background image

 
 

 
 

MEDI-CARE SOLUTIONS S.r.l. 

 

M

ANUALE 

ISTRUZIONI

/

ISTRUCTIONS 

MANUAL

 

R

EV

.

 

 

05 

DEL 

26/05/2021

 

                

GYNEX      

GYNEX PROFESS

IONAL 

 

 

 

FUNZIONAMENTO 

SOLLEVAMENTO- ABBASSAMENTO 

Per  sollevare  la  poltrona  versione  GINEX  premere  il 

pedale  destro  (UP);  per  abbassare  la  poltrona 

premere il pedale sinistro (DOWN) (fig.1). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nella versione 

Gynex Professional

 al posto del 

pedale  up/down  è  presente  una  pulsantiera  o 

pedaliera multifunzione con cui si azionano tutti 

movimenti elettrici (si veda figura 2).  

 
 

POSIZIONAMENTO DELLO SCHIENALE 

 

Spingendo  in  alto  la  leva  situata  dietro  lo 

schienale si sblocca il movimento di regolazione. 

Posizionato  lo  schienale  nella  posizione 

desiderata,  rilasciare  la  leva  per  bloccarlo.  Si 

noti  che  la  molla  a  gas  ha  un  sistema  a  lento 

rilascio  in  modo  da  evitare  movimenti  bruschi 

durante il movimento senza paziente. Muovendo 

lo  schienale,  si  attua  contemporaneamente  il 

movimento di inclinazione della seduta.  

 

Nella versione 

Professional

 invece lo schienale 

è movimentato elettricamente tramite 1 attuatore 

lineare da 1800N (fig. 3). La movimentazione si 

effettua  tramite  la  pulsantiera  o  la  pedaliera  di 

comando (vedi fig. 2 o fig. 2/a).  

 

 

 

WORKING  
LIFTING AND LOWERING 

To lift the chair, press the right pedal (UP).  

To  lower  the  chair,  press  the  left  pedal 

(DOWN) (pic.1).  

In  the  Gynex  Professional  model,  instead  of 

the foot control you can find a hand controls 

or  foot  switches,  where  you  can  control  the 

electric movements (see picture 2): 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
     
 
 

 
 
 
BACKREST ADJUSTMENT 

 

Pushing  forward  A  lever,  placed  under  the 

backrest, the adjustment is set free.  

To  lock  the  backrest  in  the  desired  position, 

release the lever. Note that the gas spring has a 

slow-release  system  to  prevent  sudden 

movements during the movement without patient. 

If you move the backrest, you will get at the same 

time seat inclination movement.  

 

Gynex 

Professional

 has the backrest electrically 

movement by a linear motor (1800N each see 

picture 3). Through the push button you can 

activate the movements

 

of backrest   (see pic. 2 

or pic 2/a):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

Fig.3  
Pic 3 

Fig. 2/ Pic. 2 

Fig. 1 
Pic. 1 

SCHIENALE/BACKREST 

 

GAMBALE/LEGREST 

 

POLTRONA/CHAIR 

Fig. 3/ Pic. 3 

Summary of Contents for GYNEX

Page 1: ...ONA READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING ON THE CHAIR VERSIONE VERSION N 05 REDATTO DREW BY Ing Francesco Marrone DATA DATE 26 05 2021 APPROVATO APPROVED BY DG Fabio Casella DATA DATE 26 05 2021 Questo d...

Page 2: ...solo ad altri strumenti provvisti di marchio CE Attenzione In caso di incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo necessario segnalarlo al Fabbricante e all autorit competente ENGLISH The...

Page 3: ...tarature ed in generale tutte le operazioni che comportano l apertura dei cofani devono essere effettuate esclusivamente dai tecnici autorizzati dalla MEDI CARE SOLUTIONS S r l ATTENZIONE Assicurarsi...

Page 4: ...ompresa tra 10 e 40 C b Umidit relativa compresa tra 30 e 75 c Pressione atmosferica da 700 a 1060 hPa CLASSE SECONDO IEC 60601 1 La poltrona GYNEX GINEX PROF secondo le norme di sicurezza elettrica I...

Page 5: ...iatura si compone delle seguenti parti A Poggiatesta B Basamento C Braccio pantografo D Sedile e Gambale E Braccioli F Schienale G Reggi cosce H Pedale o Pulsantiera INSTALLATION Lift the chair out fr...

Page 6: ...l invece lo schienale movimentato elettricamente tramite 1 attuatore lineare da 1800N fig 3 La movimentazione si effettua tramite la pulsantiera o la pedaliera di comando vedi fig 2 o fig 2 a WORKING...

Page 7: ...ello possibile ruotare il supporto cromato dell asta ottenendo cos la regolazione della distanza tra il destro ed il sinistro LEGREST ADJUSTMENT When you lift the leg rest manually it remains automati...

Page 8: ...munito di tubo portarotolo cromato per sostituire il rotolo e sufficiente estrarre il tubo dalla propria sede vedi figura 7 ARMRESTS The GYNEX armrests are covered with bi elastic skai synthetic tiss...

Page 9: ...a ripresa possibile ruotare a piacimento i reggi talloni mentre tramite i pomelli sotto di essi possibile regolarli telescopicamente INOX OR PLASTIC TRAY The chair can be provided with an INOX tray fo...

Page 10: ...re richiesti tappezzati invece che in poliuretano vedi Fig 10 la tappezzeria sfoderabile tramite una cerniera lampo sotto di essa LEG SUPPORTS WITH FOLD OUT UPHOLSTERY The leg supports can be required...

Page 11: ...o essere superate Ammonii quaternari massimo 2 Aldeide glutarica massimo 2 La MEDI CARE SOLUTIONS NON RISPONDE DEI DANNI PROVOCATI DALL USO DI DISINFETTANTI CONTENENTI SOSTANZE ATTIVE DIVERSE DA QUELL...

Page 12: ...ltre riportati il simbolo CE e altri simboli della norma IEC 60601 1 e il simbolo di smaltimento come prescritto dalle normative Europee nonch il simbolo MD come prescritto dal regolamento MDR 745 201...

Page 13: ...Poggiatesta head rest Schienale backrest Seduta seat Kit Rivestimento skay Gynex KIT UPHOLSTERY GYNEX 207025 _ _ Gambale leg rest Definiscono il colore scelto dal cliente 2 final numbers indicating th...

Page 14: ...ento Lifting motor push Pouss e moteur soul vement 6000 N Spinta molla a gas schienale Backrest push Pouss e dossier 800 N Spinta motore schienale Gynex prof seduta Backrest Seat Push Gynex prof 2500N...

Page 15: ...642355 FAX 0039 0542 642355 FAX 0039 0542 642355 www euroclinic it www euroclinic it www euroclinic it www euroclinic it info euroclinic it info euroclinic it info euroclinic it info euroclinic it DI...

Reviews: