background image

30

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 
120 lb/po

2

 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner 

le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des 
questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un 
plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le 
système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du 
réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).
Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est 
raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau 
au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 
414 kPa).
Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure 
à 40 à 60 lb/po

2

 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiment du système d'osmose 
inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir 
après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci 
peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est 
utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer la 
cartouche du filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, 
appeler un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit 
raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la 
machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d’eau

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le 

robinet de puisage le plus proche pendant une période 
suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3. Trouver une canalisation d’eau froide verticale de

¹⁄₂

" (12,7 mm) à 1

¹⁄₄

" (3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

S'assurer qu'il s'agit de la canalisation d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le 
dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, 
l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche 
également les sédiments qu’on trouve normalement dans 
l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer 

la distance entre le point de connexion inférieur à l’arrière du 
réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur 
de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur 
pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) 

de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé 
d’équerre aux deux extrémités.

5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un 

trou de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d’eau 

froide choisi.

6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la 

bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien 
engagé dans le trou de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) percé dans la 

canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la 
bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et 
uniformément les vis fixant la bride de prise en charge sur le 
tuyau afin d'assurer l'étanchéité de la rondelle. Ne pas serrer 
excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du 
tube en cuivre.

7. Enfiler l’écrou et la bague de compression sur le tube en 

cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du 
tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du 
robinet. Visser l’écrou de compression sur le raccord de sortie 
avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement. 

8. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et 

OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau 
s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide. 
FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube 
en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur 

Style 1

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Connecter le tube en cuivre à la valve d'arrivée d’eau en 

utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. 
Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.

3. Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le 

tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aidera à empêcher les 
dommages au tube lorsque le réfrigérateur est poussé contre 
le mur.

4. OUVRIR le robinet d’arrêt. 
5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords 

(y compris les raccordements au niveau de la valve d’entrée 
d’eau) ou les écrous qui coulent.

6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. 

Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un 
deuxième filtre à eau, installer ce dernier dans la canalisation 
d'eau de ¼" (6,35 mm) au niveau de l'un des raccords du 
tuyau. On peut obtenir un tel filtre à eau chez le marchand 
d’appareils électroménagers le plus proche. 

A. Canalisation d’eau froide
B. Bride de tuyau

C. Tube en cuivre
D. Écrou de compression

E. Bague de compression

F. Robinet d’arrêt

G. Écrou de serrage

A. Bride du tube
B. Tube en cuivre

C. Écrou de compression
D. Valve d'entrée d'eau

A

B

C

D

E

F

G

A

B

C
D

Summary of Contents for 2318600

Page 1: ...cated on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ______...

Page 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert sy...

Page 3: ...installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source...

Page 4: ...icensed qualified plumber Connect Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water...

Page 5: ...he end of the copper tubing NOTE Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten 4 Turn shutoff valve ON 5 Check for leaks Tighten any nuts or connections inclu...

Page 6: ...the lowest meat setting To store meat Set the control to one of the three MEAT settings to store meat at its optimal storage temperature To store vegetables Set the control to VEG to store vegetables...

Page 7: ...nser light It simply deactivates the dispenser levers The ice and water dispensers will not work Press the LOCK button to lock the dispenser Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock...

Page 8: ...ers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pa...

Page 9: ...ator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjust...

Page 10: ...Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding...

Page 11: ...tructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under...

Page 12: ...of the filter s rated life is used the filter indicator light changes from yellow to red and it is recommended that you replace the filter Use replacement cartridge L500 part 4396508 2006 suggested re...

Page 13: ...me 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and rei...

Page 14: ...________________________________ Direcci n_______________________________________________________ N mero de tel fono_____________________________________________ N mero del modelo ____________________...

Page 15: ...a a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales c...

Page 16: ...ica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posici n deseada Requisitos del suministro de agua Re na las herramientas y piezas necesar...

Page 17: ...la limpieza Use tuber a de cobre de 6 35 mm de di metro externo Aseg rese que ambos extremos de la tuber a de cobre est n cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 3...

Page 18: ...de la primera tanda de hielo Deje pasar 3 d as para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles Para su comodidad los controles de su refrigerador...

Page 19: ...d utiliza el despachador o una opci n de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntariamente NOTAS El sistema de distribuci n no funcionar cuando la puerta del congelador est abierta Despu s d...

Page 20: ...ado autom tico A medida que se produce el hielo los cubitos de hielo llenar n el dep sito para hielo y stos levantar n el brazo de control de alambre a la posici n de apagado OFF brazo elevado No fuer...

Page 21: ...os derivados del petr leo en las partes de pl stico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza speros 1...

Page 22: ...b a notado en el modelo viejo A continuaci n se enumeran algunos sonidos normales con una explicaci n Zumbido se escucha cuando la v lvula de agua se abre para llenar la f brica de hielo Sonido pulsan...

Page 23: ...inuya la presi n de agua Vea Requisitos del suministro de agua Los cubos de hielo son huecos o peque os NOTA Esto es una indicaci n de baja presi n de agua No est abierta por completo la v lvula de ci...

Page 24: ...i n de agua de smosis inversa al suministro de agua fr a Vea Requisitos del suministro de agua en las Instrucciones de instalaci n o en el Manual de uso y cuidado Hay fugas de agua del despachador NOT...

Page 25: ...duraci n nominal del filtro la luz indicadora del filtro cambia de amarillo a rojo y se le recomienda reemplazar el filtro Use el cartucho de repuesto L500 pieza No 4396508 El precio sugerido de venta...

Page 26: ...incipal est dise ado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodom stico 9 Gastos de viaje y...

Page 27: ...s rie ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Num ro de t l phone ___________________________________________ Num ro de mod le...

Page 28: ...faire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les mat riaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du r...

Page 29: ...e vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentation lectrique et tourner de nouveau la commande r glage du thermostat du r frig rateur ou du cong lateur selon le mod le au r glage...

Page 30: ...r une longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le d placement du r frig rateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diam tre ext rieur Veiller ce que le tube soit coup d querre aux...

Page 31: ...24 heures pour produire la premi re quantit de gla ons Attendre 3 jours pour que le bac gla ons se remplisse enti rement UTILISATION DU R FRIG RATEUR Utilisation des commandes Pour votre commodit les...

Page 32: ...pour viter une distribution non intentionnelle REMARQUES Le syst me de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du cong lateur est ouverte Apr s avoir branch le r frig rateur l alimentation en...

Page 33: ...broche la position OFF lev e et attendre le clic REMARQUE Votre machine gla ons a un arr t automatique Au fur et mesure de la fabrication de la glace les gla ons remplissent le bac d entreposage de g...

Page 34: ...role sur les pi ces en plastique les garnitures int rieures et de portes ou les joints de portes Ne pas utiliser d essuie tout tampons r curer ou autres outils de nettoyage abrasifs 1 D brancher le r...

Page 35: ...en mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le...

Page 36: ...ations de l alimentation en eau Les gla ons sont creux ou petits REMARQUE Cela indique une faible pression de l eau La valve de la canalisation d eau n est elle pas compl tement ouverte Ouvrir la valv...

Page 37: ...eau osmose inverse est il connect votre canalisation d eau froide Voir Sp cifications de l alimentation en eau soit dans les instructions d installation soit dans le Guide d utilisation et d entretie...

Page 38: ...e sont coul s le t moin lumineux du filtre passe du jaune au rouge et il est recommand de remplacer le filtre Utiliser la cartouche de remplacement L500 n de pi ce 4396508 Prix sugg r au d tail en 200...

Page 39: ...ions aux pi ces ou syst mes r sultant d une modification non autoris e faite l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les r gions loign es 10 La d pose et la r installatio...

Page 40: ...ademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canad Marque d pos e TM Marque...

Reviews: