eSpring Water Purifier Owner'S Manual Download Page 47

13

ESPECIFICACIONES

Purificador de agua

 eSpring

®

: Modelo No. 10-0185, 10-0188, 10-0189,  

11-0720
Altura de la unidad: 12 

7

8”

 (327 mm) nominal.

Diámetro: 7" (178 mm) nominal. Construido con plástico durable de alto impacto.
Capacidad eléctrica: 

 

Capacidad de salida: 120 V~, 1.8 A/50-60 Hz 

 

Capacidad de entrada: 19 V CD, 3.16 A

Cartucho (Modelo No. 10-0186): Bloque de carbón comprimido con lámpara 

UV interna
Materiales: Todos los materiales que se humedecen cumplen los requisitos de 

la FDA para su uso en la conducción de líquidos para el consumo humano.
Presión máxima de operación: 125 psi (860 kPa)
Presión mínima operativa: 15 psi (103 kPa)
Temperatura operativa máxima: 86 ºF (30 ºC)
Temperatura operativa mínima: 40 ºF (4.4 ºC)
Flujo de servicio nominal: 0.9 gal (3.4 l) por minuto a 60 psi (415 kPa) de 

presión de agua con un cartucho nuevo. (El módulo electrónico verifica la 

cantidad de agua filtrada y mantiene un registro del tiempo que el cartucho ha 

estado en servicio.)
Vida útil nominal: El filtro está diseñado para satisfacer las necesidades de 

agua potable para beber y cocinar de la familia promedio durante un año o 

1320 galones (5000 l), lo que ocurra primero.

NOTA: La vida útil real del cartucho varía según la cantidad de uso y calidad del 

agua suministrada.

Instalación: Rápida y fácil. La instalación de la llave existente se puede realizar 

sin herramientas en menos de diez minutos. La instalación de la llave tarda 

un poco más de tiempo pero se puede lograr sin los servicios de un plomero y 

solamente se necesitan herramientas manuales.*
Cambio de cartucho: También rápido y fácil. El usuario puede hacerlo. No se 

requiere devolver el purificador de agua a la fábrica para reemplazar el cartucho.
Pruebas: El sistema ha sido Probado y Certificado por NSF Internacional 

contra los Estándares 42, 53 NSF/ANSI y 55. Consulta la Hoja de Datos de 

Rendimiento con las declaraciones autorizadas.
*Si no hay una toma de corriente debajo del fregadero, el paquete de la 

llave auxiliar requerirá que se instale una toma de corriente por parte de un 

electricista certificado o con licencia de conformidad con las leyes federales, 

provinciales, estatales, municipales y locales.

SERVICIO AL CLIENTE

Lea cuidadosamente las instrucciones de este manual. Si después de estudiar 

el manual aún tiene preguntas con respecto a la instalación u operación de su 

purificador de agua 

eSpring

, comuníquese al número gratuito de Servicio al Cliente.

En Estados Unidos, llame al 1-800-253-6500 de lunes a viernes de  

8:00 a.m. a 12:00 a.m. y los sábados de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. 

En Canadá, llame al 1-800-265-5470 de lunes a viernes de 8:00 a.m.  

a 12:00 a.m. y los sábados de 8:30 a.m. a 5:00 p.m.

También puede obtener información vía Internet en www.espring.com

Equipo para hacer hielo/Partes para llave que NO son eSpring

®

Conector en T de  

1/4” x 5/16” x 1/4” 

WTI-0896

Conector T de reducción de 

3/8” x 1/4” x 5/16”

WTI-0445

GARANTÍA LIMITADA

¿QUÉ CUBRE LA GARANTÍA LIMITADA?
Amway Corp. y Amway Canada Corporation (“Amway”) garantizan que el purificador 
de agua 

eSpring

®

 (excepto el cartucho, el grifo auxiliar, el desviador, la manguera y 

el regulador de presión) no presentará defectos (según la definición a continuación) 
en condiciones de uso normal por el término de tres años a partir de la fecha de 
compra. Un artículo será considerado “defectuoso” si sus materiales o mano de obra 
resultan defectuosos y si el defecto afecta materialmente el rendimiento o valor del 
purificador de agua 

eSpring

 para el comprador original.

¿QUÉ NO CUBRE LA GARANTÍA LIMITADA?

La garantía limitada no cubre:

(a)   Ningún purificador de agua 

eSpring 

que haya sido sometido a cualquier uso 

distinto o incongruente con las instrucciones del Manual del propietario del 
purificador de agua 

eSpring

(b)   Ningún purificador de agua 

eSpring 

que haya sido sometido a abusos, 

accidentes, daños físicos, instalación inapropiada, alteración, negligencia, 
temperatura inadecuada, humedad u otras condiciones medioambientales 
(incluidos pero sin limitarse a, relámpagos, inundaciones o incendios).

(c)   Ningún purificador de agua 

eSpring 

que haya sido dañado debido a una 

reparación, modificación, alteración o mantenimiento inadecuados por cualquier 
persona distinta a un representante autorizado de servicio de garantía de 
Amway.

(d)   Ningún defecto o desempeño reducido ocasionado por el uso de refacciones o 

accesorios incompatibles con el purificador de agua 

eSpring

, ni;

(e)   Ningún purificador de agua 

eSpring

 que no haya sido instalado con un paquete 

de llave auxiliar eSpring o con un paquete de llave existente, o que use una llave 
que no sea 

eSpring

 que no haya sido instalada con el regulador de presión que 

proporciona Amway. 

¿CÓMO AFECTA EL USO DE PARTES O ACCESORIOS NO AUTORIZADOS EL 
DESEMPEÑO DE SU PURIFICADOR DE AGUA 

eSpring

?

Las afirmaciones de desempeño relacionadas con el purificador de agua 

eSpring

 se 

establecen a través de pruebas del sistema completo según el diseño del fabricante 
y según la instalación y funcionamiento recomendado por el fabricante. El uso de 
refacciones o accesorios no recomendados por el fabricante puede resultar en un 
desempeño inferior del purificador de agua. Amway no garantiza el funcionamiento 
de ningún accesorio o refacción que no pertenezca al purificador de agua 

eSpring

ni se hace responsable de ningún daño al purificador de agua 

eSpring 

causado por 

refacciones o accesorios que no pertenezcan al purificador de agua 

eSpring

.

¿QUÉ HARÁ AMWAY EN EL CASO DE QUE SU PURIFICADOR DE AGUA 

eSpring 

RESULTE DEFECTUOSO?

Si un purificador de agua 

eSpring 

que no ha sido alterado ni sometido a 

interferencias, mal uso o abuso resulta defectuoso durante el período e garantía 
limitada, y siempre que se notifique oportunamente el defecto reclamado, Amway, a 
su discreción, reparará o reemplazará el artículo defectuoso y asumirá los costos. 

¿CÓMO Y CUÁNDO SE DEBE HACER EL RECLAMO CONFORME A ESTA GARANTÍA 
LIMITADA?

Para servicios bajo esta garantía limitada en Estados Unidos, deberá comunicarse 
con Amway Corp. llamando al 1-800-253-6500, en días hábiles de 8:00 a.m. a 
12:00 a.m., hora del este, ANTES de devolver cualquier artículo para obtener las 
instrucciones de envío y manejo. Entonces devuelva el producto que se reclama 
como defectuoso a HealthTech Returns, 4607 44th Street SE Kentwood, Michigan 
49512, junto con una copia del recibo de venta u otro comprobante de compra y una 
breve descripción del defecto del producto.

Para servicios bajo esta garantía limitada en Canadá, comuníquese con Amway 
Canada Corporation, llamando al 1-800-265-5470 en días hábiles de 8:00 a.m. a 
12:00 a.m. hora del este, ANTES de devolver cualquier artículo para obtener las 
instrucciones de envío y manejo. Entonces devuelva el producto que se reclama 
como defectuoso a Amway Canada Corporation, Box 7780, London Station 
Main, London, Ontario N5Y 5W3, junto con una copia del recibo de venta u otro 
comprobante de compra y una breve descripción del defecto del producto.

1035793_SP.indd   13

6/10/14   4:44 PM

Summary of Contents for Water Purifier

Page 1: ...ct may be covered by one or more of the following U S patents 5 529 689 5 573 666 5 738 780 6 368 504 6 436 299 6 514 420 6 673 250 6 806 649 6 825 620 6 831 417 6 917 163 6 984 320 7 153 178 7 170 20...

Page 2: ...e Installation 11 0720 Refer to the exploded view of the Water Purifier to the right for assistance with part names INSTALLATION AND MAINTENANCE Before beginning installation please review the owner s...

Page 3: ...ptional purity consult your healthcare provider before using IMPORTANT NOTES The eSpring Water Purifier is designed for use only with cold bacteriologically suitable potable water 1 System tested and...

Page 4: ...adapter with inter nal threads and washer to the end of your faucet Fig 4 c If the threads on your faucet are internal attach the appropriate adapter with external threads to the end of your faucet F...

Page 5: ...Faucet If a new hole is needed it must be between 1 32mm and 1 38mm in diameter less than 3 15 16 100mm from the sink basin and at least 1 32mm from the wall Before drilling make sure there is suffic...

Page 6: ...ed Refer to Service Components List p 11 4 Remove the Top Shroud from the Water Purifier Remove the Electronic Module Fig 22 5 Insert the GREEN and BLUE tubes at tached to the eSpring Auxiliary Faucet...

Page 7: ...supply and the eSpring Water Purifier 7 Insert the RED tube from the Pres sure Regulator Assembly into the large port on the Bracket Insert the end of the BLUE tube marked at 5 8 15 mm into the small...

Page 8: ...ted Red Phone icon On Red Need replacement Cartridge Under 10 Cartridge life remaining Blue Blue Blue Last segment flashing Once at flow start Off Order replacement Cartridge End of Cartridge life Blu...

Page 9: ...too short contact Customer Service to order additional tubing and union connector Tubing damaged on surface Tubing not inserted far enough Remove tubing p 9 Fig 32 Mark tubing p 5 Fig 25 Install tubi...

Page 10: ...d put 5 ml or a teaspoon of household liquid bleach into a cup of cold water Put solution into Base and fi ll with cold water Reinstall Cartridge and tubing Replacement instructions pp 9 10 Let sit fo...

Page 11: ...ips on both sides of the rings that surround the tubing Then pull the tube out with the opposite hand 6 Unscrew to remove the Retaining Ring Fig 37 7 Lift the handle on the Bracket Pull straight up to...

Page 12: ...open the supply shut off valve Fig 45B NOTE It will take a short time for water to saturate the Cartridge and flow from the Diverter Flush for a minimum of 5 U S gallons 20 liters approximately 5 15...

Page 13: ...Faucet Spout WTI 0937 Bracket O Ring WTI 0426 Elbow Set WTI 0618 eSpring Kit Handle WTI 0936 Base WTI 0903 5 16 to 1 4 Connector WTI 0874 eSpring Kit Mount WTI 0938 Bracket WTI 0706 1 4 Tubing 3 ft 9...

Page 14: ...Straight Connector WTI 0600 Aerator WTI 0650 1 4 Straight Connector WTI 0446 5 16 x 5 16 Straight Connector WTI 0902 5 16 Tubing 3 ft 91 m WTI 0882 Diverter WTI 0651 1 4 Plug WTI 0447 Angle Stop Adap...

Page 15: ...COVER This Limited Warranty does not cover a Any eSpring Water Purifier that has been subjected to any use that is different than or inconsistent with the use instructions in the eSpring Water Purifi...

Page 16: ...AIMABLE WARRANTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY AND THE WARRANTY OR CONDITION OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE FOR TERMS EXTENDING BEYOND THE DUR...

Page 17: ...peut tre couvert par un ou plusieurs des brevets am ricains suivants 5 529 689 5 573 666 5 738 780 6 368 504 6 436 299 6 514 420 6 673 250 6 806 649 6 825 620 6 831 417 6 917 163 6 984 320 7 153 178 7...

Page 18: ...net eSpring sous le comptoir 10 0189 Installation d un robinet ou distributeur NON eSpring sous le comptoir 11 0720 Consultez la perspective clat e du Purificateur d Eau ci dessous pour obtenir le nom...

Page 19: ...raisons m dicales vous avez besoin d une eau d une puret exceptionnelle veuillez consulter votre fournisseur de soins de sant avant toute utilisation REMARQUES IMPORTANTES Le Purificateur d Eau eSpri...

Page 20: ...che pas connectez l adaptateur textur appropri aux filetages internes et le brise jet au bout du robinet Sch ma 4 c Si le filetage du robinet est interne connectez l adaptateur appropri au filetage ex...

Page 21: ...nir de l aide a Pour le robinet eSpring Si vous avez besoin de percer un nouveau trou son diam tre devra se situer entre 1 32 mm et 1 38 mm moins de 3 15 16 100 mm du bac de l vier et au moins 1 32 mm...

Page 22: ...Sch ma 21 REMARQUE Si le robinet est toujours l che il se peut que vous ayez besoin d une bague d espacement suppl mentaire Reportez vous la liste des pi ces p 11 4 Enlevez le bo tier sup rieur du Pu...

Page 23: ...doivent tre utilis s entre la valve de l alimentation en eau et le Purificateur d Eau eSpring 7 Ins rez le tube ROUGE du r gulateur de pression au port large du support de fixation Ins rez l extr mit...

Page 24: ...ouche Il reste moins de 10 de dur e de vie de la cartouche Bleu Bleu Bleu Dernier segment clignote Une fois au d but du passage de l eau teint Commandez une cartouche de rechange Fin de la dur e de vi...

Page 25: ...un raccord Tubage ab m en surface Tubage pas ins r assez loin Enlevez le tubage p 9 Sch ma 32 Marquez le tubage p 5 Sch ma 25 Installez le tubage p 5 Sch ma 27 L eau fuit au niveau du raccord filet o...

Page 26: ...eau froide R installez la cartouche et le tubage Instructions de remplacement p 9 10 Laissez agir pendant 10 minutes Faites couler l eau dans le Syst me pendant au moins 5 minutes avant de l utiliser...

Page 27: ...c t s des rondelles autour du tubage Puis retirez le tubage avec l autre main 6 D vissez la bague de blocage pour l enlever Sch ma 37 6 Soulevez la poign e du support de fixation Tirez droit vers le h...

Page 28: ...arr t Sch ma 45B REMARQUE Il faudra un petit moment pour que l eau sature la cartouche et coule de la d rivation Laisser couler au moins 5 gallons U S 20 litres environ 5 15 minutes pour enlever les...

Page 29: ...des WTI 0618 Trousse de Poign e eSpring WTI 0936 Socle WTI 0903 Raccord de 5 16 1 4 WTI 0874 Trousse de montage eSpring WTI 0938 Support de fixation WTI 0706 Tubage de 1 4 3 pieds 0 91 m WTI 0875 Trou...

Page 30: ...rice arr t d querre raccord en T pour conduite d eau froide WTI 0894 Rondelle de d rivation WTI 0821 Raccord droit de 3 8 x 5 16 WTI 0448 Silicone Dow 111 WTI 0895 ACCESSOIRES ET PI CES DE RECHANGE Co...

Page 31: ...PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMIT E Cette Garantie Limit e ne couvre pas a Tout Purificateur d Eau eSpring ayant t soumis tout usage autre que ou incompatible avec les instructions d utilisation d...

Page 32: ...SE LIMITER LA GARANTIE OU CONDITION DE COMMERCIABILIT ET LA GARANTIE OU CONDITION D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER DEVRA TRE POUR LES MODALIT S S TENDANT AU DEL DE LA DUR E DE LA GARANTIE LIMIT E EXP...

Page 33: ...ar protegido por una o m s de las siguientes patentes de los Estados Unidos 5 529 689 5 573 666 5 738 780 6 368 504 6 436 299 6 514 420 6 673 250 6 806 649 6 825 620 6 831 417 6 917 163 6 984 320 7 15...

Page 34: ...Consulte la ilustraci n del purificador de agua para ayuda con los nombres de las partes INSTALACI N Y MANTENIMIENTO Antes de comenzar la instalaci n por favor revise el manual del propietario minuci...

Page 35: ...eza excepcional consulte a su proveedor de atenci n m dica antes de usar el sistema NOTAS IMPORTANTES El Purificador de agua eSpring est dise ado para usarse solamente con agua fr a y bacteriol gicame...

Page 36: ...con rosca interna y arandela en el extremo de su llave Fig 4 c Si las roscas de su llave son internas conecte el adaptador adecuado con rosca externa al extremo de su llave Fig 5 CONEXI N DE LA MANGUE...

Page 37: ...un nuevo orificio deber ser de 1 32 mm a 1 38 mm de di metro menos de 3 15 16 100 mm desde el fregadero y por lo menos 1 32 mm desde la pared Antes de perforar aseg rese de que quede suficiente espac...

Page 38: ...sible que necesite un espaciador adicional Consulte la lista de componentes de servicio p g 11 4 Quite la cubierta superior del purificador de agua Desmonte el m dulo electr nico Fig 22 5 Inserte los...

Page 39: ...y el purificador de agua eSpring 7 Inserte el tubo ROJO del ensamblaje del regulador de presi n en el orificio grande del soporte Inserte el extremo del tubo AZUL marcado a 5 8 15 mm en el orificio p...

Page 40: ...ueda 10 de vida til del cartucho Azul Azul Azul ltimo segmento destellando Una vez al comenzar a fluir Apagado Ordenar cartucho de repuesto Fin de vida til del cartucho Azul Rojo Destellando Apagado C...

Page 41: ...or de empalme Manguera da ada en la superficie La manguera no se insert lo suficiente Remover la manguera p g 9 Fig 32 Marcar la manguera p g 5 Fig 25 Instalar la manguera p g 5 Fig 27 El agua gotea e...

Page 42: ...n en la base y llene 1 4 con agua fr a Vuelva a instalar el cartucho y la manguera instrucciones de reemplazo p gs 9 10 Espere 10 minutos Deje correr el agua por el sistema durante por lo menos 5 min...

Page 43: ...os de los empaques que rodean la manguera A continuaci n jale el tubo con la mano opuesta 6 Destornille para remover el anillo de retenci n Fig 37 6 Levante la manija del soporte Lev ntela para sacar...

Page 44: ...45B NOTA Tardar un tiempo corto para que el agua sature el cartucho y fluya del desviador Deje correr el agua 5 galones 20 litros aproximadamente 5 a 15 minutos para eliminar las bolsas de aire y el p...

Page 45: ...Paquete de manija de llave eSpring WTI 0936 Base WTI 0903 Conector de 5 16 a 1 4 WTI 0874 Paquete de montaje eSpring WTI 0938 Soporte WTI 0706 Manguera de 1 4 3 pies 0 91 m WTI 0875 Paquete del desvia...

Page 46: ...ula de ngulo con adaptador de detenci n T para l nea de agua fr a WTI 0894 Arandela para el desviador WTI 0821 Conector recto de 3 8 x 5 16 WTI 0448 Silicona Dow 111 WTI 0895 ACCESORIOS Y REFACCIONES...

Page 47: ...para el comprador original QU NO CUBRE LA GARANT A LIMITADA La garant a limitada no cubre a Ning n purificador de agua eSpring que haya sido sometido a cualquier uso distinto o incongruente con las in...

Page 48: ...CIALES DICHA GARANT A NO RENUNCIABLE INCLUYENDO ENTRE OTRAS LA GARANT A O CONDICI N PARA LA VENTA Y LA GARANT A O BUENA CONDICI N PARA UN OBJETIVO PARTICULAR SER N POR LOS T RMINOS QUE SE EXTIENDEN M...

Reviews: