Espa MULTIPOOL N Instruction Manual Download Page 29

29

 

安装说明

 

ZH 

 

 

伤害预防和安全提示(见图5) 

 

警告!注意使用限制。

 

该装置可由在监护情况下或接受过充分安全使用
设备训练并理解其危险性的

8

岁以上儿童、身体及

感官精神能力不足或者缺乏经验和知识的人使用
儿童不应该被允许与所述设备玩耍。

 

儿童不应该在未经监护情况下执行普通的清洁和
维护任务。

 

铭牌电压必须与电源电压相同。

 

连接泵与电源的全极性开关触头间至少要有

3mm

的间隙。

安装一个高灵敏度的差动开关(

0.03A

)作为对抗

致命电击的额外保护。

 

将泵与地面连接。

 

按照铭牌上标明的性能限制范围使用该泵。

 

注意有害液体和环境。

 

初次使用需灌注水种于泵体内。

 

注意!谨防意外泄漏。

 

不要将泵暴露在恶劣天气中。

 

检查电机通风。

 

注意!避免结冰。

 

维护泵前切断电源。

 

 
目录

 

安全注意事项

 .......................................................... 29 

1. 

概述

     .............................................................. 29 

2. 

运输

    ................................................................. 29 

3. 

安装

    ................................................................. 29 

3.1. 

固定

 .......................................................... 29 

3.2. 

进水管道组装

 ............................................ 30 

3.3. 

出水管道组装

 ............................................ 30 

3.4. 

接电

 .......................................................... 30 

3.5. 

启动前检查

................................................ 30 

4. 

启动

    ................................................................. 30 

5. 

保养

    ................................................................. 30 

6. 

铭牌

  ................................................................ 30 

7. 

可能出现的故障,原因和解决方案

..................... 31 

8. 

技术数据

 ............................................................ 31 

9. 

主要部件列表

 ..................................................... 34 

10. 

接线图

 ................................................................ 35 

11. 

图解

    ................................................................. 35 

 

安全注意事项

 

该符号

 

 

 

危险

” 

 

警告

” 

之一一同出现

表示设备故障中得出的风险等级,需遵守规定的安全防
范措施。

 

 

 

危险

 

触电危险

 

警告如不遵守安全防范措施,
则有可能导致触电。

 

 

 

危险

 

警告如不遵守安全防范措施,
则有可能导致人员

/

事物损伤。

 

 

 

 

警告

 

警告如不遵守安全防范措施,
则有可能导致泵

/

设施损坏。

 

 

1. 

概述

 

请注意以下说明,以达到泵的最佳性能及无故障安
装。

  

安装泵之前阅读以下说明。

 

并保存以供将来参考。

 

具有自动阀的循环系统使产品能达到

9

米自吸程。这

是通过使用进水管上的底阀使泵在运作时迅速自吸来
实现的。

 

MULTIPOOL N 

型号这是装有一个以上叶轮的多级

离心泵。流经每个叶轮的流量相同,但压力随叶轮数
量增加。即更多叶轮,更大的压力。

 

该泵只适用无悬浮颗粒的清水且最高温度不高于

40

º

C

 

严格遵守所提供使用说明书的电气连接和安装
以确保泵的正确运行。

 

如因未按安装说明指示导致水泵损坏,则不在
本公司保修范围之列。

 

2. 

运输

 

所有泵产品都有适当的包装,以防在运输过程中造成
的损坏。拆封前,请检查包装未被损坏或变形。

 

小心轻放,并使用合适的操作工具。

 

3. 

安装

 

该泵为室内使用设计。请确保泵不潜入水中,并安装
在干燥通风处。

 

3.1. 

固定

 

水泵应安装在

固,水平的底座上

使用螺丝或螺栓

在支架现有螺孔处固定。固定前确保泵的支架紧贴底
座。

 

 

Summary of Contents for MULTIPOOL N

Page 1: ...anuel d instructions Traduction de l original en espagnol 11 DE Gebrauchsanweisung bersetzungausdem Original in Spanisch 14 IT Manuale d istruzioni Traduzione dall originale spagnolo 17 PT Manual de i...

Page 2: ......

Page 3: ...14 30 UE Norme EN 61000 6 1 et EN 61000 6 3 Directive Basse Tension 2014 35 UE Norme EN 60335 1 et EN 60335 2 41 Directive 2000 14 CE mission sonore EN ISO 3744 Valeurs mission sonore dans manuel d in...

Page 4: ...2 Veja o n mero de s rie na placa de identifica o e fig 4 NL VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Wij verklaren onder onze verantwoordelijkheid dat de producten in deze handleiding voldoen aan de volgende E...

Page 5: ...de caracter sticas 7 7 Relaci n de posibles aver as causas y soluciones 7 8 Datos t cnicos 7 9 Lista de componentes principales 34 10 Esquemas de conexi n 35 11 Ilustraciones 35 Advertencia para la s...

Page 6: ...tor diferencial fn 30 mA El cable de alimentaci n debe corresponder al menos al tipo H05 RN F seg n 60245 IEC 57 y disponer de terminales El conexionado y su dimensionamiento deben ser efectuados por...

Page 7: ...de protecci n contra la humedad 9 Presi n m nima de trabajo 10 Presi n m xima 11 N de serie de la bomba Fig 4 12 T m x del l quido 13 Potencia nominal m x del motor P2 14 Potencia absorbida del motor...

Page 8: ...st of main components 34 10 Wiring diagrams 35 11 Illustrations 35 Safety precautions This symbol together with one of the following words Danger or Warning indicates the risk level deriving from fail...

Page 9: ...on of the system will be based on a differential switch fn 30 mA The power cable must correspond at least to the type H05 RN F according to 60245 IEC 57 and having terminals The connection and its dim...

Page 10: ...l 6 Capacitor Single phase model 7 EC mark year of manufacture 8 Humidity protection level 9 Minimum working pressure 10 Maximum pressure 11 Pump serial no Fig 4 12 Max liquid temperature 13 Motor max...

Page 11: ...re mise en marche 12 4 Mise en marche 12 5 Entretien 13 6 Plaque signal tique 13 7 Pannes ventuelles causes et solutions 13 8 Donn es techniques 13 9 Liste des composants principaux 34 10 Sch mas de c...

Page 12: ...e c ble d alimentation doit tre conforme au moins au type H05 RN F suivant 60245 IEC 57 et ayant des bornes Le raccordement et le dimensionnement doivent tre r alis s par un installateur agr conform m...

Page 13: ...ion 8 Degr de protection contre l humidit 9 Pression minimale de travail 10 Pression maximale 11 N de s rie de la pompe Fig 4 12 Temp rature maximale du liquide 13 Puissance nominale max du moteur P2...

Page 14: ...5 3 4 Netzanschluss 15 3 5 Pr fungen vor der Inbetriebnahme 15 4 Inbetriebnahme 15 5 Wartung 16 6 Typenschild 16 7 M gliche oefekte ursachen uno abhilfe 16 8 Technische Daten 16 9 Liste der Hauptkompo...

Page 15: ...zkabel der Pumpe muss mindestens H05 RN F nach 60245 IEC 57 und mit Kabelschuhen versehen sein Anschluss und Auslegung m ssen durch einen autorisierten Installateur gem den Anforderungen der jeweilige...

Page 16: ...ung CE Herstellungsjahr 8 Schutzgrad gegen die Feuchtigkeit 9 Mindestleistungsdruck 10 Maximaldruck 11 Seriennummer der Pumpe Abb 4 12 Maximaltemperatur der Fl ssigkeit 13 Maximale Nennleistung des Mo...

Page 17: ...entificazione 19 7 Possibili avarie motivi e soluzioni 19 8 Dati tecnici 19 9 Elenco dei principali componenti 34 10 Schemi elettrici 35 11 Illustrazioni 35 Avvertimenti per la sicurezza delle persone...

Page 18: ...a si baser su un interruttore differenziale fn 30 mA Il cavo d alimentazione deve corrispondere ad almeno al tipo H05 RN F secondo 60245 IEC 57 e avendo terminali Il collegamento e relativo dimensiona...

Page 19: ...densatore pompa monofase 7 Marcatura CE anno di fabbricazione 8 Grado di protezione contro l umidit 9 Pressione minima di lavoro 10 Pressione massima 11 N di serie della pompa Fig 4 12 T max del liqui...

Page 20: ...o el ctrica 21 3 5 Controles pr vios ao arranque inicial 21 4 Arranque 21 5 Manuten o 22 6 Chapa de caracter sticas 22 7 Poss veis avarias causas e solu es 22 8 Dados t cnicos 22 9 Lista dos component...

Page 21: ...tec o do sistema basear se num interruptor diferencial fn 30 mA O cabo de alimenta o deve corresponder a pelo menos ao tipo H05 RN F segundo 60245 IEC 57 e tendo terminais A liga o e o seu dimensionam...

Page 22: ...dor bombas monof sicas 7 Classifica o CE ano fabrico 8 Grau de protec o contra a humidade 9 Press o m nima de trabalho 10 Press o m xima 11 N de s rie da bomba Fig 4 12 T m x do l quido 13 Pot ncia no...

Page 23: ...6 Typeplaatje 25 7 Mogelijke storingen oorzaken en oplossingen 25 8 Technische gegevens 25 9 Lijst van de voornaamste onderdelen 34 10 Schakelschema s 35 11 Afbeeldingen 35 Veiligheidsvoorschriften vo...

Page 24: ...mA De netstroomkabel moet minstens van het type H05 RN F conform 60245 IEC 57 zijn en van kabelschoenen zijn voorzien De aansluiting en de dimensionering moeten door een bevoegde installateur worden u...

Page 25: ...8 Beschermingsgraad tegen vocht 9 Minimale bedrijfsdruk 10 Maximale druk 11 Serienummer van de pomp Afb 4 12 Maximale vloeistofdruk 13 Maximale nominale potentie van de motor P2 14 Opgenomen vermogen...

Page 26: ...26 RU 5 A I 8 B C 3 D 0 03 E J F K G L H 26 1 26 2 26 2 1 27 2 2 27 2 3 27 3 27 4 27 5 27 6 28 7 28 8 34 9 35 10 35 1 40 2...

Page 27: ...27 RU 2 1 5 10 30 3 2 2 fn 30m 1 2 3 3 4 5 1 2 3 4 5 6 6 7 CE 8 9 10 11 Fig 4 12 13 P2 14 P1 15 16 17 18...

Page 28: ...28 RU 6 1 2 3 4 5 6 7 4 C 40 C 0 C 40 C 10 C 50 C 95 I 2 1 2 3 4 5 6 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 29: ...29 ZH 5 A I 8 B C 3mm D 0 03A E F J G K H L 29 1 29 2 29 3 29 3 1 29 3 2 30 3 3 30 3 4 30 3 5 30 4 30 5 30 6 30 7 31 8 31 9 34 10 35 11 35 1 9 MULTIPOOL N 40 C 2 3 3 1...

Page 30: ...30 ZH 3 2 7 30 3 3 3 3 4 3 fn 30 mA H05 RN F IEC6024557 10 1 3 5 4 5 www espa com 6 1 2 3 4 5 6 6 7 EC 8 9 10 11 4 12 13 P2 14 P1 15 16 17 18...

Page 31: ...31 ZH 7 1 2 3 4 5 6 8 4 C 40 C 0 C 40 C 10 C 50 C 95 I 1 2 3 4 5 6 X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 32: ...32 AR...

Page 33: ...33 AR...

Page 34: ...34 MULTIPOOL N POOL...

Page 35: ...TE BLACK CAPACITOR LINE MOTOR RELAY ROUGE BLANC NOIR CONDENSATEUR TENSION PROTECTEUR MOTEUR ROT WEISS SCHWARZ KONDENSATOR SPENNUNG MOTORSCHUTZ ROSSO BIANCO NERO CONDENSATORE LINEA PROTETTORE DEL MOTOR...

Page 36: ...e acustica misurato N vel press o ac stica medido LWA m Nivel potencia ac stica medido Measured sound power level Niveau puissance acoustique mesur Gemessener Schallleistungspegel Livello di potenza a...

Page 37: ...mmer RU C ZH AR SS Semana AA A o 12345 N mero nico desde 00001 a 99999 Week Year Unique number from 00001 to 99999 Semaine Ann e Num rounique de 00001 99999 Woche Jahr EindeutigeNummer von 00001 bis 9...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...C d 202040 05 2017 03...

Reviews: