ESYLUX EPL Manual Download Page 89

I

89

4.3 Modifica della programmazione

• L‘

attribuzione dei gruppi

 può essere modificata in qualsiasi momento con gli interruttori 

rotanti.

  I moduli EPL 

non

 devono essere scollegati dalla corrente o resettati.

• Solo se è necessario programmare un modulo EPL per un 

altro appartamento (dominio)

 

deve essere effettuato un 

reset

. Tenere premuto per circa 6 secondi il tasto Reset. Il 

reset avviene dopo un breve lampeggiamento del 

LED Conf.

 

  Alcuni secondi dopo aver rilasciato il 

tasto di Reset

 il 

LED Conf

. lampeggia in modo 

regolare e il modulo EPL è riportato allo stato originale.

• Procedere come spiegato al 

punto 4.1 Prima messa in esercizio

 o al 

punto 4.2 Ampliamento di 

un appartamento esistente

.

4.4 Lavori conclusivi

• Chiudere tutte le scatole degli interruttori e di derivazione.

• Eseguire un test funzionale e paragonare le attribuzioni del gruppo con la tabella di 

programmazione.

5 • CONSIGLI PRATICI

La rete a 230 V non è stata concepita originariamente per un trasferimento dati e 

potrebbe quindi attenuare i segnali del modulo EPL.

Il sistema ESYLUX POWERLINE EPL è concepito in modo da funzionare con affidabilità 

anche in caso di attenuazioni nella rete a 230 V.

Se tuttavia, alcuni moduli EPL non dovessero riuscire a comunicare, vi sono le seguenti 

possibilità:

• Se tutti i 

LED Conf.

 sono spenti dopo aver premuto il 

tasto Prog.

, controllare che la 

posizione dell‘interruttore rotante “

g

” ed “

e

” sia corretta. Tutti i moduli EPL attribuiti fra 

di loro devono appartenere allo stesso gruppo “

g

” ed “

e

” (vedere messa in esercizio/

programmazione 

punto 4.1

).

• Se dopo aver premuto il 

tasto Prog.

 vi sono ancora alcuni 

LED Conf.

 lampeggianti 

procedere come segue:

  - controllare che il collegamento fra gli apparecchi elettronici disponibili e Tronic-Trafo 

  sia corretto.

    Le esperienze mostrano che l‘installazione non corretta di questi dispositivi può  

 

  causare errori. Fare riferimento alle istruzioni di installazione.

  - Collegare i moduli EPL che non sono collegati fra loro sulla stessa fase/conduttore    

  esterno cambiando i cablaggi nella distribuzione elettrica.

  - Se non è possibile modificare i cablaggi, installare accoppiatori di fase.

  - Per ogni fase/conduttore esterno, installare un filtro soppressore di banda nella linea 

  in ingresso dell‘EPL per annullare le interferenze.

Summary of Contents for EPL

Page 1: ...uni EPL Transceiver TLA EPL Transceiver M ESYLUX POWERLINE SYSTEM EPL ESYLUX POWERLINE SYSTEM EPL ESYLUX SYST ME POWERLINE EPL ESYLUX POWERLINE SYSTEEM EPL ESYLUX POWERLINE SYSTEM EPL ESYLUX POWERLIN...

Page 2: ...ologie basiert auf dem hochwertigen LON Standard von ECHELON und gew hrleistet somit h chste Funktionssicherheit Die Sensoren EPL Transmitter sind Sender und k nnen durch verschiedene Schaltelemente a...

Page 3: ...en Schalten die Aktoren nicht oder unzuverl ssig finden Sie praktische Tipps unter Punkt 5 Folgende Gegebenheiten im Leitungsnetz k nnen das Signal d mpfen Eine gro e Anzahl von Schaltnetzteilen z B i...

Page 4: ...Programmierung Bilden Sie Gruppen um mehrere EPL Module von der Funktion her zusammenzufassen Es k nnen 16 Hauptgruppen g mit den Bezeichnungen A P und 15 Untergruppen e mit den Bezeichnungen 1 15 Ab...

Page 5: ...0 nur AUS bzw auf den zuletzt gespeicherten Dimmwert geschaltet werden F r zentrales Dimmen muss der EPL Transmitter 3 verwendet werden Sender EPL Transmitter Empf nger EPL Receiver Hauptgruppe g Unt...

Page 6: ...ohnung Dom ne gehen Sie vor wie unter Punkt 4 2 beschrieben Bedien und Anzeigeelemente Abb 1 Funktion des Func Schalters Abb 1 1 Anschluss eines Tasters EIN bzw AUS bei jeder Bet tigung 2 Anschluss ei...

Page 7: ...Typenschild kann die Lichtsteuerung ber den Bewegungsmelder RCi mit einen 2 fach Taster f r 12 h deaktiviert werden Programmieren Sie hierzu einen EPL Transmitter 3 in die gleiche Hauptgruppe g und d...

Page 8: ...die Prog Taste Das EPL Modul sendet die bereits vorhandene Kodierung der Wohnung Dom ne Alle unkonfigurierten EPL Module in Reichweite programmieren sich automatisch auf diese Wohnung Dom ne Die Modu...

Page 9: ...pfen Das ESYLUX POWERLINE System EPL ist so konzipiert dass es auch bei einer gro en D mpfung im 230 V Netz zuverl ssig arbeitet Sollten sich dennoch einige EPL Module untereinander nicht erreichen ha...

Page 10: ...n Die Garantie kann nur gew hrt werden wenn das unver nderte Ger t unverz glich nach Feststellung des Mangels mit Rechnung Kassenbon sowie einer kurzen schriftlichen Fehlerbeschreibung ausreichend fra...

Page 11: ...j 1 150 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 UMGEBUNGSTEMPERATUR 25 C 70 C ANZAHL DER GRUPPEN...

Page 12: ...itters and can be controlled by various switching elements such as buttons switches thermostats light barriers motion and presence detectors smoke detector switching relays wind and rain sensors and m...

Page 13: ...s or electronic transformers electronic ballasts EBs energy saving lights compensation capacitors Transmission through earth leakage circuit breakers ELCBs RCDs Transmission in another phase phase con...

Page 14: ...iers A x P and 15 sub groups e with the identifiers 1 15 fig 1 In addition the sub group 0 may be programmed as a central group within a main group This means that a total of 256 groups can be formed...

Page 15: ...left rotary knob right rotary knob left rotary knob right rotary knob A 0 Central group addresses A 0 to A 15 A 1 addresses A 1 A 2 addresses A 2 A 3 addresses A 3 A 4 addresses A 4 A 5 addresses A 5...

Page 16: ...1 Conf Reset g e A O C M E K I G 0 2 4 6 8 10 12 14 Adresse Conf Reset g e A O C M E K I G 0 2 4 6 8 10 12 14 Adresse Conf Reset g e A O C M E K I G 0 2 4 6 8 10 12 14 Adresse EPL Transmitter 1 Butto...

Page 17: ...wards see type plate the light control can be disabled for 12 hours using a 2 way button on the RCi motion detector To do this program an EPL Transmitter 3 in the same main group g and the same sub gr...

Page 18: ...on the mains voltage The Conf LED flashes on all new modules This means that the EPL modules are not configured programmed default setting fig 1 Use a screwdriver to briefly press the Prog button on...

Page 19: ...UX POWERLINE System EPL is designed to work reliably even in the case of large scale attenuation in the 230 V supply If however several EPL modules are unable to communicate with each other you have t...

Page 20: ...ants or batteries supplied with the device are not covered by the guarantee The guarantee can only be honoured if the device is sent back with the invoice receipt unchanged packed and with sufficient...

Page 21: ...50 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V AC 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 AMBIENT TEMPERATURE 25 C 70 C NUMBER OF GROUPS 16 ma...

Page 22: ...par la soci t ECHELON il garantit un fonctionnement parfaitement s r Les capteurs EPL Transmitter sont des metteurs acceptant de nombreux l ments de commande diff rents bouton interrupteur thermostat...

Page 23: ...onctionnement du syst me Si plusieurs des lements ci dessous sont pr sents sur le lieu d installation activez provisoirement les modules EPL afin de les tester avant leur montage final Si les actionne...

Page 24: ...ammation d terminez les d pendances entre les capteurs et les actionneurs et consignez les dans un tableau voir page 30 R partissez les modules EPL par groupes en tenant compte de leur fonction Vous a...

Page 25: ...tte de droite Molette de gauche Molette de droite A 0 Groupe central commande A 0 A 15 A 1 commande A 1 A 2 commande A 2 A 3 commande A 3 A 4 commande A 4 A 5 commande A 5 A 6 commande A 6 A 7 command...

Page 26: ...ils pratiques Pour ajouter des unit s dans une habitation d j quip e suivez les instructions fournies au point 4 2 l ments de commande et d interface fig 1 Fonctionnement de l interrupteur Func fig 1...

Page 27: ...oupe e est programm sur 15 La dur e d activation se r gle au moyen de la molette de droite e sur la fig 1 Position de la molette e Dur e d activation en minutes 0 Fonction ON OFF comme sur l EPL Recei...

Page 28: ...ttes comme indiqu au point 4 1 R tablissez le courant La LED Conf clignote sur toutes les nouvelles unit s indiquant qu elles ne sont pas configur es tat initial fig 1 Au moyen du tournevis appuyez br...

Page 29: ...con u pour transmettre des signaux c est pourquoi il se peut qu il att nue ceux des modules EPL Le syst me ESYLUX POWERLINE EPL est pr vu pour fonctionner correctement m me en cas d att nuation import...

Page 30: ...ec l appareil La proc dure de garantie ne pourra tre enclench e que sur pr sentation d un appareil non modifi apr s constatation du d faut ainsi que d un ticket de caisse valable accompagn s d une cou...

Page 31: ...0 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V AC 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 PLAGE DE TEMP AMBIANTES 25 C 70 C NOMBRE DE GROUPES 1...

Page 32: ...e LON standaard van ECHELON en garandeert dan ook optimale bedrijfszekerheid De sensoren EPL Transmitter zijn zenders en kunnen door verschillende schakelelementen worden aangestuurd zoals drukknoppen...

Page 33: ...dan niet goed of helemaal niet Spelen meerdere factoren uit de volgende lijst een rol dan raden wij aan de EPL modules v r definitieve installatie provisorisch aan te sluiten en de werking ervan te te...

Page 34: ...elling Noteer welke actuatoren door welke sensoren moeten worden geactiveerd en leg dit vast in een programmeertabel zie pagina 40 Dit helpt u bij het programmeren Stel groepen samen waarin meerdere E...

Page 35: ...ter 2 bij centrale bediening e 0 alleen UIT of op de laatst opgeslagen dimwaarde worden gezet Voor centraal dimmen moet de EPL Transmitter 3 worden gebruikt Zender EPL Transmitter Ontvanger EPL Receiv...

Page 36: ...fig 1 Stand van de Func schakelaar fig 1 1 Aansluiting van een drukknop AAN of UIT bij elke keer indrukken 2 Aansluiting van een schakelaar met vaste stand AAN UIT 3 Aansluiting van een wisselschakel...

Page 37: ...ling via de bewegingsmelder RCi plaats Vanaf versie B zie typeplaatje kan de lichtregeling met een tweevoudige drukknop 12 uur worden gedeactiveerd Programmeer hiervoor een EPL transmitter 3 in dezelf...

Page 38: ...e verzendt de reeds aanwezige codering van het domein Alle ongeconfigureerde EPL modules binnen het bereik stellen zich automatisch in op het betreffende domein De modules zijn na ca 5 10 seconden gep...

Page 39: ...ken Het ESYLUX POWERLINE systeem EPL is zo ontwikkeld dat het ook bij een grote verzwakking in het 230 V net betrouwbaar functioneert Mochten enkele EPL modules buiten elkaars bereik liggen dan hebt u...

Page 40: ...igde apparaat met de kassabon direct na vaststelling van het gebrek voldoende gefrankeerd en verpakt aan de garantiegever wordt geretourneerd vergezeld van een korte schriftelijke beschrijving van de...

Page 41: ...s j 1 150 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 OMGEVINGSTEMPERATUUR 25 C 70 C AANTAL GROEPEN 16...

Page 42: ...a ECHELON hvilket garanterer maksimal funktionssikkerhed Sensorerne EPL Transmitter er sendere og kan styres af forskellige koblingselementer som fx trykknapper afbrydere termostater fotoceller bev ge...

Page 43: ...uatorerne ikke skifter eller hvis de skifter up lideligt kan du finde nogle praktiske tips under punkt 5 F lgende forhold i ledningsnettet kan d mpe signalet Et stort antal af kombinatoriske kredsl b...

Page 44: ...e side 50 Det vil lette selve programmeringen Dan grupper af flere EPL moduler med samme funktion Der kan dannes 16 hovedgrupper g med betegnelserne A P og 15 undergrupper e med betegnelserne 1 15 fig...

Page 45: ...ngsaktuatorer FRA eller den sidste gemte d mpningsv rdi Til central d mpning skal man bruge EPL Transmitter 3 Sendere EPL Transmitter Modtager EPL Receiver Hovedgruppe g Undergruppe e Hovedgruppe g Un...

Page 46: ...e skal du g frem som beskrevet under punkt 4 2 Betjenings og visningselementer fig 1 Func afbryderens funktion fig 1 1 Tilslutning af en trykknap T ND eller SLUK ved hver aktivering 2 Tilslutning af e...

Page 47: ...mskifter e fig 1 EPL Transmitter RC Fra og med version B se typeskiltet kan lysstyringen deaktiveres i 12 timer via bev gelsessensoren RCi med en dobbelt knap Dette g res ved at programmere en EPL Tra...

Page 48: ...ing der allerede findes for boligen dom net Alle ukonfigurerede EPL moduler der er inden for r kkevidde programmerer sig automatisk til denne bolig dom ne Modulerne er programmeret og klar til brug ef...

Page 49: ...t det ogs arbejder p lideligt ved kraftig d mpning i 230 V nettet Hvis nogle af EPL modulerne alligevel har problemer med at fange hinandens signaler har du f lgende muligheder Hvis alle Conf LED er e...

Page 50: ...t af garantien Garantien kan kun g res g ldende hvis det u ndrede apparat indsendes tilstr kkeligt frankeret og indpakket til garantiyderen sammen med faktura kassebon samt en kort skriftlig beskrivel...

Page 51: ...os j 1 150 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V AC 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 OMGIVELSESTEMPERATUR 25 C 70 C ANTAL GRUPPER...

Page 52: ...ard fr n ECHELON och garanterar d rmed maximal funktionss kerhet Sensorerna EPL Transmitter r s ndare och kan styras med hj lp av olika kopplingselement t ex knappsatser omkopplare termostater fotocel...

Page 53: ...ller inte alls hittar du en del praktiska tips under punkt 5 F ljande faktorer i str mn tet kan d mpa signalen Ett stort antal av Kopplingsn tdelar t ex i datorer eller Tronic transformatorer elektron...

Page 54: ...d programmeringen Bilda grupper f r att kunna dela in EPL modulerna efter deras funktioner Du kan bilda 16 huvudgrupper g med beteckningarna A P och 15 undergrupper e med beteckningarna 1 15 fig 1 Ino...

Page 55: ...resp kopplas till det senast sparade dimmerv rdet F r central dimmerfunktion m ste s ndaren EPL Transmitter 3 anv ndas S ndare EPL Transmitter Mottagare EPL Receiver Huvudgrupp g Undergrupp e Huvudgru...

Page 56: ...tillv ga enligt beskrivningen under punkt 4 2 Man vrerings och visningselement fig 1 Func omkopplarens funktion fig 1 1 Anslutning av en knappsats P resp AV vid varje tryckning 2 Anslutning av en omko...

Page 57: ...och med version B se typskylten kan belysningsstyrningen inaktiveras i 12 timmar med en dubbelknapp via r relsedetektorn RCi Programmera en EPL Transmitter 3 i samma huvudgrupp g och samma undergrupp...

Page 58: ...med en skruvmejsel EPL modulen skickar den redan befintliga dom nkodningen Alla okonfigurerade EPL moduler inom r ckvidd programmeras automatiskt p denna plats dom n Efter ca 5 10 sek r modulerna pro...

Page 59: ...SYLUX POWERLINE systemet EPL r konstruerat p s dant s tt att det arbetar p litligt i 230 V n tet ven vid st rre d mpningar Uppst r trots detta kontaktproblem mellan EPL modulerna har du f ljande m jli...

Page 60: ...antin F r att garantin ska uppfyllas m ste enheten omedelbart efter att fel brister fastst llts s ndas i of r ndrat skick tillsammans med kassakvitto och en kort skriftlig felbeskrivning i en skyddand...

Page 61: ...300 W cos j 1 150 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 OMGIVANDE TEMPERATUR 25 C 70 C ANTAL GRU...

Page 62: ...rmuuden Anturit EPL Transmitter ovat l hettimi ja niit voidaan ohjata erilaisilla kytkent elementeill kuten esim painikkeilla kytkimill termostaateilla valokennoilla liike ja l sn oloilmaisimilla savu...

Page 63: ...nnen lopullista asennusta Jos toimilaitteet eiv t kytke tai kytkeytyminen on ep luotettavaa l yd t k yt nn llisi vinkkej kohdasta 5 Johtoverkon seuraavat ominaisuudet voivat vaimentaa signaalia suuri...

Page 64: ...irjaa se ohjelmointitaulukkoon katso sivu 70 Se helpottaa ohjelmointia Muodosta ryhmi kootaksesi yhteen useampia EPL moduuleja toiminnon puolesta Voidaan muodostaa 16 p ryhm g tunnuksilla A P ja 15 al...

Page 65: ...aryhm e vasen kiertokytkin oikea kiertokytkin vasen kiertokytkin oikea kiertokytkin A 0 Keskusryhm vaikuttaa A 0 A 15 A 1 vaikuttaa A 1 A 2 vaikuttaa A 2 A 3 vaikuttaa A 3 A 4 vaikuttaa A 4 A 5 vaikut...

Page 66: ...2 kuvatulla tavalla K ytt ja n ytt elementit kuva 1 Conf Reset g e A O C M E K I G 0 2 4 6 8 10 12 14 Adresse Conf Prog Func Reset g e Func kytkimen toiminto kuva 1 Conf Reset g e A O C M E K I G 0 2...

Page 67: ...LLE POIS toiminto kuten EPL Receiver 10A 1 1 2 2 3 3 4 5 5 8 6 10 7 12 8 15 9 20 10 25 11 30 12 45 13 60 14 90 15 120 EPL Transmitter RC Versiosta B alkaen katso tyyppikilpi voidaan RCi liikeilmaisim...

Page 68: ...lemassa olevan asunnon domeenin koodauksen Kaikki kantos teen sis ll olevat konfiguroimattomat EPL moduulit ohjelmoituvat automaattisesti t lle asunnolle domeenille Moduulit on ohjelmoitu n 5 10 sekun...

Page 69: ...EPL on suunniteltu niin ett se toimii luotettavasti my s 230 V n verkossa tapahtuvan suuremman vaimentamisen aikana Jos jotkut EPL moduulit eiv t t st huolimatta saavuta toisiaan on olemassa seuraava...

Page 70: ...a tulevia paristoja lamppuja ja akkuja Takuu voidaan my nt vain kun muuttamaton laite l hetet n yhdess laskun kassakuitin kanssa riitt vill postimerkeill varustettuna ja riitt v sti pakattuna takuun m...

Page 71: ...cos j 1 150 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 YMP RIST L MP TILA 25 C 70 C RYHMIEN LUKUM R...

Page 72: ...anterer dermed h yeste funksjonssikkerhet Sensorene EPL Transmitter er sendere som kan aktiveres via ulike koblingselementer som f eks taster brytere termostater skumringsreleer bevegelses og tilstede...

Page 73: ...rene ikke kobler eller bare up litelig finner du noen praktiske tips under punkt 5 F lgende forhold i ledingsnettet kan svekke signalet Et st rre antall adaptere som f eks i pc er eller Tronic trafoer...

Page 74: ...ide 80 Det vil gj re programmeringen enklere for deg Opprett grupper for sammenfatte flere EPL moduler fra funksjonen Det kan opprettes 16 hovedgrupper g med betegnelsene A P og 15 undergrupper e med...

Page 75: ...aktuatorer inn p den sist lagrede dimmeverdien eller sl dem AV EPL Transmitter 3 m brukes til sentral dimming Sender EPL Transmitter Mottaker EPL Receiver Hovedgruppen g Undergruppen e Hovedgruppen g...

Page 76: ...du instruksene under punkt 4 2 Kontroll og indikatorelementer fig 1 Func bryterens funksjon fig 1 1 Koble til en bryter P eller AV hver gang den brukes 2 Tilkobling av en bryter med fastsatt P AV sti...

Page 77: ...n e Etterl pstid i minutter 0 P AV funksjon som for EPL Receiver 10A 1 1 2 2 3 3 4 5 5 8 6 10 7 12 8 15 9 20 10 25 11 30 12 45 13 60 14 90 15 120 EPL Transmitter RC Fra versjon B se typeskiltet kan ly...

Page 78: ...en allerede eksisterende koderingen til leiligheten domenet Alle ukonfigurerte EPL moduler innen rekkevidde programmerer seg automatisk til denne leiligheten dette domenet Modulene er programmert og k...

Page 79: ...et EPL er utviklet slik at det virker p litelig med sterk demping i 230 V nettet Hvis det likevel skulle skje at noen EPL moduler ikke n r hverandre innbyrdes har du f lgende muligheter Hvis alle Conf...

Page 80: ...v garantien Garantien gjelder kun i tilfeller der produktet sendes tilbake i opprinnelig tilstand n r mangelen er oppdaget Regning kvittering legges ved samt en kort skriftlig feilbeskrivelse Produkte...

Page 81: ...os j 1 150 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V AC 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 OMGIVELSESTEMPERATUR 25 C 70 C ANTALL GRUPPE...

Page 82: ...possono essere comandati attraverso vari comandi come ad es tasti interruttori termostati fotocellule sensori di movimento e presenza rel a tutto o niente avvisatori di fumo sensori di vento e pioggi...

Page 83: ...modo inaffidabile consultare i consigli del punto 5 Le seguenti condizioni nella linea possono attenuare il segnale Un elevata quantit di componenti di rete nel PC o nei trasformatori trasformatori e...

Page 84: ...ne Formare gruppi per raggruppare diversi moduli EPL in base alla funzione Si possono formare 16 gruppi principali g con le denominazioni A P e 15 sottogruppi e con le denominazioni 1 15 fig 1 Inoltre...

Page 85: ...le e 0 solo su OFF o sull ultimo valore di regolazione salvato Per l oscuramento centrale deve essere utilizzato il trasmettitore EPL 3 Trasmettitore EPL Transmitter Ricevitore EPL Receiver Gruppo pri...

Page 86: ...rtamento esistente dominio procedere come descritto al punto 4 2 Elementi di comando e di visualizzazione fig 1 Funzioni dell interruttore Func fig 1 1 Collegamento di un sensore ON OFF a ogni pressio...

Page 87: ...o luce attivato in precedenza tramite rilevatore di movimento RCi pu essere disattivato per 12 ore mediante un tasto doppio A tale scopo programmare un trasmettitore EPL Transmitter 3 nei medesimi gru...

Page 88: ...odifica disponibile dell appartamento dominio Tutti i moduli EPL con portata non configurata vengono programmati automaticamente su questo appartamento dominio I moduli sono programmati e pronti per i...

Page 89: ...lo EPL Il sistema ESYLUX POWERLINE EPL concepito in modo da funzionare con affidabilit anche in caso di attenuazioni nella rete a 230 V Se tuttavia alcuni moduli EPL non dovessero riuscire a comunicar...

Page 90: ...ificato venga immediatamente spedito al produttore correttamente affrancato e imballato accompagnato dalla fattura o dallo scontrino fiscale e da una breve descrizione del difetto In caso di richiesta...

Page 91: ...nd EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 TEMPERATURA AMBIENTE 25 C 70 C NUMERO DEI GRUPPI 16 gruppi principali c...

Page 92: ...a tecnolog a se basa en el est ndar de alta calidad LON de ECHELON y garantiza una m xima seguridad de funcionamiento Los sensores EPL Transmitter son transmisores y se activan mediante diversos dispo...

Page 93: ...o nula Si se cumplen varios factores de la siguiente lista recomendamos conectar provisionalmente los m dulos EPL y verificar su funcionamiento antes de su instalaci n definitiva Si los receptores no...

Page 94: ...puesta en marcha Determine con qu sensores se accionar n los receptores y an telo en una tabla de programaci n ver p gina 100 Esto le facilitar la programaci n Forme grupos para unir varios m dulos E...

Page 95: ...uardado en la funci n central e 0 Para la regulaci n central hay que utilizar el EPL Transmitter 3 Transmisor EPL Transmitter Receptor EPL Receiver Grupo principal g Subgrupo e Grupo principal g Subgr...

Page 96: ...eble existente proceda seg n se indica en el Apartado 4 2 Elemento de mando e indicaci n fig 1 Funcionamiento del interruptor Func fig 1 1 Conexi n de un palpador CONEXI N o DESCONEXI N en cada activa...

Page 97: ...rruptor giratorio derecho e fig 1 EPL Transmitter RC A partir de la versi n B ver placa de caracter sticas es posible desactivar el control de iluminaci n con detector de movimiento RCi mediante un pu...

Page 98: ...r en la tecla Prog El m dulo EPL transfiere el c digo ya creado de la vivienda inmueble Todos los m dulos EPL no configurados de alrededor se programan autom ticamente en esta vivienda inmueble Los m...

Page 99: ...dulos EPL El ESYLUX Sistema POWERLINE EPL est dise ado para operar fiablemente en la red de 230 V incluso con una gran amortiguaci n No obstante si algunos m dulos EPL no resultan suficientes Ud pued...

Page 100: ...pilas luces y acumuladores suministrados est n excluidos de la garant a Solamente se conceder la garant a si el equipo es enviado al garante sin efectuarle modificaci n alguna debidamente embalado y f...

Page 101: ...150 W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 TEMPERATURA AMBIENTE 25 C 70 C N MERO DE GRUPOS 16 gr...

Page 102: ...emissores s o emissores e podem ser controlados atrav s de v rios elementos de comuta o tais como p ex bot es interruptores termostatos barreiras fotoel ctricas detectores de movimento e de presen a r...

Page 103: ...cionamento antes da instala o definitiva Se os actuadores n o comutarem ou se o fizerem de forma pouco fi vel pode obter recomenda es pr ticas no ponto 5 As seguintes condi es na rede podem atenuar o...

Page 104: ...a 110 Isto facilita lhe a programa o Forme grupos para reunir v rios m dulos EPL no que diz respeito fun o Fodem ser formados 16 grupos principais g com as designa es A P e 15 subgrupos e com as desig...

Page 105: ...regula o da intensidade da luz memorizado Para uma regula o da intensidade da luz central tem de utilizar se o emissor EPL 3 Emissor emissor EPL Receptor receptor EPL Grupo principal g Subgrupo e Grup...

Page 106: ...proceda tal como indicado no ponto 4 2 Elementos de exibi o e de comando fig 1 Fun o do interruptor Func fig 1 1 Conex o de um bot o LIGADO ou DESLIGADO em cada accionamento 2 Conex o de um interrupto...

Page 107: ...iva direita e fig 1 EPL Transmitter RC A partir da Vers o B ver placa de identifica o o comando da luz normalmente controlado atrav s do detector de movimento RCi pode ser desactivado por 12h atrav s...

Page 108: ...emite a codifica o j existente da habita o dom nio Todos os m dulos EPL n o configurados dentro do alcance programam se automaticamente para esta habita o dom nio Os m dulos est o programados e ficam...

Page 109: ...s sinais dos m dulos EPL O sistema POWERLINE EPL da ESYLUX foi concebido de forma a funcionar de forma fi vel na rede el ctrica de 230 V tamb m com uma atenua o elevada Se n o alcan ar contudo alguns...

Page 110: ...oncedida se ap s constata o do defeito o aparelho n o modificado for enviado de imediato ao garante devidamente franqueado e embalado juntamente com a factura tal o de compra bem como uma breve descri...

Page 111: ...W cos j 0 5 ind EPL RECEIVER DIM uni 150 W cos j 1 EPL TRANSCEIVER TLA 2300 W 10 A cos j 1 EPL TRANSCEIVER M 230 V CA 50 Hz 690 VA 3 A cos j 0 6 TEMPERATURA AMBIENTE 25 C 70 C QUANTIDADE DE GRUPOS 16...

Page 112: ...D GB F NL DK S FIN N I E P ABB FIG 2 EPL TRANSMITTER 1 2c 2d 2a 2b 2e 112...

Page 113: ...D GB F NL DK S FIN N I E P 113 ABB FIG 4 EPL TRANSMITTER 3 ABB FIG 3 EPL TRANSMITTER 2 3a 3b ABB FIG 5 EPL RECEIVER 10A 5a 5c 5b...

Page 114: ...D GB F NL DK S FIN N I E P 114 ABB FIG 7 EPL RECEIVER DIM 7a 7c 7b ABB FIG 6 EPL RECEIVER M 30 300 W 30 300 W 30 300 W...

Page 115: ...D GB F NL DK S FIN N I E P 115 ABB FIG 8 EPL RECEIVER DIM UNI 8a 8e 8b 8c 8d 30 150 VA 30 150 VA 30 150 VA 30 150 VA 30 150 VA...

Page 116: ...D GB F NL DK S FIN N I E P 116 ABB FIG 10 EPL TRANSCEIVER TLA 10a 10b 10c 10d 9a 9b 9c ABB FIG 9 EPL TRANSCEIVER M...

Page 117: ...D GB F NL DK S FIN N I E P 117 NOTES...

Page 118: ...D GB F NL DK S FIN N I E P 118 NOTES...

Page 119: ...D GB F NL DK S FIN N I E P 119 NOTES...

Page 120: ...D GB F NL DK S FIN N I E P ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www esylux com e mail info esylux com TBL 01 11...

Reviews: