Thread tension Tensión del hilo
/
15
A
B
C
1
2
The bobbin thread tension has been adjusted at the factory and readjustment
is usually not required.
To test the bobbin thread tension, remove the bobbin case and bobbin from
the machine and hold the bobbin case suspended by the thread. Shake it
once or twice. If the tension is correct, the thread will unwind by about an inch
or two. If the tension is too tight, it will not unwind. If the tension is too loose,
the thread will unwind for more than two inches.
To adjust, turn the small screw on the side of the bobbin case. (1)
Basic thread tension setting: "4". (2)
To increase the tension, turn the dial up to a higher number. To reduce the
tension, turn the dial to a lower number.
A. Normal thread tension.
B. Thread tension too loose.
C. Thread tension too tight.
Note:
Lower thread tension
Upper thread tension
Para controlar la tensión del hilo inferior coger el porta-canillas lleno por la
punta del hilo y dejarlo colgado en el aire. Si la canilla no se desenrolla
mientras el porta-canillas se oscila ligeramente, entonces la tensión es
demasiado fuerte. Pero si en cambio se cae al suelo o se devana muy
facilmente, entonces la tensión es muy floja.
La tensión es correcta cuando el porta-canillas baja unos 10cm y después se
para colgado al hilo.
Normalmente no es necesario cambiar la tensión del hill inferior.
Regulación de base de la tensión del hilo: "4". (2)
Para aumentar la tensión del hilo superjor hay que girar el boton de
regulación hacia un número más alto.
Para aflojar la tensión del hilo se gira dicho botón hacia un número más bajo.
A.Tensión del hilo normal
B.Tensión del hilo superior muy floja
C.Tensión del hilo superior demasiado fuerte
Tensión del hilo inferior
Atención:
Tensión del hilo superior
All manuals and user guides at all-guides.com