background image

Elektromos szendvicssütő

eta

 

2163

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Tisztelt Vevőnk! Köszönjük, hogy termékünket megvásárolta. Ezen készülék 

üzembehelyezése előtt kérjük, olvassa el nagyon figyelmesen annak használati utasítását 

és ezt az útmutatót a garanciajeggyel, a pénztári bizonylattal és lehetőség szerint 

 

a csomagoló anyagokkal és azok tartalmával együtt gondosan őrizze meg.

I. 

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

–   A

 készülék első üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, 

tanulmányozza át az ábrákat, majd az útmutatót gondosan őrizze meg.

–  Ellenőrizze, hogy a típuscímkén feltüntetett adatok megfelelnek-e a hálózati feszültségnek.

  Ezt a terméket 8 éves korú és idősebb gyemekek, továbbá 

csökkent fi zikai és mentális képességű vagy nem elegendő 

tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek is 

használhatják, amennyiben felügyelet alatt állnak vagy a készülék 

biztonságos használatára vonatkozóan megfelelő módon kioktatták 

őket és megértik az esetleges veszélyhelyzetek értelmezését. 

 

A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A felhasználó által 

történő tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ha 

nincsenek legalább 8 évesek és csak felügyelet mellett. 8 évnél 

fi atalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke 

hatósugarán kívül tartózkodhatnak.

  

Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártó 

cég, annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel ren

-

delkező más személy cserélje ki, hogy elkerüljük ezzel veszélyes 

helyzet kialakulását.

  Soha ne használja a készüléket, ha sérült a tápkábel vagy 

 

a csatlakozó, ha nem működik megfelelően, vagy ha a földre esett 

és megsérült. Ilyen esetben vigye a készüléket szakszervizbe és 

ellenőriztesse, biztonságos-e.

  

Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, ha 

 

a készülék felügyelet nélkül marad.

– 

 A készülék használatakor úgy járjon el, hogy ne történjen sérülés 

(pl. 

égési sebek, leforrázás

).

–  

A tartozékok vagy hozáférhető részek kicserélése előtt, amelyek működés közben 

mozognak, beszerelés és szétszerelés előtt, tisztítás vagy karbantartás előtt, a készüléket 

kapcsolja ki és húzza ki a tápkábel dugójának kihúzásával az aljzatból!

–  A csatlakozókábel villásdugóját nedves kézzel ne helyezze a dugaszoló aljzatba vagy ne 

húzza ki a dugaszoló aljzatból! A villásdugót ne a csatlakozókábel segítségével húzza ki!

–  Grillezés előtt távolítsa el az élelmiszerekről azok esetleges csomagolását (pl. 

papírt, 

PE-zacskókat

 stb.).

–  

A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy 

rovarok közötti kontaktust!

H

21 / 33

GIANTO

Summary of Contents for GIANTO 2163

Page 1: ...č NÁVOD K OBSLUZE 9 14 Elektrický sendvičovač NÁVOD NA OBSLUHU 15 20 GB Electric toaster INSTRUCTIONS FOR USE 21 26 H Elektromos szendvicssütő HASZNÁLATI UTASÍTÁS 27 33 Toster elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI PL GIANTO 20 10 2014 ...

Page 2: ...FETY WARNING 15 II DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Fig 1 17 III PREPARATION FOR USE 18 IV INSTRUCTIONS FOR USE 18 V MAINTENANCE 19 VI ENVIRONMENT 19 VII TECHNICAL DATA 20 I BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 21 II A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 1 ábra 23 III ELŐKÉSZÍTÉS A HASZNÁLATRA 23 IV KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 24 V KARBANTARTÁS 25 VI KÖRNYEZETVÉDELEM 26 VII MŰSZAKI ADATOK 26 I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 27 II OPIS URZĄDZ...

Page 3: ... držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Před výměnou příslušenství před montáží a demontáží před čištěním spotřebič vypněte a odpojte od el sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen musí být přívod nahrazen výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Vždy ...

Page 4: ...esky a různé tkaniny ubrusy Výrobek je vybaven bezpečnostní pojistkou která jej chrání proti přehřátí Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody Zabraňte tomu aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky kde by na něj mohly dosáhnout děti Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty otevřeným plamen...

Page 5: ...vašem ani přes jakékoliv ostré či horké plochy El zásuvka musí být dobře přístupná aby bylo možno spotřebič v případě nebezpečí snadno odpojit od el sítě Rozsvítí se červené a zelené kontrolní světlo A2 které signalizuje připojení k el síti Desky se začnou nahřívat Jakmile je dosaženo pracovní teploty zhasne zelené kontrolní světlo A2 Odjistěte uzávěr A4 a odklopte víko A1 pomocí držadla A3 Připra...

Page 6: ... olejem nebo postříkat speciálním sprejem proti napékání potravin V případě přípravy masa s obsahem tuku či marinovaných potravin není třeba desky takto ošetřovat Používejte pouze čerstvé potraviny ne mražené Z masa odstraňte šlachy a špek Z ryb odstraňte kosti Potraviny které chcete grilovat nakrájejte na tenké menší plátky Pokud budete připravovat různé druhy potravin za sebou např maso ryby ovo...

Page 7: ...yjmout desky z pláště sendvičovače Na plášť použijte čisticí prostředky určené k použití na plastové povrchy Čistění provádějte otíráním měkkým vlhkým hadříkem Před dalším použitím řádně osušte veškeré součásti a povrch sendvičovače Pokud se znečistí napájecí přívod otřete jej vlhkým hadříkem Normální je že v průběhu času se barva povrchů mění Tato změna ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrc...

Page 8: ...pečných látek v elektrických a elektronických zařízeních odpovídá Směrnici Evropského parlamentu a Rady 2011 65 EU v platném znění Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č 258 2000 Sb o ochraně veřejného zdraví v platném znění Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č 38 2001 Sb o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokr...

Page 9: ...bo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám Deti si so spotrebičom nesmú hrať Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu Nikdy spotrebič nepoužívajte ak...

Page 10: ...í práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi otvoreným plameňom a nesmie byť ponáraný do vody Zabráňte tomu aby prívodný kábel voľne visel cez hranu pracovnej dosky kde by naňho mohli dosiahnuť deti Napájací prívod nesmie byť poš...

Page 11: ...tok obalový materiál a vyberte sendvičovač Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie nálepky alebo papier Pri prvom uvedení do činnosti a pri otvorenom okne nechajte roztvorený sendvičovač v činnosti asi 10 minút potom ho vypnite a nechajte vychladnúť POZOR Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením programátorom časovačom alebo akýmkoľvek iným zari...

Page 12: ...svieťovať a zhasínať Signalizuje to že termostat udržiava správnu teplotu Po skončení prípravy odklopte veko a vyberte potraviny napríklad drevenými obracačkami Pri vyberaní nepoužívajte ostré kovové nástroje napr kliešte obracačky nôž alebo iné ostré kovové kuchynské náčinie mohli by poškodiť nepriľnavú povrchovú úpravu platní Spracované potraviny nikdy nekrájajte na platniach Roztvorenie sendvič...

Page 13: ...ájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Sendvičovač čistite až po jeho vychladnutí Čistite ho po každom použití Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky napr ostré predmety škrabky žieraviny určené na čistenie rúr alebo iné rozpúšťadlá Platne sa budú jednoduchšie čistiť keď ich vyberiete z plášťa sendvičovača Na plášť sendvičovača používajte čistiace prostriedky určené na údržbu plastov ...

Page 14: ...ektrické zariadenia ktoré sa používajú v určitom rozsahu napätia zodpovedá Smernici Rady č 2006 95 ES v platnom znení NV č 194 2005 Z z o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska elektromagnetickej kompatibility zodpovedá Smernici Rady č 2004 108 ES v platnom znení Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona č 272 1994 Z z o ochrane zdravia ľudí v platnom znení Vý...

Page 15: ...ldren must not play with the appliance User cleaning and maintenance must not be performed by children if they are younger than 8 year and unsupervised Children younger than 8 years must be kept out of reach of the appliance and its power cord Never use the appliance if the power cord or power plug are dam aged if it is not functioning correctly or if it has fallen on the floor and been damaged or...

Page 16: ... appliance from the mains and put out the fire in case of sudden ignition The power cord must not be damaged with sharp or hot objects open fire and it must not be sunk into water Never put the power cord on hot surfaces or do not let it hang over the edge of a table or a work top Plugging or pulling the power cord e g by children can result in tilting over or drawing the appliance down and seriou...

Page 17: ... drain A4 lock A9 bowls for dripping A5 replaceable plates sandwich grill A10 flip support A7 A7 A10 A8 A8 A9 A1 A1 A5 A5 A6 A3 A4 A2 1 Caution Do not use the appliance with a program time switch or any other part that turns the appliance on automatically as there is a risk of fire if the appliance is not covered or placed properly GB 17 33 ...

Page 18: ...h e appliance is used for the first time short and slight smoke may occur which does not mean any defect Open the lock A4 and lift off the lid A1 using the handle A3 Put the prepared food on the bottom plate A5 close the lid and secure it with the lock A4 Do not close the lid by excessive force During preparation of food the green signaling light will come on and off which means that the thermosta...

Page 19: ...from power supply by taking the plug of the power cord out of the socket Clean the toaster only when it has cooled down You can take out the boards from the appliance for easier cleaning Clean the appliance regularly after each use Do not use rough and aggressive detergents e g sharp objects peelers caustic agents for cleaning ovens or other solvents For cleaning the cover use detergents for clean...

Page 20: ... V specified on the type label Input W specified on the type label Weight about kg 2 8 Protection class of the appliance I Size of the product cm 13 x 28 x 35 The product has received ES declaration of conformity according to Act as amended The product matches the requirements of the below statutory order as amended Committee Regulation No 2006 95 ES as amended setting the technical requirements o...

Page 21: ...let mellett 8 évnél fi atalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül akkor azt a gyártó cég annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel ren delkező más személy cserélje ki hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását Soha ne használja a készüléket ha sérült a tápkábel vagy a csatlakozó ha nem működ...

Page 22: ...megrongálni és nem szabad azt vízbe meríteni Soha ne helyezze a vezetéket forró felületre ne hagyja az asztal vagy a munkalap szélén át lelógni A csatlakozóvezetékbe történő beakadáskor vagy a csatlakozó vezeték pl gyermekek által történő meghúzásakor a készülék felborulhat vagy leeshet és azt követően komoly sérülés történhet Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke sértetlen állapo...

Page 23: ...ítsa el a csomagolóanyagot és vegye ki a szendvicssütőt Első üzembehelyezéskor állítsa be a és nyitott ablak mellett hagyja a szétnyitott szendvicssütő kb 10 percig bekapcsolt állapotban majd kapcsolja azt ki és hagyja kihűlni A rövid ideig tartó gyenge füstképződés nem jelent meghibásodást és nem ok reklamációra Figyelem Ne használja a készüléket olyan programmal időkapcsolóval vagy bármely olyan...

Page 24: ...ajd ismét világít ami azt jelenti hogy a termosztát megfelelő hőfokon tartja a készüléket Az ételkészítés befejezése után nyissa ki a készülék fedelét és vegye ki az ételt pl fa spatula segítségével Ne használjon fémből készült fogót fordítólapátot kést vagy más éles fémből készült konyhai segédeszközöket megkárosíthatják a lapok tapadásmentes felületi bevonatát A szendvicssütő kinyitása A A10 áll...

Page 25: ... között a betétlapokat fa forgató lapát vagy kenőlap segítségével tisztítsa meg a rátapadt maradékoktól Az étel behelyezése előtt várja meg amíg a sütőlapok elérik a munkahőfokot A jobb íz és illat elérése érdekében a szendvicsek külső oldalát kenje be pl vajjal margarinnal vagy zsiradékkal A szendvicsek külső oldalára szórt kávéskanálnyi cukor a szendvicseket ropogósabbá teszi javasoljuk főleg gy...

Page 26: ...zülék elektromos részeibe történő beavatkozás csak szakszerviz végezhet A gyártó utasításainak a be nem tartása esetén megszűnik a garanciális javítási kötelezettség VII MŰSZAKI ADATOK Feszültség V a típuscímkén van feltüntetve Teljesítményfelvétel W a típuscímkén van feltüntetve Tömeg cca kg 2 8 A készülék érintésvédelmi osztálya I Termék méretei cm 13 x 28 x 35 Az elektromágneses kompatibilitás ...

Page 27: ...nia z uszkodzonym kablem lub wtyczką jeśli nie działa prawidłowo o ile spadło na ziemię i uszkodziło się lub wpadło do wody W takich wypadkach urządzenie należy oddać do specjalistycznego serwisu w celu sprawdzenia jego bezpieczeństwa i funkcjonalności Przed wymianą wyposażenia które ruszają się podczas pracy przed montażem i demontażem przed cszyczeniem należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od...

Page 28: ...ależy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej i ugasić pożar Przed zmianą akcesoriów płytek pozostaw urządzenie do ostygnięcia i zawsze używaj jednakowej pary płytek wymiennych Nigdy nie należy umieszczać przewodu zasilania na gorących powierzchniach lub zostawiać wiszącego przez krawędź stołu lub blatu Zawadzając lub pociągając za przewód np przez małe dzieci może dojść do przewrócenia lub spad...

Page 29: ...e przez niewłaściwe trak towanie urządzenia np pogorszenie jakości żywności poranienia oparzenia pożar itp i nie ponosi odpowiedzialności za gwarancje dotyczące urządzenia w przypadku nieprzestrzegania wyżej opisanych zasad bezpieczeństwa II OPIS URZĄDZENIA rys 1 A1 pokrywa A6 przewód zasilania A2 lampka kontrolna A7 blokada płytek wymiennych A3 uchwyt A8 otwory do odprowadzenia soku tłuszczu A4 z...

Page 30: ...powierzchnie ostre lub gorące Gniazdo musi być łatwo dostępne aby było możliwe toster w razie wypadku łatwo odłączyć od sieci Zaświeci się czerwona i zielona lampka A2 która wskazuje na podłączenie do sieci elektrycznej Płyty zaczną się nagrzewać Gdy temperatura robocza zostanie osiągnięta gaśnie się zielona lampka A2 Przy pierwszym użyciu może wystąpić krótkie łagodne zadymienie ale nie jest to w...

Page 31: ...zarnego Uwagi Przed włożeniem żywności na płytki A5 należy je rozgrzać do temperatury roboczej Przy nagrzewaniu płytek powinna być zamknięta pokrywa Nie należy dotykać płyt ponieważ są one GORĄCE Szczególnie należy uważać aby płyt nie dotykały dzieci i inne nieuprawnione osoby Zalecany przy obchodzeniu się stosować środki ochrony indywidualnej np rękawice Na zapachy dym i pary wytworzone podczas p...

Page 32: ...naturalne i zdrowie ludzkie W celu uzyskania innych szczegółowych informacji dotyczących utylizacji należy zwrócić się do najbliższego urzędu lub punktu zbiorczego zobacz www elektroeko pl Niewłaściwy sposób utylizacji urządzenia może podlegać karze zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi W celu całkowitego wycofania urządzenia z użytkowania zaleca się odłączyć przewód zasilania od sieci...

Page 33: ...uży do zabawy PRODUCENT ETA a s Zelený pruh 95 97 147 00 Praha 4 Bráník Republika Czeska Importer DIGISON Polska sp z o o ul Krzemieniecka 46 Wrocław 54 613 Poland CZ UPOZORNĚNÍ HORKÝ POVRCH SK UPOZORNENIE HORÚCI POVRCH GB WARNING HOT SURFACE H FIGYELMEZTETÉS FORRÓ FELÜLET PL OSTRZEŻENIA GORĄCE POWIERZCHNIA D ERGÄNZUNG ZUR GEBRAUCHSANWEISUNG ETA 3109 3119 ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE RU ДОПОЛНЕНИЕ К ...

Page 34: ......

Page 35: ...eklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených na www eta sk K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu v ktorej ste výrobok zakúpili Výrobok očistite a zabaľte tak aby sa pri preprave nepoškodil Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výr...

Page 36: ... výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku Tento záruční list je zároveň Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný Výrobca ručí za to že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom ktorý je opísaný v návode na obslu...

Reviews: