background image

Español

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO 

CORPORATION garantiza este artefacto contra defectos de materiales y de fabricación por un (1) 

año a partir de su fecha original de compra. cuando se le da uso doméstico normal. Esta garantía se aplica 

únicamente a los artefactos de uso doméstico normal.

Si este artefacto dejase de funcionar adecuadamente durante el periodo de garantía de un (1) año cuando se 

usa bajo condiciones normales en el hogar, devuélvalo completo, incluyendo los accesorios, con flete prepagado 
a EURO-PRO Corporation a la dirección que se indica a continuación:

En EE.UU.:

EURO-PRO

Corporation, 178 West Service Rd., Champlain, N.Y. 12919

En Canadá: 

EURO-PRO

Corporation, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

Si 

EURO-PRO

encuentra que el artefacto presenta defectos de materiales o de fabricación, 

EURO-PRO

, a  su 

criterio, lo reparará o reemplazará sin costo alguno.  El cliente deberá incluir el documento que pruebe la fecha 

de compra y un cheque por $19.95 para cubrir el costo del flete de retorno al cliente*.
Las piezas sujetas a desgaste por el uso, incluyendo, sin limitación: bolsas descartables, correas propulsoras, 

escobillas giratorias y piezas eléctricas que normalmente requieren cambiarse, están específicamente excluidas 

de esta garantía. 

La responsabilidad de 

EURO-PRO

Corporation se limita únicamente, a su criterio, a la reparación o reemplazo

del artefacto. Esta garantía no cubre piezas sujetas a desgaste normal por su uso y no se aplica a artefacto 

alguno que haya sido alterado, intervenido físicamente o usado comercialmente.  Esta garantía tampoco cubre 

daños causados por maltrato, mal uso, manipulación negligente, empaquetamiento defectuoso, manipulación en 

tránsito, daños o defectos causados por o resultantes del transporte, reparaciones, servicios o alteraciones al 
artefacto o a alguno de sus componentes por personas no autorizadas por 

EURO-PRO

.

Esta garantía se extiende al comprador original del artefacto y excluye toda otra garantía legal y/o convencional.  

La responsabilidad de 

EURO-PRO 

Corporation, si alguna, se limita a las obligaciones expresamente asumidas 

bajo los términos de esta garantía limitada.  

En ningún caso

será 

EURO-PRO

Corporation responsable por 

daños incidentales o consecuenciales, o de ninguna otra naturaleza.  Algunos Estados no permiten la exclusión 

o la limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo que lo antedicho podría no aplicarse a usted.

Esta garantía le otorga derechos específicos y usted también podría tener otros derechos que varían de un 

Estado a otro.

* Importante: Empaque el artefacto cuidadosamente para evitar que se dañe durante el transporte.  Antes 

de empaquetar el artefacto, asegúrese de incluir el documento que pruebe la fecha de compra, de 

rotularlo con su nombre completo, dirección y teléfono, y de incluir una nota con los datos de la compra, 

modelo, número de serie y una explicación de lo que usted cree que sea el problema. Recomendamos 

asegurar el paquete (porque los daños durante su transporte no están cubiertos por esta garantía).  En el 

exterior del paquete, además de la dirección arriba indicada, marque “ATTENTION CUSTOMER 
SERVICE

”.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD

Para validar la Garantía Limitada precedente, por favor llene esta tarjeta de registro dentro y 

remítala por correo de los diez (10) días siguientes a la compra. El registro nos permitirá 

contactarlo en el poco probable caso de tener que enviarle una notificación de seguridad. Al 

enviar esta tarjeta, usted está aceptando haber leído y entendido las instrucciones para el uso y 

las advertencias en el instructivo que se acompaña.

EN EE.UU.:

EURO-PRO

CORPORATION

, 178 WEST SERVICE RD., CHAMPLAIN, N.Y. 12919

EN CANADÁ: 

4400 BOIS FRANC, ST. LAURENT,  QUEBEC, H4S 1A7

____________________________________________________________________________

Artefacto Modelo
____________________________________________________________________________

Fecha de Compra                                   Nombre de la Tienda o Almacén
____________________________________________________________________________

Nombre del Comprador
____________________________________________________________________________

Dirección

Ciudad

Estado/Prov.

Código Postal

Modelo EP704

Modelo EP704

Español

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se usan artefactos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas de 
seguridad, incluyendo las siguientes.

ADVERTENCIA:

Para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico o lesiones, tome las 

siguientes precauciones:

1. No deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada. Desenchúfela cuando le 

cambie la bolsa colectora, los filtros o la correa.

2. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no use este artefacto en exteriores ni sobre 

superficies mojadas.

3.  No permita que se use como juguete.  Ponga atención cuando la usen los niños o se use 

cerca de ellos.

4. Use sólo como se indica en este manual.  Sólo use los accesorios recomendados por el 

fabricante.

5. No use la aspiradora si el cordón o el enchufe están dañados; tampoco si se ha caído, 

dañado, dejado en el exterior o caído en agua.  Devuélvala a 

EURO-PRO

Corporation

para que la examinen, reparen o ajusten.

6.   No jale el cordón ni lo use como asa para cargar, no jale el cordón sobre bordes o 

esquinas filosas, no le cierre la puerta ni le pase la aspiradora encima.  Mantenga el 

cordón alejado de las superficies calientes.

7. No desenchufe la unidad jalando el cordón, hágalo jalando del enchufe.

8.  No manipule el enchufe o la unidad con las manos mojadas, no la use en exteriores ni 

sobre superficies mojadas.

9.   No introduzca objetos en las aberturas de la aspiradora. No la haga funcionar si alguna 

abertura está obstruida y no restringa el flujo de aire. Mantenga las aberturas libres de 

polvo, pelusa, cabellos y de cualquier cosa que reduzca el flujo de aire.

10. Mantenga su cabello, ropa suelta, dedos y  todas las partes de su cuerpo alejadas de las 

aberturas y piezas movibles.

11. No use la aspiradora para recoger materiales ardientes o humeantes como cigarrillos, 

fósforos, cerillos o cenizas calientes

12. No la use para recoger objetos duros o punzocortantes como vidrios, clavos, tornillos, 

monedas, etc.

13. No use la aspiradora sin bolsa colectora ni sin filtros.

14. Antes de enchufar o desenchufar del tomacorriente, siempre apáguela la unidad con el 

interruptor en “OFF”.  

15. Tenga cuidado especial cuando aspire escaleras.

16. No use la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles (bencina para 

encendedores, gasolina, kerosén, etc.) ni la use en presencia de líquidos o vapores 

explosivos.

17. No use la aspiradora para recoger materiales tóxicos (blanqueador de cloro, amoniaco, 

líquidos para lavar en

seco, etc.).

18. No use la aspiradora en espacios cerrados llenos de vapores expedidos por pinturas a 

base de aceite,  diluyentes de pintura, substancias antipolilla u otros vapores explosivos 

o tóxicos.

19. Sólo use la aspiradora en pisos interiores secos.

20. No use este artefacto para propósitos diferentes a los descritos en este manual.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA.

Impreso en China

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

AVISO IMPORTANTE

Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). 

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe entra en un tomacorriente 

sólo en una forma.   Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo.  Si aún 

así no entra, llame a un electricista calificado.  No modifique el enchufe en forma 

alguna.

15

8

Rev. 1201E

Summary of Contents for EP704

Page 1: ...ia Pour plus d information ou pour obtenir de l assistance USA EURO PRO Corporation Canada EURO PRO Corporation 178 West Service Rd 4400 Bois Franc Champlain NY 12919 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 800 798...

Page 2: ......

Page 3: ...iquer avec vous dans l ventualit peu probable d un avis concernant la s curit d un produit En retournant ce certificat vous reconnaissez avoir lu et compris les directives d utilisation et les avertis...

Page 4: ...pour le Service la client le Appeler le Service la client le EURO PRO U S 800 798 7398 ou en Canada 514 842 8691 Ouvert du lundi au vendredi 8 30 A M 5 00 P M Heure normale de l Est Visiter notre site...

Page 5: ...tion 5 You are now ready to vacuum The lightweight upright vacuum can be used on multiple types of carpeting bare floors or upholstery with attachments When using the attachment tools such as the crev...

Page 6: ...Crevice Nozzle Dusting Brush Hose Connector 1 Remplacer le sac poussi re Des sacs en papier et un sac en tissu r utilisable sont inclus avec votre aspirateur Pour remplacer les sacs A D branchez le c...

Page 7: ...Si vous d sirez rejoindre des endroits difficiles atteindre fixez un ou deux tubes rallonges l extr mit du tuyau et ensuite attachez le suceur plat ou la brosse d poussi rer au bout du tube rallonge...

Page 8: ...sition basse haute 2 Ins rez la fiche du cordon d alimentation dans une prise de courant 3 Appuyez sur le bouton de d gagement du manche avec votre pied voir illustration droite 4 Appuyez sur l interr...

Page 9: ...verrouillage 14 T te motoris e 15 Bouton de d gagement du manche 15 14 Or for Customer Service Call EURO PRO Customer Service In U S 800 798 7398 or In Canada 514 842 8691 Monday to Friday 8 30 A M 5...

Page 10: ...____________ Appliance model ______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store _______________________________________________________________...

Page 11: ...vo que se acompa a EN EE UU EURO PRO CORPORATION 178 WEST SERVICE RD CHAMPLAIN N Y 12919 EN CANAD 4400 BOIS FRANC ST LAURENT QUEBEC H4S 1A7 ____________________________________________________________...

Page 12: ...CORREAS DE REPUESTO para el Modelo EP704 Aspiradora de Pie Modelo EP704 o para Servicios al Cliente Llame al Dpto de Servicios a Cliente de EURO PRO En EE UU 800 798 7398 En Canad 514 842 8691 Lunes...

Page 13: ...e es liviana y puede usarse en varios tipos de alfombras pisos pelados o tapicer a con los accesorios Cuando use los accesorios tales como la boquilla para hendiduras o la escobilla para polvo coloque...

Page 14: ...sus accesorios Evite dejar la aspiradora en un mismo sitio por tiempo prolongado particularmente sobre una alfombra de pelo grueso Tubos de Extensi n 2 Boquilla para Hendiduras Escobilla para Polvo C...

Reviews: