background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Model EP710

Lors de l’usage de votre 

aspirateur sans sac SHARK Spectra,

des précautions 

fondamentales doivent être observées, y compris les suivantes :

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO 

Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. This 
warranty applies only  to normal domestic household use.
Should your appliance fail to operate properly while in use under normal household 
conditions within the one (1) year warranty period, return the complete appliance and 
accessories, freight prepaid to Euro-Pro Operating LLC at the address given below.

In US:

EURO-PRO

Operating LLC, 94 main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901

In Canada:  EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

If the appliance is found by 

EURO-PRO

to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $16.95 to 

cover the cost of return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, drive belts, rotating brushes and 
electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from 
warranty.

The liability of 

EURO-PRO

Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or 

replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts 
and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial 
purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, 
negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit.  This 
warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from 
shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have 
been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other 
legal and/or conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO 

Operating LLC if 

any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the 
limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO

Operating LLC liable for incidental or 

consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the 
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not 
apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which 

vary from state to state. 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include 
proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, 
complete address and phone number with a note giving purchase information, 
model number and what you believe is the problem with item. We recommend you 
insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark 
the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are 
constantly striving to improve our products, therefore the specifications 
contained herein are subject to change without notice.

AVERTISSEMENT:

Afin de réduire le risque 

d'incendie, de choc électrique ou de blessure :

1.  Évitez de laisser l'aspirateur sans surveillance 

lorsqu'il est branché. Débranchez-le s'il n'est 

pas utilisé et avant de changer le filtre.

2.  Afin de réduire le risque de choc électrique, 

évitez de l'utiliser à l'extérieur ou sur des 

surfaces mouillées.

3.  Évitez que cet appareil soit utilisé comme un 

jouet. Une surveillance étroite est nécessaire 

lors de l’usage par des enfants ou à proximité 

des enfants.

4.  N'utilisez l'appareil que de la façon décrite dans 

ce manuel.  N'utilisez que les accessoires 

recommandés par le fabricant.

5. Évitez 

d’utiliser l’appareil si le cordon 

d’alimentation ou la fiche sont endommagés ou 

si l’appareil ou toute composante de l’appareil a 

été échappé ou endommagé, laissé à l’extérieur 

ou échappé dans l’eau. Dans ce cas, retournez-

le à

EURO-PRO

à des fins d'examen, de 

réparation ou de réglage.

6.  Évitez de tirer le cordon ou de transporter 

l'aspirateur par le cordon. Évitez d'utiliser le 

cordon comme une poignée, de fermer une 

porte sur le cordon ou de tirer le cordon contre 

des coins ou arêtes aiguës.  Évitez de passer 

l'aspirateur sur le cordon. Tenez le cordon 

éloigné des surfaces chaudes.

7.  Évitez de débrancher l'aspirateur en tirant le 

cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise pour 

la débrancher.

8.  Évitez de manipuler la fiche ou l'appareil avec 

les mains mouillées. Évitez d'utiliser 

l'aspirateur à l'extérieur ou sur des surfaces 

mouillées.

9.  Évitez d'insérer des objets dans les ouvertures. 

Évitez d'utiliser l'appareil si les ouvertures sont 

bloquées et évitez d'obstruer la circulation 

d'air.  Assurez-vous de l'absence de poussière, 

de peluches, de cheveux ou de tout objet ou 

substance pouvant réduire le débit d'air.

10.  Assurez-vous que vos cheveux, vêtements 

lâches, doigts, pieds, ou autres parties du corps 

sont éloignées des ouvertures, de l'agitateur 

rotatif et des pièces en mouvement.  Évitez 

d'utiliser l'aspirateur si vous êtes pieds nus ou 

que vous portez des chaussures ouvertes.

11.  Évitez d'aspirer tout objet brûlant ou fumant 

comme des briquettes de charbon chaudes, 

cigarettes ou allumettes ou tout autre objet 

chaud, fumant ou brûlant.

12. Évitez d'aspirer tout objet dur ou acéré comme 

du verre, des clous, des vis, des pièces de 

monnaie, etc. 

13.    Évitez d'utiliser l'aspirateur sans que les 

filtres soient en place. N'utilisez 

QUE 

les 

filtres et accessoires fournis par EURO-PRO. 

Le fait de manquer de le faire annulera la 

garantie.

14.   Avant de brancher ou de débrancher 

l'aspirateur, mettez les réglages en position 

d'arrêt.

15. Soyez 

particulièrement prudent en nettoyant 

les escaliers.

16.  Évitez d'utiliser l'aspirateur pour aspirer des 

liquides inflammables ou combustibles 

(essence pour briquets, carburant, pétrole) et 

évitez de l'utiliser dans les endroits où sont 

présents des émanations ou liquides 

explosifs.

17.

Évitez d'aspirer des matières toxiques 

(javellisant au chlore, ammoniaque, nettoyeur 

de tuyaux, etc.).

18.

Évitez d'utiliser l'aspirateur dans une pièce 

fermée remplie d'émanations émises par la 

peinture à l'huile, le diluant à peinture, les 

substances anti-mites, les poussières 

inflammables ou autres émanations 

explosives ou toxiques.

19.

Débranchez toujours l'aspirateur avant d'y 

fixer ou d'y enlever le tuyau. 

20. N'utilisez-le 

que 

sur 

des surfaces sèches à

l'intérieur.

21.

Évitez d'utiliser l'aspirateur à toute autre fin 

que celles qui sont décrites dans ce guide.

22.

L'usage d'une rallonge électrique est 

déconseillé.

23.

Rangez l’aspirateur à l’intérieur dans un 

endroit frais et sec.

24.

Assurez-vous que votre aire de travail est 

bien éclairée.

25.

Évitez 

d’immerger l’aspirateur dans de l’eau 

ou autres liquides. 

26.

Tenez éloignés du visage et du corps le 

boyau, bras de rallonge et toute autre 

ouverture.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

AVERTISSEMENT

: Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil 

est muni d'une fiche polarisée (dont une lame est plus large que l'autre). À

des fins de sécurité, cette fiche ne peut s'insérer que d'une seule façon 

dans une prise polarisée. Si la fiche ne peut pas s'insérer dans la prise, 

inversez-la. Si elle ne s'insère toujours pas, adressez-vous à un électricien 

qualifié. Ne modifiez la fiche d'aucune façon.

12

25

Rév. 10/02A

Printed in China

Summary of Contents for shark EP710

Page 1: ... PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle EP710 120V 60Hz 12 Amps For information or assistance Para Información o Asistencia Pour plus d information ou pour obtenir de l assistance USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Page 2: ......

Page 3: ...tre d assurer le colis les dommages survenus en transit ne sont pas couverts par la garantie Indiquez sur l emballage extérieur AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE Comme nous nous efforçons en tout temps d améliorer nos produits les spécifications décrites dans ce guide sont sujettes à changement sans préavis WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury 1 Do not leave vacuum clean...

Page 4: ...efois être remplacé à chaque période de trois 3 mois pour assurer un bon rendement de votre aspirateur Important Assurez vous que les filtres sont entièrement secs avant de les remettre dans l aspirateur 12 Quick Release Cord Holder 13 Lower Cord Holder 14 Suction Inlet 15 Dusting Brush Holder 16 On Off Switch 17 Handle Release Pedal 18 Inlet Hose 19 Motor Protector 20 Carrying Handle 21 Crevice T...

Page 5: ...lle 2 Changez le réglage 3 Retirez l obstruction 4 Retirez l obstruction 5 Remplacez le boyau 6 Remplacez réparez la courroie 7 Enfoncez bien le boyau 8 Réinitialisez le thermostat 9 Nettoyez changez les filtres L aspirateur aspire les carpettes ou pousse trop fort 1 Mauvais réglage d épaisseur de tapis 1 Modifiez le réglage La brosse de battage ne tourne pas 1 Courroie brisée 2 Courroie mal insta...

Page 6: ...cher 3 Avec un tournevis Philips No 2 retirez les cinq vis de la plaque sous la tête Fig 17 Fig 17 4 Retirez soigneusement tout résidu autour de la courroie 5 Si la courroie est brisée retirez en les morceaux avant de mettre en place la nouvelle courroie 6 Tenez la brosse de battage avec la main Si la courroie y est toujours fixée vous ressentirez une tension 7 Soulevez soigneusement le côté gauch...

Page 7: ...ébranché avant d enlever la coupelle à poussière le filtre de la coupelle de changer les filtres ou de faire toute tâche d entretien ou de dépannage Le filtre d échappement se trouve sur l avant de l aspirateur sous la coupelle 1 Vérifier souvent le filtre d échappement et nettoyez le s il est souillé 2 Pressez chaque côté du couvercle du filtre et tirez le hors de l aspirateur 3 Retirez le filtre...

Page 8: ... côté souillé du filtre Nous vous recommandons de laver le filtre une fois par mois ou lorsque la puissance de succion semble s affaiblir Laissez toujours le filtre sécher pendant 24 heures avant de le remettre dans l aspirateur Fig 14 Fig 15 4 Lorsque l écran à débris est bien sec remettez le dans le filtre HEPA et remettez l assemblage du filtre en place dans l aspirateur non illustré Remarque l...

Page 9: ...L line on the dust cup To remove the dust cup from the vacuum 1 Press the dust cup release button and lift the dust cup out and up of the vacuum cleaner Fig 9 2 Hold dust cup container with hand and turn the dust cup cover counter clockwise with the other hand to remove Fig 10 3 Remove the HEPA TAP CLEAN Filter from the dust cup 4 Empty the dust cup directly into dustbin Fig 11 Fig 11 Fig 9 Fig 10...

Page 10: ... 6 Épaisseurs suggérées Vous pourriez avoir à élever la hauteur de l aspirateur pour faciliter certains travaux de nettoyage par exemple pour les carpettes ou tapis à poils longs Quelques réglages suggérés ÉLEVÉ tapis peluche tapis à poils longs carpettes en peluche MOYEN poils moyens à longs BAS poils courts à moyens planchers nus TRÈS BAS poils très courts planchers nus Pour prévenir les dommage...

Page 11: ...o the slot and then do the same with the left side Press firmly to make sure that each end is completely inserted 11 Check to make sure that the belt is centered on the belt pulley and that the agitator turns freely 12 Replace the bottom plate over the power head base and screw firmly Fig 18 Changing the Headlight Bulbs Warning Always disconnect from power source when servicing or cleaning the uni...

Page 12: ...lt 7 Hose not inserted fully 8 Motor protection system activated 9 Dirty filters 1 Clean dust cup 2 Adjust setting 3 Remove obstruction 4 Remove obstruction 5 Replace hose 6 Replace fix belt 7 Push hose in securely 8 Reset thermal protector 9 Clean change filters Cleaner Picks Up Moveable Rugs Or Pushes Too Hard 1 Wrong pile height setting 1 Adjust setting Agitator Does Not Turn 1 Broken belt 2 Be...

Page 13: ... Important Make sure that the Filters are completely dry before inserting back in the vacuum 12 Crochet à relâche rapide pour cordon d alimentation 13 Crochet inférieur pour cordon d alimentation 14 Bouche d aspiration 15 Porte brosse à épousseter 16 Commutateur marche arrêt 17 Pédale de relâche du manche 18 Boyau d aspiration 19 Protège moteur 20 Poignée de transport 21 Suceur plat 22 Brosse à ép...

Page 14: ...oximité des enfants 4 N utilisez l appareil que de la façon décrite dans ce manuel N utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant 5 Évitez d utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommagés ou si l appareil ou toute composante de l appareil a été échappé ou endommagé laissé à l extérieur ou échappé dans l eau Dans ce cas retournez le à EURO PRO à des fins d ...

Page 15: ...poco cubre daños causados por maltrato mal uso negligencia o a daños por empaquetamiento defectuoso manipulación en tránsito reparaciones o servicio a la unidad o alguno de sus componentes por personal no autorizado por EURO PRO Esta garantía se emite al comprador original del artefacto y excluye toda otra garantía legal y o convencional La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC si alguna se li...

Page 16: ...de la aspiradora Importante Asegurarse que los filtros estén completamente secos antes de reinstalarlos en la aspiradora 12 Sujetador de desenganche rápido del cordón 13 Sujetador inferior del cordón 14 Orificio de succión 15 Sujetador de escobilla para polvo 16 Interruptor 17 Pedal de seguro para la columna 18 Manguera de succión 19 Protector del motor 20 Asa para cargar 21 Boquilla para rendijas...

Page 17: ...mbra 3 La boquilla o entrada al contenedor de polvo están obstruidos 4 Manguera obstruida 5 Manguera agujereada 6 Correa rota o mal instalada 7 Manguera mal instalada 8 Termostato activado 9 Filtros sucios 1 Limpiar el contenedor de polvo 2 Regular la altura 3 Eliminar la obstrucción 4 Eliminar la obstrucción 5 Cambiar la manguera 6 Cambiar arreglar la correa 7 Presionar la manguera firmemente 8 R...

Page 18: ...o para que se inserte completamente 11 Revisar que la correa quede centrada en la polea y que la escobilla agitadora gire libremente 12 Reinstalar la placa inferior en la base del cabezal y ajustarle bien los tornillos Fig 18 1 Apagar la espiradora con el interruptor y desenchufarla del tomacorriente 2 Soltar la columna pisando el pedal del seguro y moviendo la columna hacia atrás hasta que deseng...

Page 19: ...remo de la manguera en uno de los tubos de extensión e insertar el otro extremo del tubo en la abertura de aspiración de la aspiradora 2 Enrollar la manguera alrededor del gancho para la manguera 3 Instalar el otro tubo de extensión en sujetador 4 Deslizar la boquilla para rendijas dentro del tubo de extensión cuando no esté en uso 5 Colocar la escobilla para polvo en su soporte 1 Girar el sujetad...

Page 20: ...la Fig 13 2 Sacudir la malla vigorosamente contra una superficie dura hasta que deje de salir polvo Fig 14 Alternativamente el filtro HEPA puede enjuagarse dejando correr el chorro de agua del grifo por el lado sucio del filtro Recomendamos enjuagar por lo menos una vez al mes o cuando la aspiradora pierda fuerza de succión Se debe esperar que seque por 24 horas antes de reinstalar en la aspirador...

Reviews: