background image

23

CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN

Para evitar daños en los controles de la superficie de cocción, no 
use estopa de acero, productos de limpieza abrasivos ni 
limpiador de horno.

No remoje las perillas. Cuando vuelva a colocar las perillas, 
asegúrese de que las mismas estén en la posición de apagado.

En algunos modelos, no quite los obturadores que están debajo 
de las perillas.

Método de limpieza:

Agua y jabón o lavavajillas:

Jale las perillas en sentido recto para quitarlas del panel de 
control.

PANEL DE CONTROL

Para evitar daños en el panel de control, no use productos de 
limpieza abrasivos, estropajos de metal, paños ásperos o ciertas 
toallas de papel.

Método de limpieza:

Producto para limpiar vidrios y un paño suave o esponja:

Aplique el producto para limpiar vidrios en una esponja o 
paño suave, no lo haga directamente sobre el panel.

Limpiador multiuso para electrodomésticos, Pieza número 
31682 (no incluido):
Vea la sección “Ayuda o servicio técnico” para encargarlo.

TAPAS Y PARRILLAS CON REVESTIMIENTO DE 
PORCELANA

Los derrames que contienen ácidos, tales como vinagre y 
tomate, deben ser limpiados tan pronto como se enfríen la 
superficie de cocción, las parrillas y las tapas. Es posible que 
estos derrames dañen el acabado.

Para evitar las desportilladuras, no golpee las parrillas y las tapas 
una contra la otra o contra superficies tales como utensilios de 
cocina de hierro fundido.

No vuelva a armar las tapas o los quemadores mientras estén 
húmedos.

Método de limpieza:

Estropajo de plástico no abrasivo y limpiador abrasivo suave:

Límpielos tan pronto como la superficie de cocción, las 
parrillas y las tapas se hayan enfriado.

En la lavavajillas (sólo las parrillas, no las tapas):
Use el ciclo que sea más poderoso. Los restos de alimentos 
cocidos deben ponerse en remojo o fregarse antes de 
ponerlos en una lavavajillas.

Limpiador para rejilla a gas y bandeja de goteo, Pieza número 
31617:
Vea la sección “Ayuda o servicio técnico” para encargarlo.

QUEMADORES  DE SUPERFICIE

Vea la sección “Quemadores de superficie”.

EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO

Método de limpieza:

Producto para limpiar vidrios y un paño suave o esponja:

Aplique el producto para limpiar vidrios en una esponja o 
paño suave, no lo haga directamente sobre el panel.

Limpiador multiuso para electrodomésticos, Pieza número 
31682 (no incluido):

Vea la sección “Ayuda o servicio técnico” para encargarlo.

CAVIDAD DEL HORNO

Los derrames de alimentos deberán limpiarse cuando el horno se 
enfríe. A altas temperaturas, la reacción química de los alimentos 
con la porcelana puede dar lugar a manchas, corrosión, 
picaduras o tenues puntos blancos.

En algunos modelos, se puede quitar la puerta del horno. Vea 
primero “Puerta del horno”.

Método de limpieza:

Esponja de fibra metálica.   

PARRILLAS DEL HORNO Y PARA ASAR

Método de limpieza:

Esponja de fibra metálica

CHAROLA PARA ASAR Y REJILLA  (en algunos modelos) 

Método de limpieza: 

Lave en agua tibia jabonosa.  (No se recomienda lavar la rejilla de 
cromo en la lavavajillas.) 

Pueden usarse un limpiador abrasivo suave y un estropajo de 
plástico para quitar las manchas rebeldes. 

Para los tazones que tengan suciedad profunda, coloque una 
toalla de papel en las manchas y deje que se remojen por un 
período corto; luego refriegue suavemente con un estropajo de 
plástico.

Esmalte de porcelana solamente 

Agua tibia jabonosa o lavavajillas 

Limpiador para horno: Siga las instrucciones de la etiqueta 
del producto.

Luz del horno

La luz del horno es un foco estándar para electrodomésticos de 
40 vatios. Presione el interruptor manual de la luz del horno (en 
algunos modelos) que está en la parte de atrás para encender y 
apagar. Este horno no tiene un interruptor automático para la luz.

Antes de cambiarla, asegúrese de que el horno y la superficie de 
cocción estén fríos y que las perillas de control estén apagadas.

Para reemplazar:

1. Desenchufe la estufa o desconecte el suministro de energía.

2. Gire el foco a la izquierda para sacarlo del casquillo.

3. Reemplace el foco.

4. Enchufe la estufa o reconecte el suministro de energía.

Summary of Contents for TGG222VDB

Page 1: ...ultas respecto de caracter sticas funcionamiento rendimiento piezas accesorios o servicio t cnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sitio de internet en www estateappliances com Table of Conten...

Page 2: ...ar 21 Ducto de escape del horno 21 C mo hornear y asar 21 C mo asar a la parrilla 21 CUIDADO DE LA ESTUFA 22 C mo quitar el fondo del horno 22 Limpieza general 22 Luz del horno 23 Puerta del horno 24...

Page 3: ...cy or the gas supplier WARNING Gas leaks cannot always be detected by smell Gas suppliers recommend that you use a gas detector approved by UL or CSA For more information contact your gas supplier If...

Page 4: ...ARNING NEVER cover any slots holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as aluminum foil Doing so blocks air flow through the oven and may cause carbon monoxide p...

Page 5: ...following chart as a guide when setting heat levels To Set Oven Temperature Push in and turn oven control knob to desired temperature setting Power failure In case of prolonged power failure the surfa...

Page 6: ...specialist 5 Replace the burner cap onto the burner base making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap 6 Replace surface burner grates 7 Turn on the burner If the burner doe...

Page 7: ...IMPORTANT To avoid permanent damage to the porcelain finish do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom RACKS Position racks before turning on the oven Do not move racks with bak...

Page 8: ...Use only the broiler pan and grid provided with the range It is designed to drain juices and help avert spatter and smoke For proper draining do not cover the grid with foil The bottom of the pan may...

Page 9: ...tance or Service section to order COOKTOP CONTROLS To avoid damage to the cooktop controls do not use steel wool abrasive cleansers or oven cleaner Do not soak knobs When replacing knobs make sure kno...

Page 10: ...nstructions OvenLight The oven light is a standard 40 watt appliance bulb Press the manual oven light switch on some models on the backguard to turn on and off This oven does not have an automatic lig...

Page 11: ...e level Level the range See the Installation Instructions Is the proper cookware being used Use cookware with a flat bottom See Cookware section Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookwa...

Page 12: ...ng It may save you the cost of a service call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance...

Page 13: ...ce by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with...

Page 14: ...14 Notes...

Page 15: ...s Todos los mensajes de seguridad ir n a continuaci n del s mbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan ADVERTENCIA Para su seguridad la informaci...

Page 16: ...a y exige a los comerciantes que adviertan de los posibles riesgos de exposici n a tales sustancias ADVERTENCIA Este producto contiene una sustancia qu mica identificada por el estado de California co...

Page 17: ...e gas al trepar los ni os encima de la estufa para alcanzar alg n objeto podr an lastimarse seriamente Instalaci n Apropiada Al instalar la estufa de gas debe hacer la conexi n el ctrica a tierra de a...

Page 18: ...orno Presione y gire la perilla de control al ajuste de temperatura deseado Cortes de corriente En el caso de un corte de corriente prolongado se pueden encender los quemadores de la superficie manual...

Page 19: ...mpetente 5 Vuelva a colocar la tapa del quemador sobre la base del mismo asegur ndose de que las espigas de alineamiento est n debidamente alineadas con la tapa del quemador 6 Vuelva a colocar las par...

Page 20: ...rmanentes en el acabado de porcelana no coloque alimentos ni utensilios de hornear directamente sobre la puerta o la base del horno PARRILLAS Ubique las parrillas antes de encender el horno No mueva l...

Page 21: ...ola y la rejilla del asador se deslizan hacia afuera lo cual facilita el acceso a las mismas Para asar siempre tenga las puertas del asador y del horno cerradas Para evitar da os en el asador no se ap...

Page 22: ...arte posterior del panel hacia arriba y hacia atr s El borde de la parte delantera del panel deber liberarse del marco frontal de la cavidad del horno 4 Levante el fondo hacia arriba y hacia fuera Par...

Page 23: ...secci n Ayuda o servicio t cnico para encargarlo QUEMADORES DE SUPERFICIE Vea la secci n Quemadores de superficie EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO M todo de limpieza Producto para limpiar vidrios y un...

Page 24: ...los lados y que las bisagras hayan encajado adecuadamente SOLUCI N DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqu sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio t cnico innecesaria Nada func...

Page 25: ...uber a principal o la v lvula reguladora de cierre del gas en la posici n de apagado P ngase en contacto con un t cnico autorizado o vea las Instrucciones de instalaci n El horno hace un ruido sordo a...

Page 26: ...ndamos que use nicamente piezas especificadas de f brica FSP Estas piezas encajar n bien y funcionar n bien ya que est n confeccionadas con la misma precisi n empleada en la fabricaci n de cada electr...

Page 27: ...stico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un t cnico de servicio autorizado por Whirlpool 10 La remoci n y reinstalaci n de su electrodom stico principal si estuvier...

Page 28: ...rlpool Corporation All rights reserved Todos los derechos reservados Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A 1 08 Printed in Mexic...

Reviews: