background image

47

5. CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS

a) Base

Affichage DCF de l’heure, réglage manuel possible

Commutation de l’affichage au format 12 ou 24 heures

Affichage de la température intérieure et de la température extérieure

Affichage de la température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F)

Mémoire pour les températures intérieures et extérieures maximales et minima-
les

Fonction de réveil

Rétroéclairage de l’écran LCD (en cas de pression sur une touche)

Installation sur une table (pied avec support magnétique fourni) ou montage mural

Fonctionnement avec 2 piles du type AA/Mignon

Utilisation uniquement en intérieur dans les locaux fermés et secs

b) Capteur extérieur

Radiotransmission des températures mesurées vers la base

Installation sur pied ou montage mural

Fonctionnement avec 2 piles du type AA/Mignon

Utilisation extérieure sous abri

Summary of Contents for EFWS 300

Page 1: ...DOOR OUTDOOR THERMOMETER THERMOM TRE RADIO PILOT INT RIEUR ET EXT RIEUR DRAADLOZE BINNEN BUITENTHERMOMETER EFWS 300 Best Nr Item No N de commande Bestelnr 672395 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCT...

Page 2: ...g 13 11 Bedienung 14 a Uhrzeit manuell einstellen 12h 24h Modus w hlen 14 b Weckzeit einstellen 15 c Weckfunktion ein ausschalten 15 d Wecksignal beenden Schlummerfunktion 16 e Temperatureinheit C F w...

Page 3: ...ng Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenz...

Page 4: ...re Glas und Kleinteile au erdem Batterien Das Produkt geh rt nicht in Kinderh nde Betreiben Sie alle Komponenten so dass sie von Kindern nicht erreicht werden k n nen Der Betrieb des Produkts erfolgt...

Page 5: ...umwert Speicher f r Innen Au entemperatur Weckfunktion Hintergrundbeleuchtung f r LC Display bei Tastenbet tigung Tischaufstellung Standfu mit Magnethalterung im Lieferumfang oder Wand montage m glich...

Page 6: ...arbeiten d rfen nur von einem Fachmann oder einer Fachwerkstatt durchgef hrt werden Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenh usern oder medizinischen Ein richtungen Obwohl der Au ensensor nur re...

Page 7: ...unbedingt spezielle NiMH Ak kus mit geringer Selbstentladung Wir empfehlen Ihnen vorzugsweise hochwertige Alkaline Batterien zu ver wenden um einen langen und sicheren Betrieb zu erm glichen F r die...

Page 8: ...on Gew hr leistung Garantie Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien Akkus aus verwenden Sie nur Batterien Akkus des gleichen Typs Herstellers und des gleichen Ladezustands keine vollen mit halbvo...

Page 9: ...ng 2 Anzeige der Au entemperatur OUT 3 Anzeige der Innentemperatur IN 4 Uhrzeit bzw Weckzeit 5 Taste MODE 6 Taste MAX MIN 7 Taste ADJUST 8 Taste ALM 9 Symbol f r DCF Empfang 10 Loch f r Wandmontage 11...

Page 10: ...sor 14 LED blinkt kurz bei Funk bertragung 15 Taste RESET 16 Loch f r Wandmontage 17 Schalter f r Sendekanal auf 1 einstellen 18 Batteriefach f r 2 Batterien vom Typ AA Mignon 19 Batteriefachdeckel mi...

Page 11: ...tage 16 an einem Nagel einem Haken oder einer Schraube aufgeh ngt werden Mittels der abgeflachten Unterseite des Batteriefachdeckels kann der Au ensensor auch auf einer ebenen Fl che aufgestellt werde...

Page 12: ...ie den Sendekanal wechseln entnehmen Sie die Batterien aus dem Au ensensor Nach diesen 5 Minuten unternimmt die Basisstation den ersten Empfangsversuch f r das DCF Signal das Symbol 9 blinkt unten rec...

Page 13: ...eingelegt haben und die Basistation die Suche nach dem Au ensensor abge schlossen hat nach etwa 5 Minuten Die Suche nach dem DCF Signal und dessen Auswertung dauert etwa weitere 5 Minuten Bewegen Sie...

Page 14: ...t der Taste ADJUST 7 Beim 12h Modus erscheint in der zweiten Tagesh lfte links neben der Uhrzeit die Anzeige PM Beenden Sie den Einstellmodus indem Sie die Taste MODE 5 kurz dr cken Der Einstellmodus...

Page 15: ...beendet und alle Einstellungen gespeichert wenn f r 30 Sekunden keine Taste bet tigt wird c Weckfunktion ein ausschalten Dr cken Sie in der normalen Uhrzeitanzeige kurz die Taste MODE 5 es er scheint...

Page 16: ...er Temperatureinheit C Grad Celsius und F Grad Fahrenheit umgeschaltet f Maximum Minimum Werte anzeigen Dr cken Sie kurz die Taste MAX MIN 6 um die Maximum Werte der Innen und Au entemperatur anzuzeig...

Page 17: ...n Batterien im Au ensensor erscheint rechts neben der Anzeige der Au entemperatur das Symbol bei leeren Batterien werden nur noch Striche f r die Au entemperatur angezeigt Gehen Sie f r einen Batterie...

Page 18: ...s Au ensensors Sehr niedrige Au entemperaturen unter 20 C verringern die Leistungsf hig keit von Batterien Ein anderer Sender auf der gleichen oder benachbarten Frequenz st rt das Funk signal des Au e...

Page 19: ...lerweise ist jedoch der Betrieb in einem Einfamilienhaus ohne Probleme m g lich Wenn die Basisstation keine Daten vom Au ensensor erh lt trotz neuer Batterien so verringern Sie die Entfernung zwischen...

Page 20: ...ors gen gt ein trockenes weiches und sauberes Tuch Dr cken Sie nicht zu stark auf das Display der Basisstation dies kann zu Kratz spuren f hren oder zu Fehlfunktionen der Anzeige Staub auf der Basisst...

Page 21: ...et die auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinweisen Ihre verbrauchten Batterien Akkus k nnen Sie unentgeltlich bei den Sammel stellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder berall dort abgeb...

Page 22: ...2 x 61 mm B x H x T incl Standfu Gewicht 176 g incl Standfu ohne Batterien b Au ensensor Stromversorgung 2 Batterien vom Typ AA Mignon Batterielebensdauer Ca 1 Jahr Sendefrequenz 433 MHz Reichweite Bi...

Page 23: ...lly Setting Time Selecting 12h 24h Mode 35 b Setting the Alarm Time 36 c Activating Deactivating the Alarm Function 36 d Stopping the Alarm Signal Snooze Function 37 e Selecting the Temperature Unit C...

Page 24: ...part of this product They contain important information concerning operation and handling Please bear this in mind in case you pass on the product to any third party Therefore retain these operating i...

Page 25: ...le glass parts small parts and also batteries It should be kept out of the reach of children Keep all components out of the reach of children The product is battery operated Any use other than that de...

Page 26: ...emory indoor outdoor temperature Alarm function Background lighting of LC display for pressing buttons Table setup standing base with magnetic holder included or wall assembly possible Operated with 2...

Page 27: ...hospitals or medical institutions Although the outdoor sensor emits only relatively weak radio signals these may lead to malfunction of life supporting systems The same may possibly apply to other ar...

Page 28: ...ries The outdoor sensor also requires 2 batteries type AAA mignon Batteries rechargeable batteries have no place in the hands of children Check that the polarity is correct when inserting the batterie...

Page 29: ...the same manufacturer with the same charge status do not mix full with semi full or empty batteries accumulators Never mix normal batteries with rechargeable ones Use either batteries or rechargeable...

Page 30: ...temperature OUT 3 Display of indoor temperature IN 4 Time or alarm time 5 MODE button 6 MAX MIN button 7 ADJUST button 8 ALM button 9 icon for DCF reception 10 Hole for wall mounting 11 RESET button 1...

Page 31: ...ly upon radio transmission 15 RESET button 16 Hole for wall mounting 17 Switch for transmission channel set to 1 18 Battery compartment lid battery compartment for 2 AA size batteries 19 Battery compa...

Page 32: ...sor can be suspended by a nail hook or screw using the wall mounting hole 16 With the flattened bottom of the battery compartment lid the outdoor sensor can also be set up on a level surface Ensure th...

Page 33: ...l in the outdoor sensor is set to 1 remove the batteries from the outdoor sensor before switching the transmission channel After these 5 minutes the basis station attempts initial reception for the DC...

Page 34: ...batteries in the basis station and the basis station has completed search for the outdoor sensor after about 5 minutes Search for the DCF signal and its evaluation will take about another 5 minutes D...

Page 35: ...elect the 12h or 24h mode with the ADJUST button 7 In 12h mode PM is displayed to the left of the time in the second half of the day Terminate setting mode by briefly pressing MODE 5 Setting mode is t...

Page 36: ...ically and all settings are stored if no button is pressed for 30 seconds c Activating Deactivating the Alarm Function Briefly press the button MODE 5 in normal time display the currently set alarm ti...

Page 37: ...perature units C degree Celsius and F degree Fah renheit f Displaying the Maximum Minimum Values Briefly press the button MAX MIN 6 to display the maximum values for indoor and outdoor temperatures Th...

Page 38: ...outdoor sensor are wear the icon is displayed at the right of the outdoor temperature display if the batteries are empty only dashes are displayed instead of the outdoor temperature When changing the...

Page 39: ...e outdoor sensor Very low outdoor temperatures less than 20 C decrease battery performance A different transmitter on the same or an adjacent frequency interferes with the radio signal of the outdoor...

Page 40: ...house When the basis station doesn t receive any data from the outdoor sensor despite new batteries reduce the distance between the outdoor sensor and basis station change the installation site The r...

Page 41: ...tions To clean the exterior of the basis station or the outdoor sensor a dry soft and clean cloth is sufficient Do not press too hard on the basis station display as this may cause scratch marks or le...

Page 42: ...re labelled with these icons to indicate that disposal in domestic waste is forbidden You can return used batteries rechargeable batteries free of charge at the official collection points of your comm...

Page 43: ...incl base Weight 176 g incl standing base no batteries b Outdoor Sensor Power Supply 2 AA mignon batteries Battery lifetime approx 1 year Transmission frequency 433 MHz Transmission range up to 80 m i...

Page 44: ...glage manuel de l heure s lection du mode 12 ou 24 h 56 b Programmation de l heure de r veil 57 c Activation et d sactivation de la fonction r veil 57 d Arr t du signal de r veil fonction sommeil 58...

Page 45: ...service et la manipulation de l appareil Observez ces remarques m me en cas de remise du produit un tiers Conservez le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Tous les noms d e...

Page 46: ...pourraient tre aval es ainsi que des piles Conserver le produit hors de port e des enfants Utilisez tous les composants en veillant ce qu ils restent inaccessibles pour les enfants Le produit fonction...

Page 47: ...nt rieures et ext rieures maximales et minima les Fonction de r veil R tro clairage de l cran LCD en cas de pression sur une touche Installation sur une table pied avec support magn tique fourni ou mo...

Page 48: ...e pr sent mode d emploi pour l insertion ou le remplacement des piles Les travaux d entretien de r glage et de r paration doivent uniquement tre confi s un sp cialiste ou un atelier sp cialis N utilis...

Page 49: ...dur e d autonomie et ainsi r duire la port e radio Les batteries sont galement plus sensibles aux variations thermiques que les piles Si vous souhaitez tout de m me utiliser des batteries employez imp...

Page 50: ...peuvent galement fuir et ainsi endommager le produit entra nant ainsi la perte de la garantie Remplacez toujours toutes les piles ou batteries en m me temps Utilisez exclusivement des piles ou batteri...

Page 51: ...ature ext rieure OUT 3 Affichage de la temp rature int rieure IN 4 Heure ou heure de r veil 5 Touche MODE 6 Touche MAX MIN 7 Touche ADJUST 8 Touche ALM 9 Symbole pour la r ception DCF 10 Trou pour le...

Page 52: ...t bref durant la radiotransmission 15 Touche RESET 16 Trou pour le montage mural 17 Interrupteur pour le canal d mission s lectionner 1 18 Logement des piles pour 2 piles du type AA Mignon 19 Couvercl...

Page 53: ...u un crochet ou une vis gr ce au trou 16 pr vu cet effet La face inf rieure aplatie du couvercle du logement des piles permet d installer le capteur ext rieur sur une surface plane Veillez ce que le c...

Page 54: ...r le capteur ext rieur Retirez les piles du capteur ext rieur avant de changer de canal d mission Au bout de ces 5 minutes la base effectue une premi re tentative de r ception du signal DCF le symbole...

Page 55: ...clignote en bas droite sur l cran condition qu un signal DCF ait t d tect La d tection du signal DCF et son exploitation durent 5 minutes suppl mentaires Pendant ce temps ne d placez pas la base et n...

Page 56: ...ez le mode 12 ou 24 heures l aide de la touche ADJUST 7 En mode 12 heures la mention PM s affiche l apr s midi sur l cran gauche de l heure Quittez le mode de r glage en appuyant bri vement sur la tou...

Page 57: ...t automatiquement termin et tous les r glages sont enregistr s lorsque vous n appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes c Activation et d sactivation de la fonction r veil Lorsque l heure est affi...

Page 58: ...chage des valeurs maximales et minimales Appuyez bri vement sur la touche MAX MIN 6 pour afficher les temp ratures maximales pour la temp rature int rieure et la temp rature ext rieure MAX s affiche s...

Page 59: ...r Lorsque le niveau des piles du capteur ext rieur est faible le symbole s affiche droite de la temp rature ext rieure Lorsque les piles sont vides la temp rature ext rieure est remplac e par des tire...

Page 60: ...rieur Les temp ratures ext rieures tr s basses inf rieures 20 C r duisent galement la capacit des piles Un autre metteur sur la m me fr quence ou une fr quence voisine perturbe le signal radio du capt...

Page 61: ...une maison indi viduelle Si la base ne re oit pas les donn es du capteur ext rieur malgr des piles neuves diminuez la distance entre la base et le capteur ext rieur La port e peut tre r duite consid...

Page 62: ...propre suffit pour nettoyer l ext rieur de la base et du capteur ext rieur N appuyez pas trop fort sur l cran ceci pourrait le rayer ou provoquer des dysfonctionnements de l affichage Vous pouvez faci...

Page 63: ...ances toxiques sont caract ris es par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter avec les ordures m nag res Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et batteries usag es aux...

Page 64: ...x h x p avec le pied Poids 176 g avec le pied sans les piles b Capteur ext rieur Alimentation lectrique 2 batteries du type AA mignon Autonomie des piles env 1 an Fr quence d mission 433 MHz Port e ju...

Page 65: ...st 76 11 Bediening 77 a Tijd handmatig instellen 12 24h modus selecteren 77 b Wektijd instellen 78 c Wekfunctie in uitschakelen 78 d Weksignaal be indigen sluimerfunctie 79 e Temperatuureenheid C F se...

Page 66: ...ksaanwijzing hoort bij dit product Ze bevat belangrijke aanwijzingen over het in gebruik nemen en het onderhoud Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze...

Page 67: ...ijen Houd het product buiten bereik van kinderen Gebruik u alle onderdelen zodanig dat ze niet door kinderen kunnen worden bereikt Het product wordt aan de hand van batterijen aangedreven Een ander ge...

Page 68: ...nen buitentemperatuur Wekfunctie Achtergrondverlichting voor LCD scherm bij druk op een toets Tafelstand voet met magneethouder in leveringsomvang of wandmontage mogelijk Aangedreven via 2 batterijen...

Page 69: ...man of een reparatiedienst laten onderhouden instellen en repareren Gebruik dit product niet in ziekenhuizen of medische inrichtingen Alhoewel de buitensensor enkel relatief zwakke radiosignalen uitze...

Page 70: ...en moet u speciale NiMH accu s met geringe zelfontlading gebruiken We adviseren u bij voorkeur alkaline batterijen te gebruiken om een langdurig en veilig bedrijf mogelijk te maken Het basisstation he...

Page 71: ...r zal de garantie vervallen Vervang altijd hele sets batterijen accu s en gebruik uitsluitend batterijen accu s van hetzelfde type dezelfde fabrikant en dezelfde laadtoestand geen volle met halfvolle...

Page 72: ...rgave van buitentemperatuur OUT 3 Weergave van de binnentemperatuur IN 4 Tijd resp wektijd 5 Toets MODE 6 Toets MAX MIN 7 Toets ADJUST 8 Toets ALM 9 Symbool voor DCF ontvangst 10 Gat voor wandmontage...

Page 73: ...knippert kort bij draadloze overdracht 15 Toets RESET 16 Gat voor wandmontage 17 Schakelaar voor zendkanaal op 1 instellen 18 Batterijvak voor 2 batterijen van het type AA mignon 19 Batterijvakdeksel...

Page 74: ...t voor de wandmontage 16 aan een nagel haak of schroef worden opgehangen Door de afgevlakte onderzijde van het batterijvakdeksel 24 kan de buitensensor ook op een effen oppervlak worden geplaatst Let...

Page 75: ...r op 1 is ingesteld Voor u het zendkanaal verandert verwijdert u de batterijen uit de buitensensor Na deze 5 minuten onderneemt het basisstation het eerste ontvangstverzoek voor het DCF signaal het sy...

Page 76: ...on plaatst en het basisstation het zoeken naar buitensensor heeft afgesloten na ongeveer 5 minuten Het zoeken naar het DCF signaal en de evaluatie hiervan duurt nog eens 5 minuten Beweeg het basisstat...

Page 77: ...de 12h modus verschijnt in de tweede daghelft links naast het uur de aanduiding PM Be indig de instelmodus door kort op de toets MODE 5 te drukken De instelmodus wordt automatisch be indigd en alle i...

Page 78: ...nstellingen opgeslagen wanneer er gedurende 30 seconden geen enkele toets wordt ingedrukt c Wekfunctie in en uitschakelen Druk in de normale tijdweergave kort op de toets MODE 5 de huidig ingestelde w...

Page 79: ...ratuureenheid C graden Celsius en F graden Fah renheit omgeschakeld f Maximum minimumwaarden weergeven Druk kort op de toets MAX MIN 6 om de maximumwaarden van de binnen en buitentemperatuur weer te g...

Page 80: ...uitensensor verschijnt rechts naast de aanduiding van de buitentemperatuur het symbool bij lege batterijen worden alleen nog strepen voor de buitentemperatuur weergegeven Ga voor het vervangen van de...

Page 81: ...erijvak van de buitensensor Heel lage buitentemperaturen onder de 20 C verminderen de prestaties van de batterijen Een andere zender met dezelfde of een naburige frequentie stoort het signaal van de b...

Page 82: ...en eensgezinswoning echter probleemloos mogelijk Als het basisstation geen gegevens van de buitensensor ontvangt ondanks nieuwe batterijen verklein dan de afstand tussen de buitensensor en het basisst...

Page 83: ...van het basisstation en de buitensensor volstaat een droge zachte en schone doek Druk niet te hard op het scherm van het basisstation aangezien dit tot kras sen kan leiden of tot defecten in de weerg...

Page 84: ...door de hiernaast vermelde symbolen die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd U kunt verbruikte batterijen accu s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente onze filiale...

Page 85: ...1 mm b x h x d incl voet Gewicht 176 g incl voet zonder batterijen b Buitensensor Stroomvoorziening 2 batterijen van het type AA mignon Levensduur batterij ca 1 jaar Zendfrequentie 433 MHz Bereik tot...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ...nd equipment reserved Copyright 2011 by Conrad Electronic SE INFORMATION L GALES Ce mode d emploi est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad c...

Reviews: