ESX QUANTUM Q-ONEv2 User Manual Download Page 18

18

Per favore leggere le istruzioni per il montaggio integralmente, prima di montare l’amplificatore e di 

metterlo in funzione.

DATI TECNICI

Q-ONEv2 (12V)

Q-ONEv2 (24V)

Potenza di uscita RMS

Potenza di uscita Max.

Impedenza altoparlante
Risposta in frequenza
Rapporto armonico totale
Rapporto segnale/rumore
Sensibilità di ingresso
Impedenza di ingresso 
Filtro subsonic
Filtro passa basso
Phase shift
Bass Boost
Ingressi Audio
Ingressi Alto Livello 

 

Funzione di accensione automatica
Alimentazione
Fusibile
Dimensioni (L x A x P)

1 x 300 W @ 4 Ohm

1 x 500 W @ 2 Ohm

1 x 700 W @ 1 Ohm
1 x 600 W @ 4 Ohm

1 x 1000 W @ 2 Ohm

1 x 1400 W @ 1 Ohm
1– 8 Ohm
10 – 250 Hz (-3 dB)
< 0,1 % (80 Hz)
> 90 dB
0,2 – 6 V
20 kOhm (High Level 20 Ohm)
10 – 50 Hz @ 12 dB/Ottava
30 – 250 Hz @ 24 dB/Ottava
0 - 180°
0 - 12 dB @ 45 Hz
2 x RCA
Tramite la spina del cavo in dotazione
Solo tramite gli ingressi di alto livello
+12 V (10 – 16 V), massa negativa
2 x 25 A
150 x 50 x 220 mm

1 x 300 W @ 4 Ohm

1 x 500 W @ 2 Ohm

1 x 700 W @ 1 Ohm
1 x 600 W @ 4 Ohm

1 x 1000 W @ 2 Ohm

1 x 1400 W @ 1 Ohm
1 – 8 Ohm
10 – 250 Hz (-3 dB)
< 0,1 % (80 Hz)
> 90 dB
0,2 – 6 V
20 kOhm (High Level 20 Ohm)
10 – 50 Hz @ 12 dB/Ottava
30 – 250 Hz @ 24 dB/Ottava
0 - 180°
0 - 12 dB @ 45 Hz
2 x RCA
Tramite la spina del cavo in dotazione
Solo tramite gli ingressi di alto livello
+24 V (20 – 32 V), massa negativa
2 x 15 A
150 x 50 x 220 mm

Con riserva di apportare modifiche tecniche

USO PREVISTO

Q-ONEv2 (12V) è adatto solo per l‘uso in un veicolo con tensione di massa negativa di 12 volt. Q-ONEv2 (24V) è 

adatto solo per l‘uso in un veicolo con tensione di massa negativa a 24 volt.

CIRCUITI DI PROTEZIONE

Il POWER (Fig. 2,7) si accende in verde quando l´amplificatore funziona.
Il PROTECT (Fig. 2,7) si accende in rosso quando l´amplificatore è troppo caldo o in caso di corto circuito 

quando è collegato un carico con impedenza troppo bassa alle uscite altoparlanti. In questi casi il circuito di 

protezione interna spegne l´amplificatore automaticamente. L´amplificatore tornerà a funzionare normalmente 

dopo che il problema sarà stato risolto.

Summary of Contents for QUANTUM Q-ONEv2

Page 1: ...Q ONEv2 MONO CLASS D AMPLIFIER VERS 1 0...

Page 2: ...HALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 8 13 18 23 ABBILDUNGEN FIGURES FIGURES FIGURI FIGURES...

Page 3: ...x 300 W 4 Ohm 1 x 500 W 2 Ohm 1 x 700 W 1 Ohm 1 x 600 W 4 Ohm 1 x 1000 W 2 Ohm 1 x 1400 W 1 Ohm 1 8 Ohm 10 250 Hz 3 dB 0 1 80 Hz 90 dB 0 2 6 V 20 kOhm High Level 20 Ohm 10 50 Hz 12 dB Oktave 30 250 H...

Page 4: ...asse Anschlusspunkt an der Fahrzeugkarosserie her Um eine gute Verbindung zu garantieren sollten Schmutzreste sorgf ltig vom Masse Anschlusspunkt entfernt werden Ein lockerer Anschluss kann eine Fehl...

Page 5: ...EL INPUT Abb 1 2 dienen zur Ansteuerung des Verst rkers mittels Laut sprecherkabel falls Ihr Steuerger t Autoradio nicht ber Vorverst rker Ausg nge Cinch Ausg nge verf gt Verl ngern Sie dazu die entsp...

Page 6: ...r Pluspol Anschluss an der Fahrzeugbatterie 2 Anschlussklemme REM f r die Einschaltleitung 3 Anschlussklemme GND f r den Massepunkt 4 Fahrzeugbatterie 5 Kabelsicherung nicht im Lieferumfang enthalten...

Page 7: ...n Sie auch ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrecht erh lt Sollte keiner dieser Schritte Abhilfe schaffen ist der Verst rker m glicherweise defekt Wenden Sie sich dann im Ga...

Page 8: ...x 300 W 4 Ohms 1 x 500 W 2 Ohms 1 x 700 W 1 Ohm 1 x 600 W 4 Ohms 1 x 1000 W 2 Ohms 1 x 1400 W 1 Ohm 1 8 Ohms 10 250 Hz 3 dB 0 1 80 Hz 90 dB 0 2 6 V 20 kOhms High Level 20 Ohms 10 50 Hz 12 dB Octave 30...

Page 9: ...nect the battery to the amplifier s terminals First connect the GND terminal of the amplifier to an appropriate ground connection at the chassis To ensure a good connection residue dirt and dust from...

Page 10: ...utomatically off In this case the turn on connection REM Fig 2 2 is not needed NOTE The Auto Turn On function usually works with 90 of all head units because they are equipped with High Power outputs...

Page 11: ...1 12 24V terminal for the positive connection of the battery 2 REM terminal for the turn on connection 3 GND terminal for the ground 4 Vehicle s battery 5 In Line Fuse not included in the scope of del...

Page 12: ...evious items do not solve the problem a fault may be in the amplifier In this case you should contact your dealer Procedure 3 Check Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at st...

Page 13: ...de sortie Max Imp dance haut parleur R ponse de fr quence Taux de distorsion total Rapport signal brut Sensibilit d entr e Imp dance d entr e Filtre subsonic Filtre passe bas Phase Shift Bass Boost E...

Page 14: ...e salet s doivent tre en lev s avec soin du point de branchement de la batterie Un raccordement trop l che peut tre la cause d une fonction d faillante ou de bruits brouill s ou de d formations Le bra...

Page 15: ...2 2 n est pas n cessaire Note La fonction allumage automatique fonctionne en g n ral avec 90 de toutes les sources parce qu elles sont quip s de sorties haute puissance Seulement avec quelques vieill...

Page 16: ...ATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT FIG 2 1 Bornes de branchement 12 24V pour la batterie 2 Bornes de branchement REM pour l enclenchement 3 Bornes de branchement GND pour la masse 4 Batterie 5 Fusible...

Page 17: ...e Si les points pr c dents ne r solvent pas le probl me une erreur provient certainement de l amplificateur Proc dure 3 V rifiez la sortie audio de l ampli 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA s...

Page 18: ...50 x 50 x 220 mm 1 x 300 W 4 Ohm 1 x 500 W 2 Ohm 1 x 700 W 1 Ohm 1 x 600 W 4 Ohm 1 x 1000 W 2 Ohm 1 x 1400 W 1 Ohm 1 8 Ohm 10 250 Hz 3 dB 0 1 80 Hz 90 dB 0 2 6 V 20 kOhm High Level 20 Ohm 10 50 Hz 12...

Page 19: ...n un diametro di almeno 20 mm2 Innanzitutto creare un collegamento tra il morsetto GND dell amplifi catore e il polo negativo della batteria E molto importante creare un buon collegamento Eliminare ac...

Page 20: ...uscite ad Alta Potenza Potrebbe non funzionare con sorgenti di vecchia generazione BASS BOOST REGOLABILE Mediante il controllo BASS BOOST Fig 1 5 avete la possibilit di regolare il livello dei bassi d...

Page 21: ...llo d ingresso CH3 4 ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPIANTO D ACCENSIONE FIG 2 1 Morsetto 12 24V per connettore il positivo 2 Morsetto REM per l accensione a distanza 3 Morsetto GND per connettere la mass...

Page 22: ...el veicolo mantenga la tensione adeguata Se i punti precedenti non risolvono il problema allora potrebbe trattarsi di un malfunzionamento dell amplificatore Procedura 3 Verifica che ci sia audio in us...

Page 23: ...20 mm 1 x 300 W 4 Ohmios 1 x 500 W 2 Ohmios 1 x 700 W 1 Ohmio 1 x 600 W 4 Ohmios 1 x 1000 W 2 Ohmios 1 x 1400 W 1 Ohmio 2 8 Ohmios 10 250 Hz 3 dB 0 1 80 Hz 90 dB 0 2 6 V 20 kOhmios High Level 20 Ohmio...

Page 24: ...n por lo que deber retirar los restos de suciedad de los puntos de conexi n de la bater a Un contacto suelto puede provocar una disfunci n o ruidos y distorsiones Una vez realizado esto la conexi n de...

Page 25: ...ido REM Fig 2 2 no es necesaria Nota este sistema suele funcionar con el 90 de las unidades de audio ya que normalmente est n dotadas de salida de Alta Solamente en algunas unidades antiguas que se pu...

Page 26: ...2 1 Terminal de conexi n 12 24V al polo positivo de la bater a 2 Terminal de conexi n REM para el encendido a distancia 3 Terminal de conexi n GND para la masa al polo negativo de la bater a 4 Bater a...

Page 27: ...l amplificador Procedimiento 3 Compruebe la salida de sonido del amplificador 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el amplificador Compruebe a lo largo del cable par...

Page 28: ...28 1 2 30 cm Q ONEv2 12V 50 A Q ONEv2 24V 30 A 1 8 7 2 3 6 4 5 1 2 3 7 8 4 5 6 12 24V...

Page 29: ...29 3 1 2 3 4 1 8 12 24V MIN MAX...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de Audio Design GmbH all rights reserved Technical changes errors and mistakes re...

Reviews: