background image

10

9

CE-Konformitätszertifikat

Certificate of Conformity

Einbau und Verkabelung

Installation and wiring

Sichern Sie den Subwoofer mit der mitgeliefer-

ten Montageschraube & ggf. Halterings an der 

bestehenden Ersatzradhalterung Ihres Fahr-

zeuges. Gehen Sie sicher dass der Subwoofer 

ordentlich verschraubt und gesichert ist. Über 

die kabelgebundene Fernbedienung kann der 

Subwoofer eingestellt werden.

Sollten Störgeräusche aufgrund von zu ho-

her Auslenkung der Membrane zu hören 

sein, ist das Eingangssignal zu hoch. Län-

gerer Betrieb mit Störgeräuschen kann den 

Subwoofer in seiner Leistung beeinträchti-

gen oder sogar schädigen!

If there is distortion of a popping noise from 

the subwoofer input level is too high. If the 

subwoofer has prolonged use in this con-

dition, this may result in deterioration of 

performance or may cause damage to the 

subwoofer!

Securely mount the subwoofer to chass is 

with the provided bolt. After the connection,-

place in the spare wheel active subwoofer to 

the spare loction,make sure to press down the 

subwoofer  firmly.  By  using  the  cable  remote 

control, the subwoofer can be adjusted.

Reviews: