background image

29

28

INST

ALLA

TION/MONT

AGE

ANWENDUNG/PFLEGE

Töpfe

Empfohlene Durchmesser der Topf:

mindestens 20 cm. 

Falsch:

Zuviel Hitze entweicht

am Topf entlang.

Gut:

Die Hitze verteilt sich

gleichmäßig über den

Topfboden.

Tip:

Beim Kochen den Deckel auf dem Topf lassen

und Sie sparen bis zu 50% Energie. Saubere

Töpfe nehmen besser Wärme auf.

Beseitigung von Verpackung und
Gerät

Die Verpackung des Geräts ist recycelbar. Als

Verpackungsmaterial werden gebraucht: 

– Karton; 

– Polyethylenfolie 

(PE); 

–  FCKW-freies Polystyrol (PS-Hartschaum). 

Diese Materialien sind auf umweltgerechte

und den jeweiligen kommunalen Vorschriften

entsprechende Weise zu beseitigen.

Die Gemeinde kann Sie auch über die

umweltgerechte Beseitigung von

ausrangierten Haushaltsgeräten beraten.

Reinigung

Das Gerät täglich mit einer Lösung von

Spülmittel oder Allesreiniger reinigen. 

Nicht zu naß behandeln, um Eindringen von

Feuchtigkeit in die Brenner oder

Ventilationslöcher zu vermeiden.

Hartnäckige Flecken auf Email oder

Aluminium mit flüssigem Scheuerpulver

oder Scheuerschwamm aus Kunststoff

entfernen.

Verwenden Sie unter keinen Umständen

Scheuerpulver, aggressive Reinigungs-

mittel oder grüne Scheuerschwämmchen.

Hartnäckige Flecken auf Edelstahl mit einem

Edelstahl-Spezialreiniger entfernen. Stets in

Edelstahlstrukturrichtung polieren. Damit

werden Glanzflecke vermieden. Wenn sich

Flecken nicht entfernen lassen, ist das

Kochfeld mit HG-Backofen-& Grillreiniger zu

reinigen. Behandeln Sie stets die ganze

Mulde, um Farbunterschiede zu vermeiden.

Stets mit einem Glanz-/Pflegemittel für

Edelstahl behandeln.

Reinigungsschwämme enthalten

Scheuermittel, die auf Edelstahl Kratzer

verursachen. Der Edelstahl ist mit einer

Struktur versehen. Beim Scheuern oder

Polieren entstehen auf der Oberfläche

(glänzende) Flecken. Diese Beschädigungen

fallen nicht unter die Garantieleistungen.

Achtung:

Heiße Brenneraufsätze nie in kaltes Wasser

tauchen. Durch die starke Abkühlung kann

das Email beschädigt werden.

Abb. 2

Abb. 3

Installation

Algemeines

Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten

Gasinstallateur angeschlossen werden.

Achtung:

Dieses Gerät wird nicht an einen Rauchgas-

Abzugsschacht angeschlossen. Achten Sie

also auf ausreichende Entlüftung.

Gasanschluß RC 3/8˝

(ISO 7/1-RC 3/8)

Der Gasanschluß muß den nationalen und

kommunalen Vorschriften entsprechen. 

Diese besagen u.a., daß:

– ausschließlich zugelassene Materialien

verwendet werden dürfen;

– hinter einem Einbaubackofen und unter

einem Kochfeld darf nur ein Metallschlauch

verwendet werden.

Achtung:

Gasart und Land, wofür sich das Gerät eignet,

sind auf dem Typenschild angegeben.

Wir empfehlen, das Kochgerät mit einer

festen Leitung anzuschließen. Anschluss mit

Hilfe eines speziell dafür bestimmten

Metall-Sicherheitsschlauches ist auch

zulässig. Auf jeden Fall muß für das Gerät

der Gashahn an einer gut erreichbaren

Stelle angebracht werden, z.B. in einem

Küchenschrank neben dem Herd.

Achtung:

Ein Metall-Sicherheitsschlauch darf nicht

geknickt werden und auch nicht mit

beweglichen Teilen des Küchenmöbels in

Berührung kommen.

Vor dem ersten Gebrauch mit einer

Seifenlauge kontrollieren, ob die

Anschlüsse gasdicht sind.

Montage Einbau-Gaskochmulde

Achtung:

Nicht neben einen hohen Schrank oder einer

Wand aus entflammbarem Material aufstellen.

(Wenn nicht anders möglich, dann einen

Mindestabstand von 100 mm zwischen

Außenseite Kochplatte und Wand

berücksichtigen. Der Mindestabstand

zwischen Kochstelle und Unterkante einer

eventuellen Dunstabzugshaube muß 650 mm

betragen.)

Summary of Contents for A833

Page 1: ...Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung A833 700 000 451 000_rev 1_GBA_IVS...

Page 2: ...leur semi rapide Normalbrenner G30 29 mbar I 3B P I 3 G30 50 mbar I 3B P I 3 Belasting totaal Total heat input Capacit total Belastung total Verbruik Consumption Consommation Verbrauch 4x 0 74 mm 2 1...

Page 3: ...ordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud Toestelinformatie 1 Veiligheid 2 3 V r het eerste gebruik 2 Waarop u moet letten 3 Bediening 3 Ontsteking 3 Toepassing 4 Pannen 4 Afvoeren verpakking en toestel...

Page 4: ...entilatie noodzakelijk zijn bijvoorbeeld een open raam De branders mogen niet zonder pannen worden gebruikt Nooit aluminium of kunststof bakjes direct op een brander leggen Wees voorzichtig met snoere...

Page 5: ...schuren of polijsten ontstaan glanzende vlekken in het oppervlak Deze schades vallen niet onder de garantie Let op Hete branderdoppen nooit onderdompelen in koud water Door de sterke afkoeling kan het...

Page 6: ...uitsparing zakken 6 Zet de kookplaat vast 7 Maak de gasaansluiting Controleer de aansluitingen met zeepsop op gasdichtheid zie gasaansluiting 8 Controleer de werking van het toestel Het inbouwen in c...

Page 7: ...em Enjoy your cooking Appliance information 1 control knob for semi rapid burner 1 2 control knob for semi rapid burner 2 3 control knob for semi rapid burner 3 4 control knob for semi rapid burner 4...

Page 8: ...uch as an open window The burners should not be used without pans Never place aluminium or plastic trays directly onto a burner Be careful with the cables of electrical equipment such as a mixer These...

Page 9: ...y patches on the surface This damage is excluded from the guarantee Note Do not drop hot burner caps in cold water Because of the strong cooling they might get damaged fig 2 fig 3 USE MAINTENANCE INST...

Page 10: ...he 4 clamps under the appliance 5 Place the appliance in the cut out 6 Secure the appliance in position 7 Make the gas connection Check the gas connections with a soap water mixture see Gas Connection...

Page 11: ...l appareil 17 S curit 18 19 Avant la premi re utilisation 18 Pr cautions particuli res 19 Fonctionnement 19 Allumage 19 Application 20 Casseroles 20 Enl vement de l emballage 20 Entretien 20 Nettoyage...

Page 12: ...ire peut s av rer n cessaire ouvrir par exemple une fen tre Il est interdit d utiliser les br leurs sans casseroles Ne d posez jamais de bacs en aluminium ou en plastique sur les br leurs Soyez pruden...

Page 13: ...ontiennent des abrasifs qui peuvent griffer l acier inoxydable L acier inoxydable est pourvu d une structure En cas r curage ou de polissage des t ches brillantes peuvent se pr senter sur la surface C...

Page 14: ...appareil 5 Ins rer la table de cuisson dans la d coupe 6 Fixer la table de cuisson 7 La raccorder au gaz Contr ler une fuite ventuelle du gaz avec de l eau savonneuse voir Raccordement du gaz 8 V rifi...

Page 15: ...n Viel Spa beim Kochen Inhalt Ger tebeschreibung 25 Sicherheit 26 27 Vor dem ersten Gebrauch 26 Worauf Sie achten m ssen 27 Bedienung 27 Anz nden 27 Anwendung 28 T pfe 28 Beseitigung von Verpackung un...

Page 16: ...h werden z B ein offenes Fenster Die Brenner d rfen nicht ohne T pfe benutzt werden Keine Aluminium oder Kunststoffbeh lter auf einen Brenner legen Seien Sie vorsichtig mit Zuleitungen von elektrische...

Page 17: ...achen Der Edelstahl ist mit einer Struktur versehen Beim Scheuern oder Polieren entstehen auf der Oberfl che gl nzende Flecken Diese Besch digungen fallen nicht unter die Garantieleistungen Achtung He...

Page 18: ...Lassen Sie die Kochmulde in die Aussparung ein 6 Befestigen Sie die Kochmulde 7 Stellen Sie den Gasanschlu her Kontrollieren Sie die Anschl sse mit Seifenwasser auf Gasdichtheit siehe Gasanschlu 8 Ko...

Reviews: