repuesto ut...

Reviews: