15
Raise the needle to its highest position and raise the presser foot lever. Attach the
presser foot holder "b" to the presser foot bar ”a”. (See fig. 1)
Attaching the presser foot:
Lower the presser foot bar "a" until the groove "c" is directly above the pin "d".
(See fig. 2)
Lower the presser foot bar "a" and the presser foot ’f' will engage automatically
.
Removing the presser foot:
Raise the presser foot.
Release the presser foot by raising lever “e” located at the back of the foot holder.
(See fig. 3)
Attaching the seam guide:
Attach the seam guide "g” in the slot as illustrated. Adjust the distance as required
for hems, pleats, etc. (See fig. 4)
Levantar la barra prensatelas "a" (fig. 1) e introducir el porta-pie "b" como en la
ilustración.
Montaje del pie
Bajar la barra prensatelas "a" hasta que la ranura "c" esté directamente sobre la
espiga "d". (fig. 2)
Empujar ligeramente la palanca "e" hacia adelante. Bajar la barra prensatelas "a"
y el pie ’f' se quedará libre.
Desmontaje de pie
Levantar el pie. (fig. 3)
Apretar ligeramente la palanca “e” hacia adelaante y entonces el pie quedará
libre.
Montaje de la regla de borde
Montar la regla de borde “g” con cuidado, como en la ilustración. Para dobladillos,
pliegues, etc. (fig. 4)
Attaching the presser foot holder / Montaje del porta-pie
Attention
: Turn the power switch to “off” before carrying out
any of the operations below.
Atención:
Cualquier manipulación debe efectuarse con el interruptor
principal a "off"!