background image

19

Ajuste de los controles

Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de 
introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de 
guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la 
sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del 
refrigerador en una casa. Los controles están ajustados 
correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como 
Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme. 
Si necesita regular las temperaturas en el refrigerador o en el 
congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la 
tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas entre ajustes.

Control de temperatura del cajón 

convertible

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada 
las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría 
para prevenir que partes de los alimentos se congelen y puede 
ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de 
almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat 
Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes): 28° a 32°F (-2° a 
0°C). El control del cajón convertible para verduras/carne viene 
ajustado de fábrica en la posición menos fría para carnes.
Para guardar la carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Carne), para 
guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.
Para guardar verduras: 

Fije el control en VEG (Verduras) para guardar las verduras en sus 
temperaturas óptimas de almacenaje. 
NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control 
hacia la izquierda (menos frío). Recuerde que debe esperar 
24 horas entre ajustes.

Control de humedad del cajón para 

verduras

(en algunos modelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético 
para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo 
(LOW) y Alto (HIGH).
LOW (bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de 
frutas y verduras con cáscaras. 
HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de 
vegetales de hoja frescos.

Despachadores de agua y hielo

(en algunos modelos)

Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las 
opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o 
en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza 
el despachador o una opción de cierre para evitar que salga hielo 
o agua involuntariamente.
NOTAS:

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del 
congelador esté abierta.

Después de haber conectado el refrigerador en un suministro 
de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en 
un recipiente resistente hasta que haya enjuagado y 
descartado 1,5 gal. (5,4 L) de agua, o aproximadamente por 
3 minutos  después de que el agua comience a salir. El agua 
que usted saca y descarta limpia el sistema y ayuda a 
despejar el aire de las líneas. A medida que sale aire de las 
líneas, es posible que salgan chorros de agua repentinos del 
despachador.

Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y 
pueda enfriar el agua.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de 
hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 
producidos.

El despachador de agua

IMPORTANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para 
mantener un suministro fresco.

Para despachar agua:

1. Oprima un vaso resistente contra la barra del despachador de 

agua.

2. Retire el vaso para detener la salida del agua.

El despachador de hielo

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del 
congelador esté abierta. El hielo se distribuye del depósito de la 
fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del 
despachador.
NOTA: Algunos modelos despachan hielo en cubos y hielo 
picado. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que 
desea.
Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser 
despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo 
picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los 
trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambia de la 
posición de hielo picado a la posición de hielo en cubos, caen 
unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo: 

1. Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la 

pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea 
“Fábrica de hielo y depósito”.

2. Oprima el botón del tipo de hielo que desee.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

REFRIGERADOR demasiado caliente

Control del 
REFRIGERADOR 
un ajuste más alto 

CONGELADOR demasiado caliente/
muy poco hielo

Control del 
CONGELADOR 
un ajuste más alto

REFRIGERADOR demasiado frío

Control del 
REFRIGERADOR 
un ajuste más bajo

CONGELADOR demasiado frío

Control del 
CONGELADOR 
un ajuste más bajo

Summary of Contents for 2318600

Page 1: ...cated on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ______...

Page 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sy...

Page 3: ...installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source...

Page 4: ...icensed qualified plumber Connect Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water...

Page 5: ...he end of the copper tubing NOTE Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten 4 Turn shutoff valve ON 5 Check for leaks Tighten any nuts or connections inclu...

Page 6: ...the lowest meat setting To store meat Set the control to one of the three MEAT settings to store meat at its optimal storage temperature To store vegetables Set the control to VEG to store vegetables...

Page 7: ...nser light It simply deactivates the dispenser levers The ice and water dispensers will not work Press the LOCK button to lock the dispenser Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock...

Page 8: ...ers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pa...

Page 9: ...ator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjust...

Page 10: ...Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding...

Page 11: ...tructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under...

Page 12: ...of the filter s rated life is used the filter indicator light changes from yellow to red and it is recommended that you replace the filter Use replacement cartridge L500 part 4396508 2006 suggested re...

Page 13: ...me 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and rei...

Page 14: ...________________________________ Direcci n_______________________________________________________ N mero de tel fono_____________________________________________ N mero del modelo ____________________...

Page 15: ...a a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales c...

Page 16: ...ica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posici n deseada Requisitos del suministro de agua Re na las herramientas y piezas necesar...

Page 17: ...la limpieza Use tuber a de cobre de 6 35 mm de di metro externo Aseg rese que ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 3...

Page 18: ...de la primera tanda de hielo Deje pasar 3 d as para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Para su comodidad los controles de su refrigerador...

Page 19: ...d utiliza el despachador o una opci n de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntariamente NOTAS El sistema de distribuci n no funcionar cuando la puerta del congelador est abierta Despu s d...

Page 20: ...ado autom tico A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenar n el dep sito para hielo y stos levantar n el brazo de control de alambre a la posici n de apagado OFF brazo elevado No fuer...

Page 21: ...os derivados del petr leo en las partes de pl stico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza speros 1...

Page 22: ...b a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con una explicaci n Zumbido se escucha cuando la v lvula de agua se abre para llenar la f brica de hielo Sonido pulsan...

Page 23: ...inuya la presi n de agua Vea Requisitos del suministro de agua Los cubos de hielo son huecos o peque os NOTA Esto es una indicaci n de baja presi n de agua No est abierta por completo la v lvula de ci...

Page 24: ...i n de agua de smosis inversa al suministro de agua fr a Vea Requisitos del suministro de agua en las Instrucciones de instalaci n o en el Manual de uso y cuidado Hay fugas de agua del despachador NOT...

Page 25: ...duraci n nominal del filtro la luz indicadora del filtro cambia de amarillo a rojo y se le recomienda reemplazar el filtro Use el cartucho de repuesto L500 pieza No 4396508 El precio sugerido de venta...

Page 26: ...incipal est dise ado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos de viaje y...

Page 27: ...s rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ___________________________________________ Num ro de mod le...

Page 28: ...faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les mat riaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du r...

Page 29: ...e vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le au r glage...

Page 30: ...r une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement du r frig rateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d querre aux...

Page 31: ...24 heures pour produire la premi re quantit de gla ons Attendre 3 jours pour que le bac gla ons se remplisse enti rement UTILISATION DU R FRIG RATEUR Utilisation des commandes Pour votre commodit les...

Page 32: ...pour viter une distribution non intentionnelle REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Apr s avoir branch le r frig rateur l alimentation en...

Page 33: ...broche la position OFF lev e et attendre le clic REMARQUE Votre machine gla ons a un arr t automatique Au fur et mesure de la fabrication de la glace les gla ons remplissent le bac d entreposage de g...

Page 34: ...role sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout tampons r curer ou autres outils de nettoyage abrasifs 1 D brancher le r...

Page 35: ...en mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le...

Page 36: ...ations de l alimentation en eau Les gla ons sont creux ou petits REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas compl tement ouverte Ouvrir la valv...

Page 37: ...eau osmose inverse est il connect votre canalisation d eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau soit dans les instructions d installation soit dans le Guide d utilisation et d entretie...

Page 38: ...e sont coul s le t moin lumineux du filtre passe du jaune au rouge et il est recommand de remplacer le filtre Utiliser la cartouche de remplacement L500 n de pi ce 4396508 Prix sugg r au d tail en 200...

Page 39: ...ions aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installatio...

Page 40: ...ademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canad Marque d pos e TM Marque...

Reviews: