background image

5. Asador con Convección 

Como el horno a convección hace circular 
aire caliente alrededor de la comida, no 
hace falta dar vuelta la comida durante su 
cocción.  Para obtener los mejores 
resultados, precaliente el horno a 450

°

durante 15 minutos antes de agregar la 
comida a asar.   

 

Operación

 

1.   Ajuste el control de temperatura a 
 

450

°

F. 

2.  Gire el control de funciones a “Grill”.  
 

Se encenderá la luz indicadora de 

 

convección. 

3.   Precaliente el horno durante 15 
 

minutos. 

4.  Coloque la bandeja para hornear en el 
 

estante más bajo. 

5.   Coloque los alimentos en el estante de 
 

alambre y colóquelo en la posición 

 

superior o la posición más baja 

 

dependiendo del espesor de los 

 

alimentos que esté cocinando. 

6.  Los alimentos deben colocarse lo 
 

más cerca posible del elemento 

 

calefactor superior sin llegar a 

 

tocarlo. 

7.  Ajuste el control de temperatura 
 

como lo desee.  Recubra los 

 

alimentos con salsas o aceite, si lo 

 

desea. 

8.   Gire el control de tiempo a la 
 

posición “Stay On”. 

9.   Le recomendamos dejar la puerta 
 

levemente abierta. 

10.  Una vez que haya terminado de 
 

cocinar, gire el control de tiempo a 

 

“OFF”. 

4. Tostador  

La gran capacidad del horno permite 
tostar hasta 6 rodajas de pan, 6 muffins, 
waffles o crepés congelados.  Al tostar 
solo 1 o 2 artículos, colóquelos en el 
estante de alambre en el centro del 
horno.  

 

Operación

 

1.   Ajuste el control de temperatura a 
 

450

°

F. 

2.   Gire el control de funciones a 
 

“Toast”. 

3.   Coloque los alimentos a tostar en el 
 

estante de alambre. 

4.   Verifique que la bandeja para las 
 

migas esté en su lugar. 

5.   Gire el control de tiempo al tostado 
 

deseado. (Ligero u Oscuro). 

6.   Sonará una campana para indicarle 
 

la finalización del ciclo de tostado. 

Nota

:

 El estante de alambre debe 

colocarse en las guías superiores con las 
hendiduras apuntando hacia abajo. 

 

Tiempos Sugeridos de Tostado: 

Ligero: 

4 min.  

Mediano: 

5 min.  

Oscuro: 

7 min.  

 

Advertencia

:

 Al tostar, no deje los 

alimentos en el horno por tiempos 
mayores a los indicados más arriba.  El 
tostarlos por tiempos mayores a los 
recomendados los quemará. 

Advertencia

:

 Nunca deje el horno 

desatendido mientras esté funcionando.  

19 

Cuidado y Limpieza 

Advertencia:

 Asegúrese de 

desenchufar el horno y dejarlo enfriar 
antes de limpiarlo. 

Interior del Horno 

   Si lo desea, repase las paredes con 

 

una esponja húmeda, trapo o 

 

almohadilla de nylon y con un 

 

detergente suave. 

   Tenga mucho cuidado al limpiar 

 

cerca de los elementos calefactores 

 

superior e inferior para no dañarlos. 

   NO UTILICE ALMOHADILLAS DE 

 

LANA DE ACERO, LIMPIADORES 

 

ABRASIVOS O RASPE LAS 

 

PAREDES CON UTENSILIOS 

 

METÁLICOS, YA QUE TODOS 

 

ESTOS MÉTODOS PUEDEN 

 

DAÑAR EL HORNO.  

   Para limpiar la bandeja colectora, 

 

sáquela del horno y sacuda todas las 

 

migas.  Repáselo con un trapo 

 

húmedo y séquelo completamente. 

 

Exterior del Horno 

   Límpielo con una esponja húmeda. 

   NO UTILICE UN LIMPIADOR 

 

ABRASIVO YA QUE PUEDE 

 

DAÑAR LA TERMINACIÓN 

 

EXTERNA. 

Accesorios 

  

Puede lavar todos los accesorios 

 

con agua caliente jabonosa o en el 

 

lava vajillas. 

   NO UTILICE LIMPIADORES 

 

ABRASIVOS O ALMOHADILLAS 

 

DE LANA DE ACERO PARA 

 

LIMPIAR LA BANDEJA DE 

 

COCCIÓN YA QUE PUEDEN 

 

DAÑAR SU ACABADO DE 

 

ESMALTE DE PORCELANA. 

 

La Puerta de Vidrio 

  

La puerta puede repasarse con una 

 

esponja húmeda y secarse con una 

 

toalla de papel o de tela. 

 

Secado 

   DEJE QUE TODAS LAS PARTES 

 

Y SUPERFICIES SE SEQUEN 

 

COMPLETAMENTE ANTES DE 

 

USARLO. 

   VERIFIQUE QUE TODAS LAS 

 

PARTES Y SUPERFICIES ESTÉN 

 

SECAS ANTES DE ENCHUFAR 

 

EL HORNO. 

Guía de Diagnóstico de Problemas 

Si su horno tostador no funciona, siga 
estas instrucciones: 
1.   Verifique que el enchufe polarizado de 
 

la unidad esté completamente 

 

insertado en el tomacorriente.   

2.   Verifique que el tomacorriente esté 
 

funcionando.  Revise su tablero de 

 

fusibles o llaves generales y 

 

reemplace el fusible o reinicie la llave 

 

térmica como sea necesario. 

Si el problema persiste, consulte la 
garantía de EURO-PRO Kitchen. 

Por servicio técnico, llame al: 
1(800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 
8:30 AM hasta 5:00 PM Eastern 
Standard Time o visite nuestro sitio Web 
en www.euro-pro.com. 

20 

Summary of Contents for TO161

Page 1: ...O Operating LLC Newton MA 02459 Canada EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc Ville St Laurent Qu bec H4S 1A7 1 800 798 7398 www euro pro com COPYRIGHT EURO PRO OPERATING LLC 2010 PRINTED IN CHINA IMP...

Page 2: ...lose supervision is necessary when any appliance is used by or near children 4 To protect against electric shock do not immerse cord plug or oven in water or other liquids 5 Do not let cord hang over...

Page 3: ...Bake with Convection Cakes pies cookies poultry beef pork etc 4 Toast Bread muffins frozen waffles etc 5 Grill with Convection For grilling fish steak sandwiches bacon eggs etc Timer When you turn the...

Page 4: ...emperature All broiling times are based on meats at refrigerator temperature Frozen meats may take considerably longer The use of a meat thermometer is highly recommended 6 3 Bake with Convection Oper...

Page 5: ...pizza from the freezer 10 minutes before placing in the oven Place pizza directly on the wire rack to bake Pizza Mix Cook for 18 25 minutes or as indicated on the package Follow the instructions on t...

Page 6: ...Customer Service support call 1 800 798 7398 or visit our website www euro pro com If the appliance is found to be defective in material or workmanship EURO PRO Operating LLC will repair or replace i...

Page 7: ...evitar una descarga el ctrica no sumerja el cable el enchufe o el horno en agua o cualquier otro l quido 5 No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mesada o que toque superficies ca...

Page 8: ...on las siguientes funciones y accesorios del horno antes de usarlo Control de Temperatura Elija la temperatura deseada desde Warm Caliente hasta 450 F para hornear Control de Funci n Este horno viene...

Page 9: ...inutos 4 Coloque la bandeja para hornear en el horno usando las gu as m s bajas 5 Ponga la comida sobre el estante de alambre 6 Recubra los alimentos con salsas o aceite si lo desea 7 Coloque la bande...

Page 10: ...en la cocci n con un term metro para carne Para obtener mejores resultados le recomendamos precalentar el horno por 15 minutos a la temperatura deseada No le recomendamos utilizar bolsas para hornear...

Page 11: ...r tiempos mayores a los indicados m s arriba El tostarlos por tiempos mayores a los recomendados los quemar Advertencia Nunca deje el horno desatendido mientras est funcionando 19 Cuidado y Limpieza A...

Page 12: ...o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparaci n o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes realizadas por una persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC Es...

Reviews: