Espa WATERDRIVE Instruction Manual Download Page 9

Tехника безопасности

&

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Откройте  клапан

Устранить  утечку

Ждите,  когда  уровень  воды  восстановится
и  нажмите  красную  кнопку

Обратитесь  в  сервисный  центр

Проверьте  манометрическую  высоту  и
потери  напора

Уплотните  все  соединительные  части

Проверьте  электропитание

Устранить  утечку

Проверьте  правильность  пускового 
давления 

Устранение

Закрыт  клапан

Утечка  воды

Нет  воды

Насос  заблокирован

Общая  манометрическая  высота  больше
  паспортной

Воздух  попадает  через  всасывающую  трубу

Нет  электропитания

Утечка  в  раздаточном  трубопроводе

Гидростатический  напор  больше  чем 
пусковое  давление

Неисправности

СПИСОК  Возможных  неисправностей  и  способы  их  устранения

1)  Прибор  не 
отключается
 
  2)  Мотор  работает, 
но  нет  потока   

3)  Недостаточное 
давление. 

4)  Прибор 
произвольно 
останавливается  и 
запускается

5)  Прибор  не 
запускается

1

2 3 4 5

Summary of Contents for WATERDRIVE

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Gebrauchsanweisung Manuale d istruzioni Manual de instru es P I D F GB E WATERDRIVE...

Page 2: ...GENERALIDADES 0 1 2 3 2 2 3 4 l 3 2 5 6 7 2 INSTALACI N 3 MONTAJE DE LATUBER A DE IMPULSI N 2 1 4 CONEXI N EL CTRICA 2 e 5 84 9 2 4 2 3 r 8 5 9 8 9 56 5 A5 5 CONTROLES PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA IN...

Page 3: ...I I I 0 I C I B I I I I I 2 I E 5 6 2 INSTALLATION I I 7 2 I 3 DISCHARGE PIPEWORK ASSEMBLY I I 2 I 4 ELECTRICAL CONNECTION 5 2 I 84 9 2 7I I I I I 8 5 9 I 8 9 56 5 A5 5 CONTROLS PRIORTO START UP B G I...

Page 4: ...3 3 P 3 3 3 7 3 L 2 L 3 3 L 5 6 7 2 INSTALLATION 3 3 3 M M 3 M L 3 5 0 C 3 L 2 3 3 M 3 MONTAGE DE LATUYAUTERIE D ASPIRATION M O K 3 3 3 M L 3 3 3 3 2 3 3 3 3 M 3 4 BRANCHEMENT LECTRIQUE M 3 O 3 L 5 3...

Page 5: ...ffnung f r jeden Pol zul sst Pumpen in Wechselstromausf hrung haben einen integrierten Motorschutzschalter Pumpen in Drehstromausf hrung sind bauseits mit einem richtig eingestellten Motorschutzschal...

Page 6: ...1 1 M 1 K M 11 1 K 1 1 K 1 M M 0 1 L 1 1 M L 1 L 1 5 6 2 INSTALLAZIONE 3 MONTAGGIO DELLETUBATURE DI IMPULSO 1 11 7 K 4 COLLEGAMENTO ELETTRICO M L 5 1 84 9 7I M M 1 4 1 M M 4CD4 C D E C C H D M T C 1...

Page 7: ...NW NW O C 7 L W 2 5 6 2 INSTALA O 3 MONTAGEM DATUBAGEM DE COMPRESS O W R W N W 3 Y NW 2 1 7 W 3 NW 4 LIGA O EL CTRICA W 5 O 2 84 9 W 7I NW NW 4 NW 3 NW L 8 5 9 C NW L 8 9 56 5 A5 5 CONTROLOS PR VIOS...

Page 8: ...WATERDRIVE I0 1 2 3 4 0 3 WATERDRIVE WATERDRIVE 0 7 1 2 T 8 WATERDRIVE WATERDRIVE 1 2 WATERDRIVE 3 WATERDRIVE 4 10 1 1 8 WATERDRIVE...

Page 9: ...T X X X X X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5...

Page 10: ...1fn 3 mA Differential switch VDE 0250 H07 RN F EEC Frequency Voltage WATERDRIVE 10...

Page 11: ...dripping tap painstakingly verified WATERDRIVE flooding WATERDRIVE 1 bar WATERDRIVE 11...

Page 12: ...dita relativa dell aria Humidade relativa do ar 95 Max otor classe I O T i T emperatura l quido Liquid Temperature Temperature du liquide Umgebungstemperatur Temperatura del liquido Temperatura do liq...

Page 13: ...3 The pressure is not sufficient 4 The assembly is constantly stopping and starting 5 The assembly does not start 1 2 3 4 5 SOLUTIONS POSSIBLE FAULTS CAUSES AND SOLUTIONS HB POSSIBLE PROBLEM 1 Le grou...

Page 14: ...einstellung des Aggregates ber cksichtige X X X X X X X X X X X X X 2 3 4 5 Una valvola della saracinesca e chiusa Perdita d acqua da un rubinetto o cisterna delWC Manca l acqua Pompa bloccata Altezza...

Page 15: ...De op het typeplaatje vermelde spanning moet oereenstemmen met de netspanning S Sp nningen p m rkskylten m ste verensst mma med n lsp nningen N Spenningen p merkeskiltet m stemme overens med nettspenn...

Page 16: ...ng DK Pumpen skall tilsluttes til jord SF Pumppu on maadulettava GR E Utilice la bomba en el campo de prestaciones indicado en la placa GB Use pump observing standard performance limits D Verwenden Si...

Page 17: ...bientes peligrosos GB Beware of liquids and hazardous environments D Pumpen vor Fl ssigkeiten sch tzen und nicht in gef hrlichen Umgebungen aufstellen F Attention aux liquides et aux milieux dangereux...

Page 18: ...1...

Page 19: ...1...

Page 20: ...erensstemmelse den europ iske standard EN 60730 1 Signatur Tilstand Pere Tubert Respons Oficina T cnica DECLARATION DE CONFORMIT Les produits mentionn s ci dessus sont conformes aux Directive Compatib...

Reviews: