background image

BAGLESS UPRIGHT

TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR BELTS

for Model V1310PT

Please Note:

Filter ring and pre-motor filters are washable. They should however be 
replaced every three (3) months to ensure peak performance of your 
vacuum.
The HEPA Dust Cup Filter may be washed. It should however, be replaced 
every three (3) to six (6) months, depending on the amount of use, to 
ensure peak performance of your vacuum. We recommend washing it 
once a month or when suction appears to be reduced. To wash your HEPA 
Dust Cup Filter, hold filter cartridge by frame flange and rinse under a tap 
until all observable dirt has been removed. Some discoloration of the 
HEPA filter material may occur, this is normal and will not affect the filter's 
performance. When finished, shake off excess water. Do 

NOT

wash in 

dishwasher.
It is important that when you wash the HEPA dust cup filter, filter frame, 
filter ring or the pre-motor filters, you allow them to air dry 

COMPLETELY 

before using again. We recommend 24 hours to air dry. 

DO NOT DRY IN 

DRYER

.

Important:

Make sure that 

ALL

washable Filters and Filter Frame are 

completely

dry 

before inserting back in the vacuum.

Call:

1 (800) 798-7398

Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time

or

visit our website: www.sharkvac.com

FOR TECHNICAL SUPPORT

for Model V1310PT

Call:

1 (800) 798-7398

Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time

12

TO ORDER REPLACEMENT SUPPLIES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

27

V. 02/07

Pour réduire le risque d’incendie, de choc 
électrique ou de blessures :

Ne laissez pas

l’aspirateur sans surveillance.  

Lorsque celui-ci n’est pas utilisé ou lorsque 
vous l’entretenez, débranchez le cordon 
d’alimentation.

Cet appareil n’est pas un jouet.

Une 

surveillance étroite est nécessaire lors de 
l’usage par des enfants ou à proximité des 
enfants, animaux ou plantes.

N’utilisez

cet appareil que de la façon décrite 

dans ce guide.  N’utilisez que les accessoires 
recommandés par le fabricant.

Évitez

de tirer le cordon, d’utiliser le cordon 

comme une poignée, de fermer une porte sur 
le cordon, ou de tirer le cordon sur des arêtes 
vives ou des coins.  Éloignez le cordon de 
toute surface chauffée.

• Utilisez 

seulement

des rallonges 

homologuées UL ou cUL de 15 ampères. Les 
rallonges de calibre moindre pourraient 
surchauffer. Disposez les rallonges de façon 
à ce que personne ne puisse les tirer ou y 
trébucher.

• Éteignez toutes les commandes avant de 

débrancher l’appareil.

Évitez

de manipuler la fiche ou l’aspirateur 

avec les mains mouillées et évitez d’utiliser 
l’appareil pieds nus.

Ne mettez aucun

objet dans les ouvertures.  

Évitez d’utiliser l’aspirateur si les ouvertures 
sont bloquées et ne nuisez pas à la circulation 
d’air. Assurez-vous que les ouvertures sont 
libres de poussière, peluche, cheveux et de 
tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.

• Rangez l’appareil à l’intérieur dans un endroit 

frais et sec.

• Assurez-vous que votre espace de travail est 

bien éclairé.

• Gardez votre visage et votre corps à l’abri de 

l’extrémité du boyau, des tubes et autres 
ouvertures.

N’utilisez

l’aspirateur que sur des surfaces 

sèches.

• L’usage d’une tension incorrecte peut causer 

des dommages au moteur et, possiblement, 
des blessures à l’utilisateur. La tension 
adéquate est indiquée sur l’étiquette de 
régime.

Lors de l’utilisation de votre aspirateur 

Aspirateur sans sac vertical

, des précautions 

élémentaires doivent être observées, dont les suivantes:

1.

Avant d’utiliser votre 

aspirateur

, lisez toutes les 

directives.

2.

N’utilisez

l’appareil qu’aux fins pour 

lesquelles il est conçu.

3.

Afin d’éviter les chocs électriques,  n’immergez 
pas l’appareil ou ses composants.

4.

Évitez de débrancher l’appareil en tirant le 
cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise 
pour la débrancher.

5.

Évitez

que le cordon touche des surfaces 

chaudes.  

6.

Évitez

de passer l’aspirateur sur le cordon.

7.

N’utilisez pas 

l’appareil si le cordon 

d’alimentation ou la fiche sont 
endommagés ou si l’appareil ou une de ses 
composantes ont été échappés ou 
endommagés.  Pour éviter tout risque de choc 
électrique, évitez de démonter ou de tenter de 
réparer l’aspirateur.  Retournez l’aspirateur à 

EURO-PRO Operating LLC

(voir la garantie) 

pour examen et réparations. Un réassemblage 
ou réparation inadéquats peuvent poser des 
risques de chocs électriques ou de blessures 
aux personnes utilisant l’aspirateur.

8.

Une surveillance étroite est nécessaire lors de 
l’usage de tout appareil par des enfants ou à 
proximité. Évitez de laisser l’appareil sans 
surveillance s’il est branché.

9.

Tenez toutes les parties du corps, cheveux, 
vêtements lâches, et doigts éloignés des 
ouvertures et des pièces en mouvement.

10.

N’utilisez pas 

l’aspirateur pour aspirer des 

liquides inflammables ou combustibles tels que 
le carburant ne l’utilisez pas dans des endroits 
où de tels liquides sont présents. 

11.

Évitez 

d’aspirer des briquettes de charbon 

chaudes, des mégots de cigarette ou tout objet 
chaud, fumant ou brûlant.

12.  Soyez particulièrement prudent en nettoyant les 

escaliers.

13.

N’utilisez pas 

l’aspirateur sans que tous ses 

filtres soient en place.

14. Cet appareil est conçu pour un usage 

domestique seulement.  Suivez les directives 
figurant dans ce guide.

AVERTISSEMENT :

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil 

est doté d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).  Cette 
fiche ne s’insère que dans un seul sens dans une prise polarisée.  Si la fiche ne 

s’insère pas dans la prise, retournez la fiche.  Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un 
électricien qualifié afin d’installer la prise appropriée.  N’altérez la fiche d’aucune façon.

ADVERTENCIA:

El cable de alimentación de este producto contiene plomo, un producto 

químico que de acuerdo con el Estado de California produce defectos de nacimiento u otros 
daños reproductivos. 

Lávese las manos luego de usarlo.

Summary of Contents for SHARK V1310PT

Page 1: ...parateur non autoris par EURO PRO Operating LLC Cette garantie couvre l acheteur initial du produit et exclut toute autre garantie juridique ou conventionnelle Le cas ch ant EURO PRO Operating LLC n e...

Page 2: ...unattended while connected 9 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from opening and moving parts 10 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use...

Page 3: ...R initialisez le disjoncteur ou remplacez le fusible L aspirateur n aspire pas 1 Coupelle pleine ou obstru e 2 Mauvais r glage de la hauteur des poils 3 Bec obstru 4 Orifice d entr e de poussi re obst...

Page 4: ...oucement l appareil 16 Remplacer la plaque inf rieur en vissant les quatre 4 vis externes en premier 17 Pour visser la vis du centre tenir le bouton de r glage de la hauteur du tapis de l ext rieur et...

Page 5: ...et levez le panneau de l lectrobrosse en prenant appui l arri re de l lectrobrosse Fig 29 Fig 29 La courroie d entra nement du bec souffleur doit tre remplac e occasionnellement La fr quence varie sel...

Page 6: ...ppareil refroidi pendant 45 minutes branchez le et appuyez sur le bouton On Off L aspirateur devrait red marrer Si l aspirateur ne d marre toujours pas contactez le service la client le au 1 866 826 6...

Page 7: ...ance AVERTISSEMENT Videz toujours la coupelle et nettoyez toujours le filtre HEPA et le filtre d bris avant chaque utilisation et pendant l usage prolong Ne faites jamais d border la coupelle Retirez...

Page 8: ...adhering to the frame Fig 20 Do NOT place in dishwasher CONSIGNES D UTILISATION Enroulage et D roulage du 32 Cordon d Alimentation Cet appareil est dot d une fonction pratique de rangement du cordon...

Page 9: ...anchez le avant de r gler la hauteur du tapis Le devant de l aspirateur pr sente une poign e qui l ve et abaisse l lectrobrosse motoris e afin de correspondre au type de tapis Pendant que l aspirateur...

Page 10: ...a Philips screw driver remove the four 4 screws that attach the base plate to the lower plate Fig 27 4 After you have removed the base plate remove the remaining five 5 screws from the lower plate us...

Page 11: ...lug from wall outlet 2 With a flat head screw driver snap off the lens cover by pressing down on the two notches on the lens cover Fig 31 3 Lift off the head light lens 4 Remove the light bulb by pull...

Page 12: ...er Brush Does Not Rotate Or Rotates Slowly 1 Rotating brush turbine or elbow obstructed 2 Belt broken 3 Hose obstructed 4 HEPA filter clogged 1 Clear obstructions 2 Call Customer Service 3 Clear obstr...

Page 13: ...de tout ce qui pourrait r duire le d bit d air Rangez l appareil l int rieur dans un endroit frais et sec Assurez vous que votre espace de travail est bien clair Gardez votre visage et votre corps l a...

Page 14: ...ode Model V1310PT 13 Model V1310PT Impreso en China GARANT A LIMITADA DE UN 1 A O EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un t rmino de un 1 a o...

Page 15: ...el sistema desatendido mientras est enchufado 9 Mantenga el cabello la ropa suelta los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las aberturas y de las partes m viles 10 No utilizar para recoger l qui...

Page 16: ...encendido una vez 4 Recomponer el termostato del motor 5 Recomponer la llave t rmica o cambiar el fusible Aspiradora no absorbe 1 Recipiente de la tierra lleno o tapado 2 Ajuste de altura inadecuado 3...

Page 17: ...Presi nelo firmemente para asegurarse de que est insertado completamente 13 Verifique que la correa est centrada en la polea del agitador y que el cepillo pueda girar 14 Vuelva a colocar la cubierta...

Page 18: ...ar la base quite los cinco 5 tornillos restantes de la placa inferior con un destornillador Philips Fig 28 Base Placa inferior Fig 28 Limpieza del Mango de la Manguera Si contin a notando una reducci...

Page 19: ...rre la cubierta superior del cepillo y deslice la palanca de traba hacia atr s para trabar la cubierta Fig 11 INSTRUCCIONES DE USO Termostato del Motor Importante Esta unidad est equipada con un termo...

Page 20: ...erficie dura hasta que no salga m s tierra Fig 17 Fig 15 ADVERTENCIA Siempre vac e el recipiente de la tierra y limpie el filtro HEPA y el filtro de deshechos luego de cada uso y durante usos prolonga...

Reviews: