background image

medidas de seguridad

medidas de seguridad

V.1.0

V.1.0

74

75

medidas de seguridad

• 

Utilizar solamente al aire libre.

• 

Consultar el folleto antes de su 

utilización.

• 

No mueva el aparato durante su uso.

• 

No modifique el aparato.

• 

Cierre la llave de paso del gas tras el uso.

• 

No manipule las piezas protegidas por el 

fabricante bajo ninguna circunstancia.

• 

Mantenga este aparato alejado de materiales 

inflamables durante su uso.

• 

Utilice guantes protectores adecuados para 

manipular el aparato y mientras cocina: 

algunas partes accesibles se pueden calentar 

en exceso.

• 

Limpie el aparato y sus accesorios (incluyendo 

la bandeja para recoger la grasa) después 

de cada uso para evitar la acumulación de 

grasa (riesgo de incendio).

• 

Realice una prueba de estanqueidad antes 

de su uso (ver el apartado «Prueba de 

estanqueidad»).

• 

En caso de fuga o de olor a gas: 

1. 

cierre la llave de paso de la bombona, 

2. 

apague el fuego,

3. 

realice una prueba de estanqueidad (ver el 

apartado «Prueba de estanqueidad»).

• 

Vigile el funcionamiento del aparato en todo 

momento.

• 

No lo utilice con viento fuerte.

• 

No coloque objetos alrededor del aparato 

que impidan la circulación del aire.

• 

No utilice este aparato para ningún otro fin 

distinto de aquel para el que se diseñó.

• 

Antes de cada uso, asegúrese de que todas 

las conexiones de gas están bien apretadas. 

Si se han aflojado, cierre inmediatamente la 

llave de paso de la bombona y compruebe 

todas las conexiones, después realice una 

prueba de estanqueidad (ver el apartado 

«Prueba de estanqueidad»).

• 

Nunca afloje las conexiones de gas mientras 

usa el aparato. 

• 

No utilice carbón o piedra volcánica en la 

barbacoa de gas.

• 

Antes de usarla, esta barbacoa se debe 

colocar  en el suelo sobre una superficie 

horizontal, plana y estable para evitar 

cualquier riesgo de vuelco.

Summary of Contents for EBGZ 6

Page 1: ...otice d utilisation Pour vous aider bien vivre votre achat User guide To help you get the best out of your purchase Instrucciones de uso Para alargar la vida til de su adquisici n Bedienungsanleitung...

Page 2: ...sson 26 CUISSON SUR LES GRILLES 26 CUISSON SUR LA PLANCHA 26 CUISSON AVEC LE CAPOT FERME 26 CONTR LE DES EMBRASEMENTS 27 GRILLE DE MAINTIEN AU CHAUD 28 TABLETTES LAT RALES 28 TIROIR R CUP RATEUR DE GR...

Page 3: ...ilisation voir section Test de fuite En cas d odeur de gaz ou de fuite de gaz 1 fermez le robinet du r cipient de gaz 2 teignez les feux existants 3 proc dez un test de fuite voir section Test de fuit...

Page 4: ...de graisses amovible 2 roues multidirectionnelles 2 roues fixes 2 tablettes lat rales Gaz Butane 28 30 mbar Propane 37 mbar Cat gorie I3 28 30 37 Tuyau et d tendeur non fournis Housse de protection no...

Page 5: ...urant le transport Le montage de l appareil doit tre effectu par 2 personnes minimum V rifiez que l emballage comporte l int gralit des pi ces tableaux ci apr s VISSERIE FOURNIE N A B C D E F G H Desc...

Page 6: ...xez la paroi avant du capot 1 l aide de cinq crous A 3 Fixez la paroi arri re du capot 6 l aide de cinq crous A 4 Assemblez les 2 parties lat rales de la poign e 8 la partie centrale 7 5 Fixez la poig...

Page 7: ...e capot aux querres 31 l aide de deux vis 4 Fixez les bouchons 22 sur les rebords de la cuve 22 9 Dissociez les pieds gauches 16 et 19 des pieds droits 13 et 9 ATTENTION bien v rifier la position des...

Page 8: ...de porte aux pieds gauche et droite l aide de quatre vis G 15 Fixez la fa ade de la tablette gauche 34 l aide de deux vis C depuis l int rieur de la tablette Serrez ensuite la vis B pour fixer la pi c...

Page 9: ...ou butane liqu fi en bouteille Pour utiliser votre barbecue vous devez vous procurer 1 bouteille de gaz propane ou butane 1 tube souple de gaz non fourni voir page 20 1 d tendeur adapt en fonction du...

Page 10: ...informations indiqu es dans les tableaux ci dessous Pays de destination Cat gorie Gaz et pression FRANCE BELGIQUE LUXEMBOURG ESPAGNE I3 28 30 37 G30 Butane 28 30 mbar G31 Propane 37 mbar L entr e gaz...

Page 11: ...R S E L D E L E R K A N V R E S V R T V A R M E H O L D S M B A R N P A V S T A N D G B U S E O U T D O O R S O N L Y R E A D T H E I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G T H E A P P L I A N C...

Page 12: ...z de se dilater en fonction de la temp rature Faites inspecter votre r cipient tous les 10 ans par un service agr utilisation ATTENTION Utilisez l appareil uniquement l ext rieur des locaux Veillez ce...

Page 13: ...aiguilles d une montre jusqu au clic et placez la sur la position piezo OFF Le br leur s allume Si le br leur ne s allume pas ramener la manette sur la position arr t et renouveler l op ration 2 ou 3...

Page 14: ...de r duire le temps de cuisson Ce mode vite galement que les aliments ne se dess chent pendant la cuisson gr ce l humidit conserv e sous le capot et permet galement de r duire la consommation en gaz A...

Page 15: ...el Assaisonnez vos aliments lorsque la cuisson est termin e Placez les aliments cuits sur la grille sup rieure pour les maintenir au chaud pendant que vous terminez la cuisson des autres aliments LORS...

Page 16: ...mettant dans une solution d eau chaude et de produit vaisselle 4 Assurez vous qu aucun orifice du br leur n est obstru Le cas ch ant d gagez les orifices l aide d un cure dent 5 Rincez l eau claire s...

Page 17: ...s br leurs soient bien positionn s V rifiez que le r cipient de gaz est bien plein Mettez toutes les manettes de commande des br leurs sur la position arr t puis raccordez l alimentation en gaz Contr...

Page 18: ...mais avec une allumette cela fonctionne Syst me d allumage lectronique int gr Piezzo mal positionn ou defectueux D placez d licatement le bout du piezzo afin qu il soit situ environ 3 4mm du br leur...

Page 19: ...l non utilisable contactez votre revendeur Votre raccord est un raccord am ricain Impossible Tous nos appareils gaz sont quip s des raccordements en accord respectifs avec les diff rentes r glementati...

Page 20: ...ose and regulator not supplied 55 Leak test 57 Changing the gas cylinder 58 use 58 Preparation before cooking 59 Description of the control panel 59 Lighting the barbecue 60 PIEZO ELECTRIC IGNITION 60...

Page 21: ...eak test before use see Leak Test section In case of gas odour or gas leakage 1 close the gas cylinder valve 2 extinguish existing fires 3 carryoutaleaktest see LeakTest section Never leave the applia...

Page 22: ...0 x 20 cm Keep warm rack Removable grease trap tray 2 multidirectional wheels 2 fixed wheels 2 side shelves Gas Butane 28 30 mbar Propane 37 mbar Category I3 28 30 37 Hose and regulator not supplied P...

Page 23: ...transport The appliance must be assembled by at least 2 people Check that the packaging contains all the parts see tables below SCREWS PROVIDED No A B C D E F G H Description Ref M6 M4 X 8 M6 X 10 M8...

Page 24: ...cure the front wall of the hood 1 with five nuts A 3 Secure the rear wall of the hood 6 with five nuts A 4 Attach the 2 side parts of the handle 8 to the central part 7 5 Attach the handle to the lid...

Page 25: ...e hood to the brackets 31 with two screws 4 Attach the caps 22 to the edges of the body 22 9 Separate the left feet 16 and 19 from the right feet 13 and 9 CAUTION Check the position of the holes caref...

Page 26: ...tach the top 24 and bottom 23 of the door to the left and right feet with four screws G 15 Secure the front of the left shelf 34 with two screws C from inside the shelf Then tighten the screw B to att...

Page 27: ...utane gas in bottles To use your barbecue you must obtain 1 bottle of propane or butane gas 1 flexible gas hose not supplied see page 56 1 regulator adapted to the type of gas you use not supplied Sui...

Page 28: ...the tables below Country of destination Category Gas and pressure FRANCE BELGIUM LUXEMBOURG SPAIN I3 28 30 37 G30 Butane 28 30 mbar G31 Propane 37 mbar The G1 2 gas inlet is located on the left hand s...

Page 29: ...R K A N V R E S V R T V A R M E H O L D S M B A R N P A V S T A N D G B U S E O U T D O O R S O N L Y R E A D T H E I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G T H E A P P L I A N C E W A R N I N G...

Page 30: ...de the appliance during use Before you start using your barbecue make sure all of the control knobs are in the stop position The metal parts become hot during use Danger of burns Wear suitable protect...

Page 31: ...the Troubleshooting guide section After each use make sure that all of the control knobs are in the stop position and that the gas cylinder supply is closed First use 1 Place all of the accessories on...

Page 32: ...arbecue hood open Do not remove the grease trap drawer Danger of burns NEVER spray the barbecue with water Use only a powder extinguisher If the fire persists contact the fire department KEEP WARM RAC...

Page 33: ...effectively remove cooked fats and juices from meat de glaze the griddle immediately after cooking griddle still hot 1 Switch off the appliance put on suitable gloves to protect against the heat of t...

Page 34: ...he grills and burners 2 Clean the body of the appliance with a soft slightly damp cloth and washing up liquid Be careful not to immerse the gas knobs in water 3 Rinse and let dry completely 4 Check th...

Page 35: ...egulator by pressing the button on the regulator at the gas cylinder c Empty gas cylinder Try to turn the appliance back on with a new gas cylinder If the device turns on again with the new cylinder i...

Page 36: ...as inlet threaded connection Device not usable contact your retailer Your connection is an American connection Impossible All our gas appliances are equipped with connections that comply with respecti...

Page 37: ...91 Cambio de la bombona de gas 92 uso 92 Preparaci n antes de cocinar 93 Descripci n del panel de control 93 Iluminaci n de la barbacoa 94 ENCENDIDO PIEZOEL CTRICO 94 ENCENDIDO MANUAL 94 Primer uso 9...

Page 38: ...ba de estanqueidad En caso de fuga o de olor a gas 1 cierre la llave de paso de la bombona 2 apague el fuego 3 realice una prueba de estanqueidad ver el apartado Prueba de estanqueidad Vigile el funci...

Page 39: ...mida caliente Dep sito extra ble para recoger la grasa 2 ruedas multidireccionales 2 ruedas fijas 2 estantes laterales Gas Butano 28 30 mbar Propano 37 mbar Categor a I3 28 30 37 Manguera y regulador...

Page 40: ...El montaje lo deben realizar entre m nimo 2 personas Compruebe que el embalaje contiene todas las piezas tablas siguientes TORNILLOS PROVISTOS N A B C D E F G H Descripci n Ref M6 M4 X 8 M6 X 10 M8 M...

Page 41: ...je la pared frontal de la tapa 1 con cinco tuercas A 3 Fije la pared posterior de la tapa 6 con cinco tuercas A 4 Monte los 2 laterales del asa 8 en la parte central 7 5 Fije el asa a la tapa con cuat...

Page 42: ...apa a las escuadras 31 con dos tornillos 4 Coloque los tapones 22 en las esquinas de la barbacoa 22 9 Separe las patas izquierdas 16 y 19 de las derechas 13 y 9 ATENCI N compruebe bien la posici n de...

Page 43: ...el armario a las patas izquierda y derecha con cuatro tornillos G 15 Fije la parte delantera del estante izquierdo 34 con dos tornillos C desde el interior del estante A continuaci n apriete el tornil...

Page 44: ...e ada para ser utilizada con gas propano o gas butano l quido en bombonas Para usar la barbacoa debe adquirir 1 bombona de gas propano o butano 1 manguera de gas no incluida ver p gina 90 1 regulador...

Page 45: ...ara ser utilizado de acuerdo con las indicaciones de la siguiente tabla Pa s de destino Categor a Gas y presi n FRANCIA B LGICA LUXEMBURGO ESPA A I3 28 30 37 G30 Butano 28 30 mbar G31 Propano 37 mbar...

Page 46: ...A R N P A V S T A N D G B U S E O U T D O O R S O N L Y R E A D T H E I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G T H E A P P L I A N C E W A R N I N G A C C E S S I B L E P A R T S M A Y B E V E R...

Page 47: ...para que se la revisen uso ATENCI N Utilizar solamente al aire libre Aseg rese de que la bombona est al aire libre durante su uso Antes de empezar a usar la barbacoa Compruebe que los mandos est n en...

Page 48: ...problemas Despu s de cada uso Compruebe que los mandos est nenlaposici n apagado yqueelsuministro de la bombona est cerrado Primer uso 1 Coloque todos los accesorios en la barbacoa enci ndala y d jel...

Page 49: ...acoa con agua Utilice solo un extintor de polvo Si el fuego persiste llame a los bomberos PARRILLA PARA MANTENER LA COMIDA CALIENTE Esta parrilla le permite mantener la comida caliente o recalentarla...

Page 50: ...gentes abrasivos Para eliminar eficazmente las grasas y jugos de la carne rasque la plancha inmediatamente despu s de cocinar cuando a n est caliente 1 Apague la barbacoa p ngase guantes de protecci n...

Page 51: ...impie el cuerpo con un pa o suave y ligeramente humedecido y con jab n lavavajillas Tenga cuidado de no sumergir los mandos en agua 3 Enjuague y deje secar completamente 4 Pruebe a encender la barbaco...

Page 52: ...emador y el inyector con aire comprimido normalmente disponible en su distribuidor Anomal as Posibles causas Soluciones No puedo volver a encender la barbacoa despu s del primer uso o tras varios usos...

Page 53: ...tenimiento de la barbacoa L mpiela La grasa de los alimentos ha ca do en los quemadores Utilice siempre la barbacoa con los protectores de llama colocados correctamente encima de los quemadores Anomal...

Page 54: ...La plancha se ha roto con el primer uso Defecto relacionado con el proceso de fabricaci n de piezas de fundici n accidentalmente puede quedar una burbuja de aire cuando se echa el hierro fundido en el...

Page 55: ...das Ger t und die Zubeh rteile einschlie lich der Fettwanne nach jedem Gebrauch um Fettansammlungen zu vermeiden Brandgefahr berpr fen Sie das Ger t vor jedem Gebrauch auf Gaslecks siehe Abschnitt Lec...

Page 56: ...ist Verwenden Sie weder Holzkohle noch Lavasteine in Ihrem Gasgrill Stellen Sie den Grill auf dem Boden auf und berpr fen Sie vor der Inbetriebnahme dass die Fl che waagerecht eben und stabil ist dam...

Page 57: ...des Ger ts 1 2 3 4 5 3 8 9 10 11 12 7 6 Montage des Ger ts Vor der Montage Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und alle Zubeh rteile und berpr fen Sie das Ger t sorgf ltig auf sichtbare Tra...

Page 58: ...chreibung Beschreibung Men ge Montage Gehen Sie bei der Montage der einzelnen Elemente vor wie in den folgenden Schritten beschrieben 1 Befestigen Sie die gebogene Platte des Deckels 3 mit vier Mutter...

Page 59: ...Windschutz aus Metall 12 mit vier Schrauben B an den beiden Winkeln 31 F 12 31 14 7 Drehen Sie den Deckel wieder richtig herum Entfernen Sie die am Thermometer 2 vormontierten Unterlegscheiben und Mu...

Page 60: ...en D und den Muttern E an den beiden linken Beinen 10 Befestigen Sie jeweils ein Seitenblech 18 mit acht Schrauben C an den beiden linken 19 und 16 und den beiden rechten Beinen 9 und 13 Die Seitenble...

Page 61: ...ein 17 Setzen Sie die T ren des Unterbaus 20 von oben ein Der Zapfen des oberen T rbands ist feststehend w hrend sich der untere einschieben l sst um den Einbau der T r zu erleichtern Fester Zapfen Be...

Page 62: ...r Propangasflaschen mit 37 mbar in Verbindung mit einem passenden Druckminderer f r Butan und oder Propangas der f r Gasgrills geeignet ist und der europ ischen Norm EN 16129 entspricht z B EN 12864 D...

Page 63: ...r der Hinterseite des Ger ts F R DIE BRIGEN L NDER Verwendung der als Einzelteil beigef gten Gewindet lle Schrauben Sie die Gewindet lle mit einem geeigneten Handwerkzeug Schraubenschl ssel fest an de...

Page 64: ...I D P I E N E T L A P S E T P O I S S A L A I T T E E N L H E I S Y Y D E S T S E E N D A S T F R U T O M H U S B R U K L S I N S T R U K T I O N E R N A F R E A N V N D N I N G V A R N I N G T K O M...

Page 65: ...alle Bedienkn pfe auf der Position Aus befinden 3 ffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche oder am Gasdruckminderer 4 Halten Sie den Bedienknopf gedr ckt drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn bis e...

Page 66: ...Da das Gargut auf der Grillplatte in seinem eigenen Saft und Fett gart beh lt es seinen Geschmack und seinen N hrstoffgehalt GAREN BEI GESCHLOSSENEM DECKEL Beim Grillen mit geschlossenem Deckel wird d...

Page 67: ...te des Grills aus zug nglich Die Fettwanne ist regelm ig nach Bedarf zu leeren soap Abbildung kann abweichen Tipp Um die Reinigung der Fettwanne zu erleichtern k nnen Sie den Boden mit einem St ck Alu...

Page 68: ...Sie auch wei en Essig verwenden Warten Sie in diesem Fall solange bis die Oberfl che nur noch lauwarm ist Flammenverteiler 1 Reinigen Sie die Flammenverteiler regelm ig indem Sie sie in Wasser mit etw...

Page 69: ...ng kann abweichen Aufbewahrung und Lagerung Transportieren Sie das Ger t und die Gasflasche nicht gleichzeitig sondern gehen Sie wie folgt vor 1 Unterbrechen Sie die Gaszufuhr 2 Schrauben Sie den Druc...

Page 70: ...rsache L sung Das Ger t l sst sich bei der ersten oder nach mehrfacher Verwendung nicht mehr z nden Keiner der Brenner z ndet bei der ersten oder nach mehrfacher Verwendung a Bauen Sie alle Brenner au...

Page 71: ...s Ger t immer mit ber den Brennern korrekt positionierten Schutzabdeckungen Fehler M gliche Ursache L sung Das Ger t l sst sich nicht an den Druckminderer der Gasflasche anschlie en NUR FRANKREICH a D...

Page 72: ...zung gesprungen Fehler im Zusam menhang mit dem Herstellungspro zess von Gusstei len Beim Einf llen der Gusseisen schmelze in die Form k nnen versehentlich noch Luftblasen vorhanden sein Wenden Sie si...

Page 73: ...essoires inclusief de vetopvanglade na elk gebruik om ophoping van vet te voorkomen brandgevaar Test het apparaat v r elk gebruik op lekkage zie Lektest Als u gas ruikt of lekkage van gas opmerkt 1 sl...

Page 74: ...utskool of lavastenen in uw gasbarbecue Deze barbecue moet v r gebruik op een horizontaal en stabiel oppervlak op de grond worden geplaatst om kantelgevaar te voorkomen uw product Inhoud van de verpak...

Page 75: ...lade Beschrijving van het toestel 1 2 3 4 5 3 8 9 10 11 12 7 6 montage van het apparaat Voorafgaand aan de montage Verwijder alle verpakkingen en accessoires en controleer het apparaat en de accessoir...

Page 76: ...3 34 35 36 17 18 19 Nr Beschrijving Beschrijving Aant Aant Montage Volg de onderstaande stappen om het apparaat te monteren 1 Bevestig de gebogen plaat van de beschermkap 3 aan de zijwanden 5 met behu...

Page 77: ...n B en bevestig vervolgens het metalen windscherm 12 aan de 2 hoekstukken 31 met behulp van vier schroeven B F 12 31 14 7 Leg de kap weer voor u Verwijder de sluitringen en moeren die zijn voorge nsta...

Page 78: ...tig de 2 zijpanelen 18 een aan de linkerpoten 19 en 16 en de ander aan de rechterpoten 9 en 13 met behulp van acht schroeven C De panelen moeten aan de boven en onderkant worden bevestigd 11 Monteer d...

Page 79: ...26 op de kuip van de barbecue 17 Monteer de deuren van de kast 20 door ze van bovenaf te plaatsen De bovenste scharnier is vast de onderste scharnier is uitschuifbaar om de installatie te vergemakkeli...

Page 80: ...ik alleen gasflessen met butaan van 28 30 mbar of gasflessen met propaan van 37 mbar met een speciale drukregelaar voor butaan en of propaangas geschikt voor barbecues en in overeenstemming met de Eur...

Page 81: ...de linker zijkant of de achterkant van de barbecue VOOR DE ANDERE LANDEN Gebruik het geringde aansluitstuk dat als reserveonderdeel is meegeleverd Draai het geringde aansluitstuk met een geschikt gere...

Page 82: ...E E N O S A T S A A T T A V A T O L L A H Y V I N K U U M I A P I D P I E N E T L A P S E T P O I S S A L A I T T E E N L H E I S Y Y D E S T S E E N D A S T F R U T O M H U S B R U K L S I N S T R U...

Page 83: ...ge ntegreerd in de bedieningsknoppen en is te herkennen aan het symbool OFF links van elke bedieningsknop 1 Open de kap van de barbecue De barbecue mag nooit worden aangestoken terwijl de kap gesloten...

Page 84: ...ecue met gesloten kap zorgt voor een gelijkmatige garing behoud van warmte en een kortere bereidingstijd Deze methode voorkomt uitdroging van het voedsel omdat het vocht onder de kap blijft en beperkt...

Page 85: ...om tijdens de bereiding Kruid het voedsel pas na de bereiding Leg bereid voedsel op het bovenste rooster om het warm te houden terwijl u ander voedsel bereidt Afbeelding niet bindend NA AFLOOP VAN HE...

Page 86: ...e in warm water met afwasmiddel te leggen 4 Controleer of de openingen van de branders niet verstopt zijn Maak de openingen zo nodig schoon met een tandenstoker 5 Spoel de branders schoon met water dr...

Page 87: ...ruiksaanwijzing zorgvuldig Controleer alle gaskleppen en de buizen en aansluitingen van de branders zorgvuldig op verstoppingen Controleer of de branders goed zijn gepositioneerd Controleer of de gasf...

Page 88: ...zet pi zo ontsteking maar wel met lucifers Het ge ntegreerde elektronische ont stekingssysteem pi zo is uit posi tie of defect Verplaats de punt van de pi zo ontsteking voorzichtig tot deze zich 3 4 m...

Page 89: ...aat is niet bruikbaar neem contact op met uw verkoper Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De aansluiting van het apparaat is een Amerikaanse aansluiting Dit is niet mogelijk Al onze apparaten op...

Page 90: ...son propiedad de SOURCING CREATION SOURCING CREATION se reserva todos los derechos de sus marcas dise os e informaci n Cualquier copia y reproducci n por cualquier medio ser considerada como falsifica...

Page 91: ...t rieur des locaux Consulter la notice avant utilisation For outdoor use only Read the manual before use Utilizar solamente al aire libre Consulte el manual antes de usar Nur im Freien verwenden Lesen...

Reviews: