background image

34

Système de filtration de l'eau

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau 
(sur certains modèles)

Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous aidera à savoir 
quand changer le filtre à eau. Le témoin lumineux passera du vert 
au jaune. Ceci indique qu'il est presque temps de changer le filtre. 
Il est recommandé de remplacer le filtre à eau lorsque le témoin 
lumineux de l'état du filtre à eau passe au rouge OU lorsque le 
débit d'eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons diminue 
de façon marquée. 
Après avoir changé le filtre à eau, régler de nouveau le témoin 
lumineux de l'état du filtre à eau. Le témoin lumineux de l'état du 
filtre passera du rouge au vert dès que le système sera réinitialisé.

Filtre à eau sans indicateur lumineux 
(sur certains modèles)

Si votre réfrigérateur n'est pas muni du témoin lumineux de l'état 
du filtre à eau, vous devez changer le filtre à eau tous les 6 mois 
selon l'utilisation. Si le débit d'eau au distributeur ou à la machine 
à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se 
soient écoulés, remplacer le filtre à eau plus souvent.

Utilisation du distributeur sans filtre à eau

Il est possible de faire fonctionner le distributeur sans utiliser de 
filtre à eau. L'eau ne sera pas filtrée.
1. Enlever le filtre à eau. 
2. Faire glisser le couvercle de l'extrémité du filtre et le replacer 

dans la grille de la base.
IMPORTANT : Ne pas jeter le couvercle. Il fait partie de votre 
réfrigérateur. Conserver le couvercle pour l'utiliser avec le filtre 
de rechange.

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

Nettoyage

Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent 
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins 
une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs. 
Essuyer les renversements immédiatement.
IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes 
les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. 
Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les 
odeurs. Pour empêcher le transfert d’odeurs et l’assèchement 
des aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les 
aliments.

Nettoyage de votre réfrigérateur :

REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les 
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides 
inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, eau de 
Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en 
plastique, les garnitures intérieures et de portes ou les joints de 
portes. Ne pas utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres 
outils de nettoyage abrasifs.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les 

surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un 
linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. 

3. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou en métal 

peint avec une éponge propre ou un linge doux et un 
détergent doux dans de l'eau tiède. 

4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans 

des conditions de fonctionnement normales. Si 
l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, 
ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le 
condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois 
pour assurer une efficacité maximum.
Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur :

Retirer la grille de la base.

Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la 
grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à 
l'avant du condenseur.

Replacer la grille de la base lorsqu’on a terminé.

5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

Remplacement des ampoules 

d’éclairage

REMARQUE : Toutes les ampoules ne conviendront pas à votre 
réfrigérateur. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule 
de grosseur, de forme et de puissance semblables. Sur certains 
modèles, la lampe du distributeur demande une ampoule pour 
service intense de 10 watts. Toutes les autres lampes demandent 
une ampoule de 40 watts. Les ampoules de remplacement sont 
disponibles chez votre marchand.

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Enlever le protecteur d’ampoule s’il y a lieu.

REMARQUE : Pour nettoyer le protecteur d’ampoule, le laver 
à l’eau tiède et avec un détergent liquide. Bien rincer et sécher 
le protecteur d’ampoule.

3. Enlever l’ampoule d’éclairage et la remplacer par une de 

même taille, forme et puissance.

4. Replacer le protecteur d’ampoule s'il y a lieu.
5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant 

électrique.

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 
microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en 
l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant
ou après le système.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, 
une explosion ou un incendie.

Summary of Contents for 2318600

Page 1: ...cated on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ______...

Page 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sy...

Page 3: ...installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source...

Page 4: ...icensed qualified plumber Connect Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water...

Page 5: ...he end of the copper tubing NOTE Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten 4 Turn shutoff valve ON 5 Check for leaks Tighten any nuts or connections inclu...

Page 6: ...the lowest meat setting To store meat Set the control to one of the three MEAT settings to store meat at its optimal storage temperature To store vegetables Set the control to VEG to store vegetables...

Page 7: ...nser light It simply deactivates the dispenser levers The ice and water dispensers will not work Press the LOCK button to lock the dispenser Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock...

Page 8: ...ers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pa...

Page 9: ...ator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjust...

Page 10: ...Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding...

Page 11: ...tructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under...

Page 12: ...of the filter s rated life is used the filter indicator light changes from yellow to red and it is recommended that you replace the filter Use replacement cartridge L500 part 4396508 2006 suggested re...

Page 13: ...me 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and rei...

Page 14: ...________________________________ Direcci n_______________________________________________________ N mero de tel fono_____________________________________________ N mero del modelo ____________________...

Page 15: ...a a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales c...

Page 16: ...ica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posici n deseada Requisitos del suministro de agua Re na las herramientas y piezas necesar...

Page 17: ...la limpieza Use tuber a de cobre de 6 35 mm de di metro externo Aseg rese que ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 3...

Page 18: ...de la primera tanda de hielo Deje pasar 3 d as para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Para su comodidad los controles de su refrigerador...

Page 19: ...d utiliza el despachador o una opci n de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntariamente NOTAS El sistema de distribuci n no funcionar cuando la puerta del congelador est abierta Despu s d...

Page 20: ...ado autom tico A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenar n el dep sito para hielo y stos levantar n el brazo de control de alambre a la posici n de apagado OFF brazo elevado No fuer...

Page 21: ...os derivados del petr leo en las partes de pl stico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza speros 1...

Page 22: ...b a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con una explicaci n Zumbido se escucha cuando la v lvula de agua se abre para llenar la f brica de hielo Sonido pulsan...

Page 23: ...inuya la presi n de agua Vea Requisitos del suministro de agua Los cubos de hielo son huecos o peque os NOTA Esto es una indicaci n de baja presi n de agua No est abierta por completo la v lvula de ci...

Page 24: ...i n de agua de smosis inversa al suministro de agua fr a Vea Requisitos del suministro de agua en las Instrucciones de instalaci n o en el Manual de uso y cuidado Hay fugas de agua del despachador NOT...

Page 25: ...duraci n nominal del filtro la luz indicadora del filtro cambia de amarillo a rojo y se le recomienda reemplazar el filtro Use el cartucho de repuesto L500 pieza No 4396508 El precio sugerido de venta...

Page 26: ...incipal est dise ado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos de viaje y...

Page 27: ...s rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ___________________________________________ Num ro de mod le...

Page 28: ...faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les mat riaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du r...

Page 29: ...e vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le au r glage...

Page 30: ...r une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement du r frig rateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d querre aux...

Page 31: ...24 heures pour produire la premi re quantit de gla ons Attendre 3 jours pour que le bac gla ons se remplisse enti rement UTILISATION DU R FRIG RATEUR Utilisation des commandes Pour votre commodit les...

Page 32: ...pour viter une distribution non intentionnelle REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Apr s avoir branch le r frig rateur l alimentation en...

Page 33: ...broche la position OFF lev e et attendre le clic REMARQUE Votre machine gla ons a un arr t automatique Au fur et mesure de la fabrication de la glace les gla ons remplissent le bac d entreposage de g...

Page 34: ...role sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout tampons r curer ou autres outils de nettoyage abrasifs 1 D brancher le r...

Page 35: ...en mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le...

Page 36: ...ations de l alimentation en eau Les gla ons sont creux ou petits REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas compl tement ouverte Ouvrir la valv...

Page 37: ...eau osmose inverse est il connect votre canalisation d eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau soit dans les instructions d installation soit dans le Guide d utilisation et d entretie...

Page 38: ...e sont coul s le t moin lumineux du filtre passe du jaune au rouge et il est recommand de remplacer le filtre Utiliser la cartouche de remplacement L500 n de pi ce 4396508 Prix sugg r au d tail en 200...

Page 39: ...ions aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installatio...

Page 40: ...ademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canad Marque d pos e TM Marque...

Reviews: