background image

THERMOMÈTRE/ HYGROMÈTRE D’INTÉRIEUR ET D’EXTÉRIEUR ETH 8003

NOTICE D‘EMPLOI

 N° de commande 672601 / Version 12/11

UTILISATION CONFORME

Le thermomètre/ hygromètre d’intérieur et d’extérieur sert à affi cher la tempéra-
ture et l’humidité de l’air à l’endroit de son installation, ainsi que la température 
extérieure.

L’alimentation électrique doit être assurée uniquement par une pile (type voir « 
caractéristiques techniques »). Aucune autre source d’énergie ne doit être utilisée.

Toute utilisation autre que celle décrite précédemment n’est pas autorisée et 
peut endommager l‘appareil. Il existe en outre des risques de court-circuit, d‘incen-
die, etc.

Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations 
de ce manuel d’utilisation.

Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les 
noms d’entreprises et les appellations d’appareils fi gurant dans ce mode d’emploi 
sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

CONTENU DE LA LIVRAISON

-

   Thermomètre/ hygromètre d’intérieur et d’extérieur

-

   Mode d’emploi

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

   

Lisez intégralement les instructions d’utilisation avant la mise en ser-
vice de l’appareil. Elles contiennent des consignes importantes pour son 
bon fonctionnement. En cas de dommages dus au non-respect de ce ma-
nuel d’utilisation, la validité de la garantie sera annulée ! Nous déclinons 
toute responsabilité pour les dommages consécutifs !

 

 De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages 
matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non 
conforme aux spécifi cations ou du non-respect des présentes consignes 
de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend fi n.

-

   Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ ou modifi cation de l’appa-

reil, réalisée à titre individuel, est interdite ! Ne le démontez jamais.

-

   L’écran convient uniquement pour une utilisation dans des locaux secs et à 

l‘intérieur ; il ne doit pas être mouillé ou humide.

-

   Le fabricant décline toute responsabilité pour des instructions incorrectes ou 

imprécises ou pour les conséquences pouvant découler de ces telles instruc-
tions.

-

   Cet appareil n’est pas un jouet ; il ne doit pas être laissé à la portée des en-

fants. Utilisez cet appareil uniquement hors de la portée des enfants ; l’appareil 
contient des petites pièces qui peuvent être avalées ainsi qu’une pile.

-

   Lorsque vous transportez l’appareil d’une pièce froide à une pièce chaude, il est 

possible que de la condensation se forme. Attendez d’abord que le produit ait 
atteint la température ambiante avant de l´utiliser.

-

   Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance. Il pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

-

   Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou les chutes même d’une 

faible hauteur endommageront l’appareil.

INDICATIONS AFFÉRENTES AUX PILES ET PILES 
RECHARGEABLES

-

   Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être laissées à la portée des 

enfants.

-

   Ne laissez pas traîner des piles ou piles rechargeables. Elles risquent d’être ava-

lées par des enfants ou des animaux domestiques. En de pareils cas, consultez 
immédiatement un médecin.

-

   Des piles/accus présentant des fuites ou des dommages peuvent brûler la peau, 

pour cette raison, utilisez des gants de protection appropriés. 

-

   Ne court-circuitez pas les piles/ piles rechargeables. Ne les démontez pas et ne 

les jetez pas au feu. Risque d’explosion !

-

   Les piles normales non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Risque 

d’explosion ! Rechargez uniquement les piles rechargeables prévues à cet effet. 
Utilisez uniquement un chargeur de piles rechargeables approprié.

-

   Respecter la polarité lors de la mise en place de la pile ou de l’accu (observer la 

polarité p et négatif/-).

DESCRIPTION DES CARACTÉRISTIQUES

-

   Affi chage simultané de la température intérieure et extérieure, ainsi que de l’hu-

midité de l’air dans la pièce

-

  Stockage des valeurs extrêmes pour toutes les valeurs affi chées

PIÈCES DÉTACHÉES ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE

(1) Touche 

MAX

(2) Touche 

MIN

(3) Touche 

RESET

(4)  Touche °C/ °F

INSTALLATION ET MONTAGE AU MUR

Le thermomètre/ hygromètre d’intérieur/ d’extérieur peut être posé de manière fi xe 
ou accroché à un mur.

Mise en place : 

-

   Dépliez le pied de support se trouvant au dos de l’appareil et placez l’appareil sur 

une surface plane et stable.

-

   Protégez les surfaces des meubles précieux à l’aide d’un support approprié pour 

éviter les rayures.

Montage au mur :

-

   Dépliez le pied de support se trouvant au dos de l’appareil et accrochez l’appareil 

au mur en vous servant d’un clou ou d’une vis.

-

  Un anneau de suspension est disponible à l’arrière de l’appareil.

Capteur extérieur :

-

   Posez le câble du capteur extérieur vers l’extérieur, par ex. à travers un châssis 

de fenêtre.

-

   Veuillez noter ici que le câble de raccordement ne doit pas être coincé ou abimé 

de quelque manière que ce soit.

Summary of Contents for ETH 8003

Page 1: ...und verschluckbare Kleinteile Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird kann Kondenswasser entstehen Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur kommen bevor Sie es v...

Page 2: ...nimalwerte abzurufen Dr cken Sie die jeweilige Taste erneut um wieder zur Anzeige der Momentan werte zur ckzukehren Dr cken Sie die Taste RESET 3 w hrend der Anzeige der Maximal bzw Mini malwerte um d...

Page 3: ...that could be swallowed Condensation may form when the product is brought from a cold room into a warm one Wait until it has reached room temperature before using it Do not leave packaging material ly...

Page 4: ...the minimum values Push the corresponding button again to return to the current values While in the display for the maximum or minimum value press the RESET key 3 to delete the data saved for the corr...

Page 5: ...s pi ces qui peuvent tre aval es ainsi qu une pile Lorsque vous transportez l appareil d une pi ce froide une pi ce chaude il est possible que de la condensation se forme Attendez d abord que le produ...

Page 6: ...puyez nouveau sur l une des touches pour revenir l af chage des valeurs instantan es Appuyez sur la touche RESET 3 pendant l af chage des valeurs maximales ou minimales pour supprimer les donn es enre...

Page 7: ...e reikwijdte van kinderen het product bevat kleine inslikbare kleine onderdelen en een batterij Als het product vanuit een koude naar een warme ruimte overgeplaatst wordt kan condenswater ontstaan Laa...

Page 8: ...op te vragen Druk opnieuw op de betreffende toets om weer naar de weergave van de huidige waarden terug te keren Druk op de toets RESET 3 tijdens de weergave van de maximale resp minimale waarden om...

Reviews: