background image

00026316.DOC, Version 1.1

16/18

Este aparato pertenece a la clase de protección III. Sólo operar el aparato con unidad de alimentación
apropriada u un set de pilas pertinente.

Desconecte el aparato de la red y quite las pilas cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo.

Manténga el aparato y las pilas lejos del alcance de los niños y de personal no profesional.

No hay piezas que requieran servicio dentro del aparato. Las operaciones de mantenimiento y servicio
deben ser llavadas a cabo únicamente por concesionarios autorizados.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Este aparato es una máquina de efectos especiales para crear pompas de jabón. El aparato sólo es
permitido para una conexion con una tensión contínua de DC 9 V, 0,5 A u alimentación por pila y ha sido
diseñado para ser usado en interiores.

Pilas tienen que ser eliminados como residuo peligroso. Antes de eliminar el aparato, las pilas deben que
ser quitadas.

Cuando insertar las pilas, asegúrese de los polos correctos.

No deje las pilas abiertamente porque existe el peligro que son tragados de niños o de animales
domésticos. ¡En este caso busca un médico inmediatamente!

Pilas con escapamiento o daños pueden causar cauterizaciones cuando en contacto con la piel. En este
caso utilice guantes de protección apropriados.

Asegúrese de que las pilas no pueden ser cortocircuitado, lanzado al fuego y cargado. Consiste peligro de
explosión.

No coloque líquidos sobre el aparato o en sus cercanías. Si de todas formas entra líquido en el aparato
desconéctelo inmediatamente de la corriente y sacar la pila. Haga que el aparato sea comprobado por un
técnico cualificado antes de volver a ponerlo en funcionamiento. ¡Cualquier desperfecto ocasionado por
líquido que haya entrado en el aparato no está sujeto a garantía!

No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante el manejo del aparato.

Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor
extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone
usted en peligro y pone en peligro a otros!

No ponga el aparato en funcionamiento en ambientes con calor (más de 30° C) o frío (menos de 5° C)
extremos. Mantenga el aparato alejado del sol directo (especialmente en el coche) y de fuentes de calor.

No permita el manejo a personas que no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los
daños son causados por manejo inadecuado de inexpertos.

En caso de no utilizar el aparato por un perdiodo de tiempo largo, quite las pilas para evitar un
escapamiento.

No utilice disolventes o detergentes agresivos para limpiar el aparato. Utilice mejor un paño suave y
húmedo.

¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato
están prohibidas!

Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede causar
daños en el producto y la garantía expira.

Summary of Contents for Junior Bubble Machine

Page 1: ...hibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUN...

Page 2: ...UCTIONS DE S CURIT 11 EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS 12 INSTALLATION 13 MANIEMENT 13 Maniement avec bloc d alimentation inclus 13 Ins rer remplacer les piles 13 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 14 CARACT RIST...

Page 3: ...Kauf haben werden Nehmen Sie den Seifenblasenmaschine Junior aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand...

Page 4: ...verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterien nicht kurzgeschlossen nicht ins Feuer geworfen und nicht aufgeladen werden k nnen Es be...

Page 5: ...ziehen und ein Fachmann zu konsultieren BEDIENUNG Stellen Sie das Ger t auf einer ebenen Fl che auf Betrieb ber das mitgelieferte Netzteil Stecken Sie die Anschlussleitung des Netzteils in die DC IN B...

Page 6: ...en sich au er den Batterien keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Um die Batterie auszutauschen beachten Sie bitte die Hinw...

Page 7: ...es in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes writte...

Page 8: ...vice or close to it Should any liquid enter the device nevertheless disconnect from mains immediately and remove the batteries Please let the device be checked by a qualified service technician before...

Page 9: ...atteries Please refer to the explanations under Operating Determinations Open the battery cover on the bottom and remove it If replacing the batteries remove the old batteries from the battery compart...

Page 10: ...s are only to be carried out by authorized dealers In order to replace the battery please refer to Inserting exchanging the batteries Should you need any spare parts please use genuine parts Should yo...

Page 11: ...Bulles Junior de son emballage INSTRUCTIONS DE SECURITE Cet appareil a quitt les ateliers dans un tat irr prochable Pour assurer un bon fonctionnement sans danger l utilisateur doit suivre les instruc...

Page 12: ...un liquide sur le dessus de l appareil ou proximit imm diate de celui ci Si toutefois du liquide devait s infiltrer dans l appareil le d brancher imm diatement et quiter la pile puis le faire v rifier...

Page 13: ...tez le cable de connexion avec la douille DC IN Branchez le bloc d alimentation Ins rer remplacer les piles Veuillez faire attention aux instructions sous Emploi selon les Prescriptions Ouvrez le couv...

Page 14: ...ire attention aux instructions sous Ins rer remplacer les piles Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Pour tout renseignement compl mentaire n h sitez pas n...

Page 15: ...ecimiento en absolutas perfectas condiciones Para mantener esta condici n y asegurar un manejo seguro es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones de seguridad y notas de advert...

Page 16: ...gado Consiste peligro de explosi n No coloque l quidos sobre el aparato o en sus cercan as Si de todas formas entra l quido en el aparato descon ctelo inmediatamente de la corriente y sacar la pila Ha...

Page 17: ...asquillo DC IN Conecte el transformador a la red Insertar reemplazar las pilas Por favor dirijase a las explicaciones del apartado Instrucciones de Manejo Abre la cubierta de pilas en la parte inferio...

Page 18: ...o nicamente por distribuidores autorizados Cuando quiere reemplazar la pila por favor dirijase a las explicaciones del apartado Inserar reemplazar la pila En caso de que necesite piezas de repuesto ut...

Reviews: